Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
he
despertao'
Heute
bin
ich
aufgewacht
Acariciando
la
noticia,
de
que
tu
no
volveras
desorientao'
und
streichle
die
Nachricht,
dass
du
nicht
zurückkehren
wirst,
desorientiert.
Dando
vueltas
en
mi
cama,
pensando
si
me
amas
Ich
drehe
mich
in
meinem
Bett
und
denke
darüber
nach,
ob
du
mich
liebst.
Yo
que
te
he
amao'
Ich,
der
dich
geliebt
hat,
Como
nadie,
como
loco,
amores
como
el
mio
pocos
hay/
wie
niemand,
wie
verrückt,
Lieben
wie
meine
gibt
es
wenige./
Hay
duermo
soleao',
rochao'
porque
te
has
marchao/
Ich
schlafe
alleine,
bin
am
Boden,
weil
du
gegangen
bist./
Y
hoy
desperte
en
la
misma
casa,
en
el
mismo
cuarto
en
Und
heute
bin
ich
im
selben
Haus
aufgewacht,
im
selben
Zimmer,
La
misma
cama
en
donde
te
ame/
im
selben
Bett,
in
dem
ich
dich
geliebt
habe./
Hey!!
Eso
me
pone
down!
Down!
Hey!!
Das
macht
mich
down!
Down!
Si
no
tengo
de
tu
piel!
Wenn
ich
deine
Haut
nicht
habe!
Si
no
tengo
tu
calor
Wenn
ich
deine
Wärme
nicht
habe!
Si
no
tengo
tu
querer
Wenn
ich
deine
Zuneigung
nicht
habe!
Si
no
tengo
de
tu
amor,
mami
yo
me
pongo
Down!
Wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe,
Baby,
dann
bin
ich
down!
Girl
I'm
dyin'
for
ur
love
Mädchen,
ich
sterbe
für
deine
Liebe
I
Can't
handle
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
Si
no
tengo
tu
querer
Wenn
ich
deine
Zuneigung
nicht
habe!
Si
no
tengo
de
tu
amor,
Girl
that
makes
me
feel
so
Down!
Wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe,
Mädchen,
dann
fühle
ich
mich
so
down!
So
Dowwwwnnn!
So
Dowwwwnnn!
That
makes
me
feel
so
Down!
Yehhh!
Das
macht
mich
so
down!
Yehhh!
Desorientao
el
llanto
de
perder/
Desorientiert,
die
Tränen
des
Verlierens/
Acariciando
la
noticia
de
no
tenerla
a
usted/
Ich
streichle
die
Nachricht,
dich
nicht
zu
haben/
Entiendame
los
hombres
tambien
lloran/
Versteh
mich,
Männer
weinen
auch/
Y
mas
cuando
se
va
la
persona
que
mas
adoran/
Und
mehr
noch,
wenn
die
Person
geht,
die
sie
am
meisten
lieben/
Estoy
embajadao',
ya
no
tengo
ni
palabras/
Ich
bin
am
Boden
zerstört,
mir
fehlen
die
Worte/
Pensando
en
ti
dando
vueltas
en
la
cama/
Ich
denke
an
dich
und
drehe
mich
im
Bett/
No
es
facil
vivir
la
agonia/
Es
ist
nicht
leicht,
diese
Qual
zu
leben/
De
pensar
en
ti
noche,
mananas
y
dias/
An
dich
zu
denken,
nachts,
morgens
und
tagsüber/
Estoy
muriendo,
sufriendo
yo
te
hago
entender/
Ich
sterbe,
ich
leide,
ich
will,
dass
du
verstehst/
Este
amor
yo
te
lo
juro
quice
defender/
Diese
Liebe,
ich
schwöre
dir,
wollte
ich
verteidigen/
Pero
todo
fallo
en
todos
los
intentos
/
Aber
alles
scheiterte
bei
allen
Versuchen/
No
aguanto
la
agonia
y
este
sufrimiento/
Ich
ertrage
die
Qual
und
dieses
Leiden
nicht/
Si
no
tengo
de
tu
piel/
Wenn
ich
deine
Haut
nicht
habe!
