Текст песни и перевод на английский Reinhard Mey - Und Der Wind Geht Allezeit Über Das Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und Der Wind Geht Allezeit Über Das Land
And the Wind Goes Ever On Over the Land
Der
Wind
geht
allezeit
über
das
Land
The
wind
always
goes
over
the
land
Über
Seen
und
Wälder
und
goldenes
Korn
Over
lakes
and
forests
and
golden
corn
Über
Dörfer
und
Städte,
über
kargen
Sand
Over
villages
and
cities,
over
barren
sand
Und
er
weiß
nichts
von
Ehre,
von
Stolz
und
von
Zorn
And
he
knows
nothing
of
honor,
of
pride
and
of
wrath
Und
es
kümmert
ihn
nicht,
wer
die
Menschen
regiert
And
he
does
not
care
who
rules
the
people
Welche
Macht,
welche
Lehre
den
Erdball
umspannt
What
power,
what
doctrine
spans
the
globe
Wer
den
Acker
bestellt,
wer
zum
Krieg
ausmarschiert
Who
tills
the
field,
who
marches
to
war
Der
Wind
geht
allezeit
über
das
Land
The
wind
always
goes
over
the
land
Der
Wind
geht
allezeit
über
das
Land
The
wind
always
goes
over
the
land
Verlass'ne
Geschütze,
zerschlag'ne
Armeen
Abandoned
guns,
defeated
armies
Durch
schwarze
Ruinen
und
lodernden
Brand
Through
black
ruins
and
blazing
fire
Und
läßt
alle
Gebete
ungehört
verweh'n
And
lets
all
prayers
blow
away
unheard
Fragt
nicht,
wessen
Blut
gleichgültige
Erde
tränkt
Does
not
ask
whose
blood
soaks
the
indifferent
earth
Noch
für
welchen
Kriegsherren,
welches
Vaterland
Or
for
which
warlord,
which
fatherland
Der
sein
armseliges,
kurzes
Leben
verschenkt
Who
gives
away
his
poor,
short
life
Der
Wind
geht
allezeit
über
das
Land
The
wind
always
goes
over
the
land
Der
Wind
geht
allezeit
über
das
Land
The
wind
always
goes
over
the
land
Über
blühende
Felder
und
weiße
Alleen
Over
blooming
fields
and
white
avenues
Von
hölzernen
Kreuzen
auf
Hügeln
im
Sand
Of
wooden
crosses
on
hills
in
the
sand
Die
– ein
endloses
Heer
– stumm
in
Reih'
und
Glied
steh'n
Which
- an
endless
army
- stand
silently
in
ranks
Und
die
Staatsmänner
kommen
und
stellen
sich
hin
And
the
statesmen
come
and
stand
there
Legen
Kränze
nieder,
reichen
sich
die
Hand
Lay
down
wreaths,
shake
hands
Und
wagen
zu
sagen:
All
das
hat
seinen
Sinn!
And
dare
to
say:
All
that
has
its
meaning!
Und
der
Wind
geht
allezeit
über
das
Land
And
the
wind
goes
ever
on
over
the
land
Und
die
Staatsmänner
kommen
und
stellen
sich
hin
And
the
statesmen
come
and
stand
there
Legen
Kränze
nieder,
reichen
sich
die
Hand
Lay
down
wreaths,
shake
hands
Und
wagen
zu
sagen:
All
das
hat
seinen
Sinn!
And
dare
to
say:
All
that
has
its
meaning!
Und
der
Wind
geht
allezeit
über
das
Land
And
the
wind
goes
ever
on
over
the
land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.