Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile
que
bailando
te
conoci
Sag
ihm,
dass
ich
dich
beim
Tanzen
kennengelernt
habe
Dile
que
esta
noche
me
quieres
ver
Sag
ihm,
dass
du
mich
heute
Nacht
sehen
willst
Cuéntale
que
beso
mejor
que
el
Erzähl
ihm,
dass
ich
besser
küsse
als
er
Dile
que
esta
noche
tu
me
vas
a
ver
Sag
ihm,
dass
du
mich
heute
Nacht
sehen
wirst
Cuéntale
que
te
conoci
bailando
Erzähl
ihm,
dass
ich
dich
beim
Tanzen
kennengelernt
habe
Cuéntale
que
soy
mejor
que
el
Erzähl
ihm,
dass
ich
besser
bin
als
er
Cuéntale
que
te
traigo
loca
Erzähl
ihm,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Cuéntale
que
no
lo
quieres
ver
Erzähl
ihm,
dass
du
ihn
nicht
sehen
willst
Cuéntale
que
te
conoci
bailando
Erzähl
ihm,
dass
ich
dich
beim
Tanzen
kennengelernt
habe
Cuéntale
que
soy
mejor
que
el
Erzähl
ihm,
dass
ich
besser
bin
als
er
Cuéntale
que
te
traigo
loca
Erzähl
ihm,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Cuéntale
que
no
lo
quieres
ver
Erzähl
ihm,
dass
du
ihn
nicht
sehen
willst
Que
quizas
fue
la
noche
la
que
te
traiciono
Dass
vielleicht
die
Nacht
dich
verraten
hat
O
el
perfume
de
mi
piel
lo
que
te
cautivo
Oder
der
Duft
meiner
Haut
dich
gefangen
nahm
Que
ya
no
tienes
excusas
pa'
tu
traicion
Dass
du
keine
Ausreden
mehr
für
deinen
Verrat
hast
Que
tuvistes
mil
motivos,
que
entre
en
razon
Dass
du
tausend
Gründe
hattest,
dass
du
zur
Vernunft
gekommen
bist
Que
quizas
te
hablo
al
oido
como
ya
el
no
Dass
ich
dir
vielleicht
ins
Ohr
geflüstert
habe,
wie
er
es
nicht
mehr
tut
O
en
mi
arde
el
fuego
de
la
pasion
Oder
in
mir
das
Feuer
der
Leidenschaft
brennt
Ya
no
le
mientas
mas
y
admite
tu
error
Belüge
ihn
nicht
mehr
und
gestehe
deinen
Fehler
ein
Y
si
es
por
mi
no
pidas
perdon
Und
wenn
es
meinetwegen
ist,
bitte
nicht
um
Verzeihung
Digo,
queda
de
ti
el
que
lo
perdones
Ich
meine,
es
liegt
an
dir,
ob
du
ihm
verzeihst
El
que
lo
olvides
o
lo
abandones
Ob
du
ihn
vergisst
oder
ihn
verlässt
Porque
con
llorar
no
se
compone
Denn
mit
Weinen
wird
es
nicht
besser
Entonces
a
mi
dame
otra
noche
Also
gib
mir
noch
eine
Nacht
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Ay,
que
yo
no
te
bote
Ach,
ich
habe
dich
nicht
satt
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Aunque
tu
vuelvas
con
el
Auch
wenn
du
zu
ihm
zurückkehrst
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Cuéntale,
cuéntale
Erzähl
es
ihm,
erzähl
es
ihm
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Que
beso
mejor
que
el
Dass
ich
besser
küsse
als
er
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Cuéntale,
cuéntale
Erzähl
es
ihm,
erzähl
es
ihm
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Cuéntale
que
te
conoci
bailando
Erzähl
ihm,
dass
ich
dich
beim
Tanzen
kennengelernt
habe
Cuéntale
que
soy
mejor
que
el
Erzähl
ihm,
dass
ich
besser
bin
als
er
Cuéntale
que
te
traigo
loca
Erzähl
ihm,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Cuéntale
que
no
lo
quieres
ver
Erzähl
ihm,
dass
du
ihn
nicht
sehen
willst
Cuéntale
que
te
conoci
bailando
Erzähl
ihm,
dass
ich
dich
beim
Tanzen
kennengelernt
habe
Cuéntale
que
soy
mejor
que
el
Erzähl
ihm,
dass
ich
besser
bin
als
er
Cuéntale
que
te
traigo
loca
Erzähl
ihm,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Cuéntale
que
no
lo
quieres
ver
Erzähl
ihm,
dass
du
ihn
nicht
sehen
willst
Que
quizas
fue
la
noche
la
que
te
traiciono
Dass
vielleicht
die
Nacht
dich
verraten
hat
O
el
perfume
de
mi
piel
lo
que
te
cautivo
Oder
der
Duft
meiner
Haut
dich
gefangen
nahm
Que
ya
no
tienes
excusas
pa'
tu
traicion
Dass
du
keine
Ausreden
mehr
für
deinen
Verrat
hast
Que
tuvistes
mil
motivos,
que
entre
en
razon
Dass
du
tausend
Gründe
hattest,
dass
du
zur
Vernunft
gekommen
bist
Que
quizas
te
hablo
al
oido
como
ya
el
no
Dass
ich
dir
vielleicht
ins
Ohr
geflüstert
habe,
wie
er
es
nicht
mehr
tut
O
en
mi
arde
el
fuego
de
la
pasion
Oder
in
mir
das
Feuer
der
Leidenschaft
brennt
Ya
no
le
mientas
mas
y
admite
tu
error
Belüge
ihn
nicht
mehr
und
gestehe
deinen
Fehler
ein
Y
si
es
por
mi
no
pidas
perdon
Und
wenn
es
meinetwegen
ist,
bitte
nicht
um
Verzeihung
Digo,
queda
de
ti
el
que
lo
perdones
Ich
meine,
es
liegt
an
dir,
ob
du
ihm
verzeihst
El
que
lo
olvides
o
lo
abandones
Ob
du
ihn
vergisst
oder
ihn
verlässt
Porque
con
llorar
no
se
compone
Denn
mit
Weinen
wird
es
nicht
besser
Entonces
a
mi
dame
otra
noche
Also
gib
mir
noch
eine
Nacht
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Ay,
que
yo
no
te
bote
Ach,
ich
habe
dich
nicht
satt
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Aunque
tu
vuelvas
con
el
Auch
wenn
du
zu
ihm
zurückkehrst
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Cuéntale,
cuéntale
Erzähl
es
ihm,
erzähl
es
ihm
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Que
beso
mejor
que
el
Dass
ich
besser
küsse
als
er
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Cuéntale,
cuéntale
Erzähl
es
ihm,
erzähl
es
ihm
Otra,
otra
noche,
otra
Noch
eine,
noch
eine
Nacht,
noch
eine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dora Libia Pinillo Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.