Red Velvet - Love Arcade - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Red Velvet - Love Arcade




Love Arcade
Liebes-Arcade
The arcade, 눈앞에 펼쳐지는 ring
Die Arcade, ein Ring, der sich vor meinen Augen ausbreitet
어느새 묘한 긴장이 타고 흐르지
Ein seltsame Spannung durchfährt mich
Is it real? Is it fake? 헷갈려도 좋은 play
Ist es echt? Ist es unecht? Auch wenn ich verwirrt bin, ist es ein gutes Spiel
Is it love? 순간 바로 시작되는 count
Ist es Liebe? In diesem Moment beginnt der Countdown
없는 round (oh) 정신없이 달려
Unaufhörliche Runden (oh), ich renne wie verrückt
Get a score, more and more, hint 없는 mission
Erziele Punkte, mehr und mehr, eine Mission ohne Hinweise
계속되는 attack, 아찔한 함정에 우린 엇갈려
Fortwährende Angriffe, in schwindelerregenden Fallen kreuzen sich unsere Wege erneut
자꾸 reset (one, two, three)
Ständig Neustart (eins, zwei, drei)
떠올려 처음 순간
Ich erinnere mich an den Moment, als ich dich zum ersten Mal sah
머릿속은 game over
In meinem Kopf war es Game Over
너도 같은 맘이지? 어차피 의미 없는 winner
Du fühlst doch genau dasselbe, oder? Ein Gewinner ist sowieso bedeutungslos
끌린 대로 start, 같이 가볼까? Let's go to the top
Lass uns der Anziehung folgen und starten, wollen wir zusammen an die Spitze gehen? Auf zum Top
We can't play no game the right way
Wir können kein Spiel auf die richtige Art spielen
모든 뒤바꿀 time (do, do you wanna?)
Die Zeit, alles zu verändern (willst du, willst du?)
We can't play no game the right way
Wir können kein Spiel auf die richtige Art spielen
끝날 때까지 go high, go high, ah, yeah
Bis zum Ende, hoch hinaus, hoch hinaus, ah, ja
자, 이제부터 game의 key는 우리 (우리 거)
So, von jetzt an gehört der Schlüssel des Spiels uns (gehört uns)
시간도 무한대로 round (round, round, round, round)
Die Zeit ist auch unendlich, Runde um Runde (Runde, Runde, Runde, Runde)
골라 이다음 stage (yeah), 어디든 가능해 (yeah)
Wähle die nächste Stufe (ja), alles ist möglich (ja)
뭐든 상관없어, 'cause, baby, you're my prize (one, two, three)
Es ist egal, was es ist, denn, Baby, du bist mein Preis (eins, zwei, drei)
Yeah, we won't stop now, 맘껏 customize
Ja, wir hören jetzt nicht auf, gestalten es nach unseren Wünschen
뻔한 course, new record, 이젠 모두 break down
Ein banaler Kurs, ein neuer Rekord, jetzt brechen wir alles nieder
Ready? 모든 준비 완료 규칙 따윈 없어, make a new stage
Bereit? Alle Vorbereitungen sind abgeschlossen, es gibt keine Regeln, erschaffe eine neue Stufe
재미 없는 quest 끝을 내볼까? (Oh-oh-oh) let's go to the top
Sollen wir diese langweilige Quest beenden? (Oh-oh-oh) Auf zum Top
We can't play no game the right way
Wir können kein Spiel auf die richtige Art spielen
모든 뒤바꿀 time (do, do you wanna?)
Die Zeit, alles zu verändern (willst du, willst du?)
We can't play no game the right way
Wir können kein Spiel auf die richtige Art spielen
끝날 때까지 go high, go high, ah
Bis zum Ende, hoch hinaus, hoch hinaus, ah
Ba-ba-ba-ba
Ba-ba-ba-ba
드디어 game start, 모든 break down, ah-ah
Endlich Spielstart, alles niederbrechen, ah-ah
자유로운 new world
Eine freie neue Welt
우리 둘만의 한계 없는 game (yeah-yeah-yeah)
Unser grenzenloses Spiel nur für uns zwei (ja-ja-ja)
We can't play no game the right way
Wir können kein Spiel auf die richtige Art spielen
중요한 you and I (baby, 중요한 you and I)
Wichtig sind du und ich (Baby, wichtig sind du und ich)
We can't play no game the right way
Wir können kein Spiel auf die richtige Art spielen
우리 맘대로 go high, go high (one, two, three)
Wir gehen nach unseren Wünschen hoch hinaus, hoch hinaus (eins, zwei, drei)
자유롭게 go high, 함께, yeah
Frei hoch hinaus, zusammen, ja
Oh, let's play
Oh, lass uns spielen





Авторы: Kwang Wook Lim, Jayna Brown, Aris Andreas Maggiani, Geist Way, Liljune, Kwang Sung Kim, Yumi K., Denzel Kyle Crockett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.