Si
no
tengo
tu
calor
Wenn
ich
deine
Wärme
nicht
habe!
Si
no
tengo
tu
querer
Wenn
ich
deine
Zuneigung
nicht
habe!
Si
no
tengo
de
tu
amor,
mami
yo
me
pongo
Down!
Wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe,
Baby,
dann
bin
ich
down!
Girl
I'm
dyin'
for
ur
love
Mädchen,
ich
sterbe
für
deine
Liebe
I
Can't
handle
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen.
Si
no
tengo
tu
querer
Wenn
ich
deine
Zuneigung
nicht
habe!
Si
no
tengo
de
tu
amor,
Girl
that
makes
me
feel
so
Down!
Wenn
ich
deine
Liebe
nicht
habe,
Mädchen,
dann
fühle
ich
mich
so
down!
You
Can't
you
see/
Siehst
du
nicht/
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ti/
Dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann/
And
my
life
is
goin'
down/
Und
mein
Leben
geht
den
Bach
runter/
Porque
no
te
tengo
aqui/
Weil
ich
dich
hier
nicht
habe/
Porque
no
estas
junto
a
mi
Ohh
Baby!
Weil
du
nicht
bei
mir
bist,
Ohh
Baby!
You
Can't
you
see/
Siehst
du
nicht/
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ti/
Dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann/
And
my
life
is
goin'
down/
Und
mein
Leben
geht
den
Bach
runter/
Porque
no
te
tengo
aqui/
Weil
ich
dich
hier
nicht
habe/
Porque
no
estas
junto
a
mi
Ohh
Babyyyyyyyy!
Weil
du
nicht
bei
mir
bist,
Ohh
Babyyyyyyyy!
You
make
me
feel
so
dowwwnnn!!!
Du
machst,
dass
ich
mich
so
dowwwnnn
fühle!!!
Ohhh
Yeah!!!!!!!!/
Ohhh
Yeah!!!!!!!!/
Hoy
he
despertao'
Heute
bin
ich
aufgewacht
Acariciando
la
noticia,
de
que
tu
no
volveras
desorientao'/
und
streichle
die
Nachricht,
dass
du
nicht
zurückkehren
wirst,
desorientiert./
Dando
vueltas
en
mi
cama,
pensando
si
me
amas/
Ich
drehe
mich
in
meinem
Bett
und
denke
darüber
nach,
ob
du
mich
liebst./
Yo
que
te
he
amao'/
Ich,
der
dich
geliebt
hat./
Como
nadie,
como
loco,
amores
como
el
mio
pocos
hay/
Wie
niemand,
wie
verrückt,
Lieben
wie
meine
gibt
es
wenige./
Hay
duermo
soleao',
rochao'
porque
te
has
marchao'/
Ich
schlafe
alleine,
bin
am
Boden,
weil
du
gegangen
bist./
Y
hoy
desperte
en
la
misma
casa,
en
el
mismo
cuarto,
Und
heute
bin
ich
im
selben
Haus
aufgewacht,
im
selben
Zimmer,
En
la
misma
cama,
en
donde
te
ame/
im
selben
Bett,
in
dem
ich
dich
geliebt
habe./
Hey!!
Eso
me
pone
down!
Down!/
Hey!!
Das
macht
mich
down!
Down!/
You
make
me
feel
so
dowwwwn!
Ohhh
Yeah!!!!!!!!/
Du
machst,
dass
ich
mich
so
dowwwnnn
fühle!
Ohhh
Yeah!!!!!!!!/
Rakim
Y
Ken-y!
Rakim
& Ken-Y!
Masterpiece!
Meisterwerk!
Mambo
Kings!!
Mambo
Kings!!
Pina
Records.
Pina
Records.
By
@RaulFlml
Von
@RaulFlml
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez, Gabriel Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.