Текст песни и перевод на немецкий Rasta MC - Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
amor
donde
tu
estas
espero
una
pronta
respuesta,
Sag
mir,
Liebe,
wo
bist
du?
Ich
warte
auf
eine
baldige
Antwort,
Una
dirección
para
tocar
tu
puerta,
Eine
Adresse,
um
an
deine
Tür
zu
klopfen,
Mi
corazón
se
encuentra
un
poquito
arrugado
de
hace
tiempo
no
te
e
Mein
Herz
ist
ein
wenig
zerknittert,
weil
ich
dich
seit
langem
nicht
mehr
Encontrado,
quisiera
a
estar
junto
a
ti
cerca,
gefunden
habe,
ich
möchte
dir
nahe
sein,
Pero
en
realidad
siento
miedo
a
que
puedas
lastimarme
o
a
que
llegue
Aber
in
Wirklichkeit
habe
ich
Angst,
dass
du
mich
verletzen
könntest,
oder
dass
der
Richtige
kommt
El
indicado
y
no
sepa
valorarle
o
que
llegue
una
mala
y
de
mi
quiera
und
ich
ihn
nicht
zu
schätzen
weiß,
oder
dass
eine
Böse
kommt
und
mich
ausnutzen
will,
Aprovecharsepor
eso
prefiero
estar
solo,
deshalb
bin
ich
lieber
allein,
Esperarte
y
no
buscarte
aunque
la
espera
desespera,
warte
auf
dich
und
suche
dich
nicht,
auch
wenn
das
Warten
verzweifelt
macht,
Aveces
me
ahogo
en
el
llanto
de
tantas
lluvias
pasajeras,
Manchmal
ertrinke
ich
im
Weinen
von
so
vielen
vorübergehenden
Regenschauern,
Seguiré
esperando
aquí
afuera
aunque
me
dejaron
mal
nada
hago
de
Ich
werde
hier
draußen
weiter
warten,
auch
wenn
sie
mich
schlecht
zurückgelassen
haben,
ich
tue
nichts
auf
Ninguna
mala
manera
aun
tengo
buenos
sentimientos
y
unos
buenos
keine
schlechte
Weise,
ich
habe
immer
noch
gute
Gefühle
und
gute
Amigos
y
la
música
me
mantiene
contento
pero
creo
que
hay
un
Freunde,
und
die
Musik
macht
mich
glücklich,
aber
ich
glaube,
es
gibt
ein
Impedimento
que
yo
te
encuentre
a
ti
y
Hindernis,
dass
ich
dich
finde
und
Por
eso
es
que
hoy
te
estoy
escribiendo
deshalb
schreibe
ich
dir
heute.
Coro)
Amor,
amor,
Refrain)
Liebe,
Liebe,
Amor
Dime
donde
tu
te
has
metido
a
gritos
te
pide
mi
corazón
(
Liebe,
sag
mir,
wo
du
steckst,
mein
Herz
schreit
nach
dir
(
Quiero
querer
y
a
la
vez
no
quiero
por
un
miedo
a
fracasar
como
un
Ich
will
lieben
und
gleichzeitig
will
ich
nicht,
aus
Angst
zu
versagen,
wie
ein
Ave
estoy
volando
en
vientos
de
alta
tempestad
quiero
que
pare
la
Vogel
fliege
ich
in
Winden
eines
starken
Sturms,
ich
möchte,
dass
der
Lluvia
y
llegue
la
felicidad
y
con
una
buena
Regen
aufhört
und
das
Glück
kommt,
und
mit
einem
guten
Girl
echar
pa'
lante
y
mas
nunca
mirar
atrás
(
Mädchen
vorwärts
gehen
und
nie
mehr
zurückblicken
(
Y
que)
Me
quiera
por
como
soy
y
no
por
quien
soy
que
acepte
mis
Und
dass
sie)
mich
liebt,
wie
ich
bin
und
nicht,
wer
ich
bin,
dass
sie
meine
Defectos
una
girl
llena
de
ternuraque
conmigo
quiera
un
futuro
y
lo
Fehler
akzeptiert,
ein
Mädchen
voller
Zärtlichkeit,
das
mit
mir
eine
Zukunft
will
und
sie
Planee
Hoy
que
este
conmigo
en
aventura
y
que
diga
fuego
a
todas
mis
plant.
