Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Live Sh*t
Echt Lebendiger Scheiß
(I
leave
'em
froze
like
heroin
in
your
nose)
- Nas
(Ich
lasse
sie
erstarren
wie
Heroin
in
deiner
Nase)
- Nas
Never
underestimate
the
Real
Live
Unterschätze
niemals
die
Real
Live
The
gun-slinging,
fat
mack,
a
sick
type
of
fuck,
who
dat?
Der
Revolverheld,
der
fette
Zuhälter,
ein
kranker
Typ,
wer
ist
das?
I
left
blood
stain
in
every
spot
that
I
rock
Ich
hinterließ
Blutflecken
an
jedem
Ort,
den
ich
rockte
I'm
representin
Jersey,
spittin
rhymes
like
a
Glock
Ich
repräsentiere
Jersey,
spucke
Reime
wie
eine
Glock
Into
the
Cape
Fear
MC's
be
shell-shocked
In
Cape
Fear
sind
MCs
schockiert
I
got
the
stash
in
my
dash
with
the
stock
and
the
oo-wop
Ich
habe
den
Stoff
in
meinem
Armaturenbrett
mit
dem
Schaft
und
dem
Oo-wop
Who
the
gun
abuser,
who
the
stupid
hooker
user?
Wer
ist
der
Waffenmissbraucher,
wer
der
dumme
Nuttenbenutzer?
The
pimp
with
the
blow,
countin
bank
in
the
Land
Cruiser
Der
Zuhälter
mit
dem
Koks,
der
das
Geld
im
Land
Cruiser
zählt
I
get
a
charge
from
a
sound
of
the
bust
Ich
bekomme
einen
Kick
vom
Klang
der
Büste
I
was
made
to
crush,
I'm
wettin
rappers
til
they
rust
Ich
wurde
gemacht,
um
zu
zermalmen,
ich
mache
Rapper
nass,
bis
sie
rosten
Plus
my
regiment
is
elite,
mega
deep
Außerdem
ist
mein
Regiment
Elite,
mega
tief
20
steep
we
creep
in
a
five
car
fleet
20
Mann,
wir
schleichen
uns
in
einer
Fünf-Wagen-Flotte
That's
how
I'm
bouncin
for
the
nine-fifth,
son
So
bin
ich
drauf
für
das
Jahr
fünfundneunzig,
mein
Sohn
We
don't
promote
no
masquerade
cos
we
was
players
from
day
one
Wir
fördern
keine
Maskerade,
denn
wir
waren
von
Anfang
an
Spieler
We
start
trends,
we
make
hits
Wir
setzen
Trends,
wir
machen
Hits
K-Def
and
Larry-O
be
on
some
Real
Live
Shit
K-Def
und
Larry-O
machen
echt
lebendigen
Scheiß
(I
leave
'em
froze
like
heroin
in
your
nose)
(Ich
lasse
sie
erstarren
wie
Heroin
in
deiner
Nase)
K-Def
and
Larry-O
be
on
some
Real
Live
Shit
K-Def
und
Larry-O
machen
echt
lebendigen
Scheiß
Smoke-tinted
windows
cos
I'm
movin
with
heat
Rauchgetönte
Fenster,
denn
ich
bewege
mich
mit
Hitze
I
got
a
mean-ass
broad
in
my
shotgun
seat
Ich
habe
eine
gemeine
Schlampe
auf
meinem
Beifahrersitz
You
can
get
buck
any
day
of
the
week
Du
kannst
jeden
Tag
der
Woche
abgeknallt
werden
That
nigga
Larry
O
be
makin
rappers
retreat
Dieser
Nigga
Larry
O
bringt
Rapper
zum
Rückzug
You
know
in
life
I
fail,
jake
is
on
my
tail
Du
weißt,
im
Leben
versage
ich,
die
Bullen
sind
mir
auf
den
Fersen
I
blew
up
your
block,
I
let
it
haze
like
black
hail
Ich
habe
deinen
Block
in
die
Luft
gesprengt,
ich
ließ
es
hageln
wie
schwarzen
Hagel
I
use
a
M16
to
blast
clowns
off
the
planet
Ich
benutze
ein
M16,
um
Clowns
vom
Planeten
zu
schießen
In
cold
blood,
my
heart
is
made
of
granite
Kaltblütig,
mein
Herz
ist
aus
Granit
My
counterpart
the
K
to
the
Def
Mein
Gegenstück,
der
K
zum
Def
Wicked
beat-maker,
mass
murderer
with
his
left
Verdammter
Beat-Macher,
Massenmörder
mit
seiner
Linken
We
got
the
whole
game
locked,
so
Wir
haben
das
ganze
Spiel
im
Griff,
also
Beats
on
hold
like
a
pimp
on
a
stroll
Beats
auf
Eis
wie
ein
Zuhälter
auf
Streife
I'm
bustin
caps
at
the
sugar
coated
rap,
yo
Ich
schieße
auf
den
zuckersüßen
Rap,
yo
This
is
a
lyrical
terrorist
manifesto
Das
ist
ein
lyrisches
terroristisches
Manifest
Sipping
the
Remy,
gettin
lit,
I'm
hit
Ich
nippe
am
Remy,
werde
high,
ich
bin
getroffen
Ignite
a
fat
spliff,
I'm
on
some
Real
Live
Shit
Zünde
einen
fetten
Joint
an,
ich
bin
auf
echt
lebendigem
Scheiß
(I
leave
'em
froze
like
heroin
in
your
nose)
(Ich
lasse
sie
erstarren
wie
Heroin
in
deiner
Nase)
K-Def
and
Larry-O
be
on
some
K-Def
und
Larry-O
sind
auf...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Melvin Brown, Lawrence Wright, Dennis Thomas, Kevin Hansford, Robert Earl Bell, Robert Spike Mickens, Claydes Eugene Smith, Cleveland Horne, Gene Redd, Ronald N. Bell, Steven J. J. Procaro, Nasir Jones, Roy Handy, John Bettis, Gene C. Redd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.