Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into The Shackles
In die Fesseln
A
night
winter's
scream
shocks
your
soul
awake
Ein
nächtlicher
Winterschrei
weckt
deine
Seele
Tears
off
those
masks
you
wear
throughout
the
day
Reißt
jene
Masken
ab,
die
du
den
Tag
über
trägst
A
war
of
worlds
waged
inside
your
head
Ein
Krieg
der
Welten
tobt
in
deinem
Kopf
And
every
eve
the
same
thoughts
fill
you
with
dread
Und
jeden
Abend
erfüllen
dich
dieselben
Gedanken
mit
Grauen
So
what
are
you?
Also,
was
bist
du?
What
world
are
you
from?
Aus
welcher
Welt
stammst
du?
Throw
out
the
laws
and
chance,
just
let
time
run
Wirf
die
Gesetze
und
den
Zufall
über
Bord,
lass
die
Zeit
einfach
laufen
Something
to
trust
Etwas,
dem
du
vertrauen
kannst
Just
beyond
your
view
Gleich
hinter
deinem
Blickfeld
Another
way
this
dark
plays
tricks
on
you...
Again
Ein
weiterer
Weg,
wie
diese
Dunkelheit
dir
Streiche
spielt...
Schon
wieder
As
you're
brought
into
the
shackles
of
the
night
Wenn
du
in
die
Fesseln
der
Nacht
gelegt
wirst
It's
the
time
you
fear
you'll
never
see
the
light
Ist
es
die
Zeit,
in
der
du
fürchtest,
niemals
das
Licht
zu
sehen
All
the
wisdom
of
the
world
could
be
there
in
sight
Alle
Weisheit
der
Welt
könnte
in
Sichtweite
sein
But
your
locked
into
the
shackles,
shackles
of
the
night
Aber
du
bist
gefangen
in
den
Fesseln,
Fesseln
der
Nacht
Break
the
shackles
Brich
die
Fesseln
This
vision
fades
but
leaves
insomnia
Diese
Vision
verblasst,
hinterlässt
aber
Schlaflosigkeit
Don't
want
to
leave
the
world,
but
you
want
to
be
left
alone
Du
willst
die
Welt
nicht
verlassen,
aber
du
willst
allein
gelassen
werden
On
comes
the
morn
but
it's
light
it
shorn
Der
Morgen
kommt,
aber
sein
Licht
ist
geschoren
Stormclouds
break
and
the
world
turns
real
again...
For
now
Sturmwolken
brechen
auf
und
die
Welt
wird
wieder
real...
Für
jetzt
As
you're
brought
into
the
shackles
of
the
night
Wenn
du
in
die
Fesseln
der
Nacht
gelegt
wirst
It's
the
time
you
fear
you'll
never
see
the
light
Ist
es
die
Zeit,
in
der
du
fürchtest,
niemals
das
Licht
zu
sehen
All
the
wisdom
of
the
world
could
be
there
in
sight
Alle
Weisheit
der
Welt
könnte
in
Sichtweite
sein
But
your
locked
into
the
shackles,
shackles
of
the
night
Aber
du
bist
gefangen
in
den
Fesseln,
Fesseln
der
Nacht
As
you're
brought
into
the
shackles
of
the
night
Wenn
du
in
die
Fesseln
der
Nacht
gelegt
wirst
It's
the
time
you
fear
you'll
never
see
their
light
Ist
es
die
Zeit,
in
der
du
fürchtest,
niemals
ihr
Licht
zu
sehen
All
the
wisdom
of
the
world
could
be
there
in
sight
Alle
Weisheit
der
Welt
könnte
in
Sichtweite
sein
But
your
locked
into
the
shackles,
shackles
of
the
night
Aber
du
bist
gefangen
in
den
Fesseln,
Fesseln
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alec Firicano, Nick Izzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.