Heute,
dass
sie
mit
mir
auf
Abenteuer
ist
und
zu
all
meinen
Locuras
pa
cantarle
bajo
la
luna
y
decirle
al
oído
que
como
ella
no
Verrücktheiten
Feuer
sagt,
um
ihr
unter
dem
Mond
vorzusingen
und
ihr
ins
Ohr
zu
sagen,
dass
es
Hay
ninguna
pararme
tempranito
todas
las
mañanas
cocinarle
y
darle
un
keine
wie
sie
gibt,
früh
aufzustehen
jeden
Morgen,
für
sie
zu
kochen
und
ihr
einen
Besito
mientras
desayuna
No
me
importa
si
es
linda
o
fea
En
realidad
kleinen
Kuss
zu
geben,
während
sie
frühstückt.
Es
ist
mir
egal,
ob
sie
hübsch
oder
hässlich
ist,
in
Wirklichkeit
No
me
preocupa
eso
yo
lo
que
quiero
es
que
ella
me
quiera
y
que
kümmert
mich
das
nicht,
ich
möchte
nur,
dass
sie
mich
liebt
und
dass
Nuestro
amor
tenga
un
gran
peso
hacerle
el
amor
en
ves
de
tener
sexo
unsere
Liebe
ein
großes
Gewicht
hat,
mit
ihr
Liebe
zu
machen,
anstatt
Sex
zu
haben,
En
carta
de
amor
recitarle
mil
versos
y
cuando
la
vea
me
agarre
me
ihr
in
einem
Liebesbrief
tausend
Verse
vorzutragen,
und
wenn
ich
sie
sehe,
dass
sie
mich
packt,
mich
Abraze
y
me
haga
volar
con
tan
solo
con
un
beso
Y
eso
es
lo
que
umarmt
und
mich
mit
nur
einem
Kuss
fliegen
lässt.
Und
das
ist
es,
was
Quiero
yo
una
girl
que
me
quiera
de
corazón
que
me
demuestre
amor
que
ich
will,
ein
Mädchen,
das
mich
von
Herzen
liebt,
das
mir
Liebe
zeigt,
das
Me
saque
del
naufragio
de
este
mar
no
tengo
ropa
cara
ni
carro
mich
aus
dem
Schiffbruch
dieses
Meeres
rettet.
Ich
habe
keine
teure
Kleidung,
kein
Auto,
Tampoco
por
casa
tengo
una
mansión
pero
de
algo
que
no
me
e
quedado
auch
kein
Herrenhaus
als
Zuhause,
aber
was
ich
nicht
zurückgelassen
habe,
Es
que
tengo
demasiado
amor
para
dar
y
ganas
de
querer
también
tan
ist,
dass
ich
zu
viel
Liebe
zu
geben
habe
und
auch
den
Wunsch
zu
lieben,
ich
Solo
espero
la
hora
perfecta
por
los
momentos
seguiré
esperando
Hasta
warte
nur
auf
die
perfekte
Stunde,
im
Moment
werde
ich
weiter
warten,
bis
Que
el
amor
llegue
y
toque
a
mi
puerta
Solo
te
pido
que
no
me
falles
die
Liebe
kommt
und
an
meine
Tür
klopft.
Ich
bitte
dich
nur,
mich
nicht
zu
enttäuschen
Y
que
logres
entender
Que
si
me
quieres
und
dass
du
verstehst,
dass,
wenn
du
mich
Sorprender
solo
mandame
a
la
correcta
(
überraschen
willst,
schick
mir
einfach
die
Richtige
(
Solo
mandame
a
la
correcta)
Schick
mir
einfach
die
Richtige)
Coro)
Amor,
amor,
Refrain)
Liebe,
Liebe,
Amor
Dime
donde
tu
te
has
metido
a
gritos
te
pide
mi
corazón(
Liebe,
sag
mir,
wo
du
steckst,
mein
Herz
schreit
nach
dir
(
Bis)
Again
Again
Wiederholung)
Nochmal,
Nochmal
Muchas
personas
pasan
la
vida
buscando
el
amor
pero
no
saben
que
Viele
Menschen
verbringen
ihr
Leben
damit,
die
Liebe
zu
suchen,
aber
sie
wissen
nicht,
dass
sie
Llega
solo,
solo
hay
que
esperarlo
y
aquí
von
alleine
kommt,
man
muss
nur
auf
sie
warten
und
hier
Estoy
yo
esperandolo
y
aqui
estoy
yo
esperandolo
bin
ich
und
warte
auf
sie,
und
hier
bin
ich
und
warte
auf
sie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bolcom Weinstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.