Reggaeton Latino - Down - перевод текста песни на немецкий

Down - Reggaeton Latinoперевод на немецкий




Down
Niedergeschlagen
Hoy he despertao'
Heute bin ich aufgewacht
Acariciando la noticia, de que tu no volveras desorientao'
und streichle die Nachricht, dass du nicht zurückkehren wirst, desorientiert.
Dando vueltas en mi cama, pensando si me amas
Ich drehe mich in meinem Bett und denke darüber nach, ob du mich liebst.
Yo que te he amao'
Ich, der dich geliebt hat,
Como nadie, como loco, amores como el mio pocos hay/
wie niemand, wie verrückt, Lieben wie meine gibt es wenige./
Hay duermo soleao', rochao' porque te has marchao/
Ich schlafe alleine, bin am Boden, weil du gegangen bist./
Y hoy desperte en la misma casa, en el mismo cuarto en
Und heute bin ich im selben Haus aufgewacht, im selben Zimmer,
La misma cama en donde te ame/
im selben Bett, in dem ich dich geliebt habe./
Hey!! Eso me pone down! Down!
Hey!! Das macht mich down! Down!
Down!
Down!
Si no tengo de tu piel!
Wenn ich deine Haut nicht habe!
Down!
Down!
Si no tengo tu calor
Wenn ich deine Wärme nicht habe!
Down!
Down!
Si no tengo tu querer
Wenn ich deine Zuneigung nicht habe!
Si no tengo de tu amor, mami yo me pongo Down!
Wenn ich deine Liebe nicht habe, Baby, dann bin ich down!
Down!
Down!
Girl I'm dyin' for ur love
Mädchen, ich sterbe für deine Liebe
Down!
Down!
I Can't handle anymore
Ich kann es nicht mehr ertragen
Down!
Down!
Si no tengo tu querer
Wenn ich deine Zuneigung nicht habe!
Si no tengo de tu amor, Girl that makes me feel so Down!
Wenn ich deine Liebe nicht habe, Mädchen, dann fühle ich mich so down!
So Dowwwwnnn!
So Dowwwwnnn!
That makes me feel so Down! Yehhh!
Das macht mich so down! Yehhh!
Desorientao el llanto de perder/
Desorientiert, die Tränen des Verlierens/
Acariciando la noticia de no tenerla a usted/
Ich streichle die Nachricht, dich nicht zu haben/
Entiendame los hombres tambien lloran/
Versteh mich, Männer weinen auch/
Y mas cuando se va la persona que mas adoran/
Und mehr noch, wenn die Person geht, die sie am meisten lieben/
Estoy embajadao', ya no tengo ni palabras/
Ich bin am Boden zerstört, mir fehlen die Worte/
Pensando en ti dando vueltas en la cama/
Ich denke an dich und drehe mich im Bett/
No es facil vivir la agonia/
Es ist nicht leicht, diese Qual zu leben/
De pensar en ti noche, mananas y dias/
An dich zu denken, nachts, morgens und tagsüber/
Estoy muriendo, sufriendo yo te hago entender/
Ich sterbe, ich leide, ich will, dass du verstehst/
Este amor yo te lo juro quice defender/
Diese Liebe, ich schwöre dir, wollte ich verteidigen/
Pero todo fallo en todos los intentos /
Aber alles scheiterte bei allen Versuchen/
No aguanto la agonia y este sufrimiento/
Ich ertrage die Qual und dieses Leiden nicht/
Down!
Down!
Si no tengo de tu piel/
Wenn ich deine Haut nicht habe!
Down!
Down!
Si no tengo tu calor
Wenn ich deine Wärme nicht habe!
Down!
Down!
Si no tengo tu querer
Wenn ich deine Zuneigung nicht habe!
Si no tengo de tu amor, mami yo me pongo Down!
Wenn ich deine Liebe nicht habe, Baby, dann bin ich down!
Down!
Down!
Girl I'm dyin' for ur love
Mädchen, ich sterbe für deine Liebe
Down!
Down!
I Can't handle anymore
Ich kann es nicht mehr ertragen.
Down!
Down!
Si no tengo tu querer
Wenn ich deine Zuneigung nicht habe!
Si no tengo de tu amor, Girl that makes me feel so Down!
Wenn ich deine Liebe nicht habe, Mädchen, dann fühle ich mich so down!
You Can't you see/
Siehst du nicht/
Que yo no puedo vivir sin ti/
Dass ich ohne dich nicht leben kann/
And my life is goin' down/
Und mein Leben geht den Bach runter/
Porque no te tengo aqui/
Weil ich dich hier nicht habe/
Porque no estas junto a mi Ohh Baby!
Weil du nicht bei mir bist, Ohh Baby!
You Can't you see/
Siehst du nicht/
Que yo no puedo vivir sin ti/
Dass ich ohne dich nicht leben kann/
And my life is goin' down/
Und mein Leben geht den Bach runter/
(So Down!)
(So Down!)
Porque no te tengo aqui/
Weil ich dich hier nicht habe/
Porque no estas junto a mi Ohh Babyyyyyyyy!
Weil du nicht bei mir bist, Ohh Babyyyyyyyy!
You make me feel so dowwwnnn!!!
Du machst, dass ich mich so dowwwnnn fühle!!!
Ohhh Yeah!!!!!!!!/
Ohhh Yeah!!!!!!!!/
Hoy he despertao'
Heute bin ich aufgewacht
Acariciando la noticia, de que tu no volveras desorientao'/
und streichle die Nachricht, dass du nicht zurückkehren wirst, desorientiert./
Dando vueltas en mi cama, pensando si me amas/
Ich drehe mich in meinem Bett und denke darüber nach, ob du mich liebst./
Yo que te he amao'/
Ich, der dich geliebt hat./
Como nadie, como loco, amores como el mio pocos hay/
Wie niemand, wie verrückt, Lieben wie meine gibt es wenige./
Hay duermo soleao', rochao' porque te has marchao'/
Ich schlafe alleine, bin am Boden, weil du gegangen bist./
Y hoy desperte en la misma casa, en el mismo cuarto,
Und heute bin ich im selben Haus aufgewacht, im selben Zimmer,
En la misma cama, en donde te ame/
im selben Bett, in dem ich dich geliebt habe./
Hey!! Eso me pone down! Down!/
Hey!! Das macht mich down! Down!/
You make me feel so dowwwwn! Ohhh Yeah!!!!!!!!/
Du machst, dass ich mich so dowwwnnn fühle! Ohhh Yeah!!!!!!!!/
Rakim Y Ken-y!
Rakim & Ken-Y!
Masterpiece!
Meisterwerk!
Mambo Kings!!
Mambo Kings!!
Pina Records.
Pina Records.
By @RaulFlml
Von @RaulFlml





Авторы: Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez, Gabriel Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.