Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
planda
sakinligim
arka
fonum
psycho
killer
Nach
außen
hin
ruhig,
doch
im
Hintergrund
ein
Psycho-Killer.
Cozmeye
calistikca
beni
aklin
elbet
karisir
Je
mehr
du
versuchst,
mich
zu
verstehen,
desto
verwirrter
wird
dein
Verstand.
Hep
benimle
yarisir
yaptigim
tum
sarkilar
Alle
meine
Songs
konkurrieren
immer
mit
mir.
Uzaktan
izlerken
Während
ich
aus
der
Ferne
zuschaue,
Yakinlasir
adimlar
Nähern
sich
Schritte.
Adimlar
adimlar
beyne
hafif
adimlar
Schritte,
Schritte,
leichte
Schritte
im
Gehirn.
Loblarin
da
yankilar
Echos
in
deinen
Lappen,
Sana
beni
tanimlar
Sie
beschreiben
mich
dir.
Hertarafta
dumanlar
bak
hertarafta
tinilar
var
Überall
ist
Rauch,
schau,
überall
sind
Klänge.
Davulların
vurusuyla
duydugun
bu
sozcukler
var
Mit
dem
Schlag
der
Trommeln
hörst
du
diese
Worte.
Arinmak
istedigim
de
ben
yagmur
yagar
bedenime
Wenn
ich
mich
reinigen
will,
regnet
es
auf
meinen
Körper.
O
kadar
kirliyim
ki
ben
ruhum
pislik
icin
de
Ich
bin
so
schmutzig,
meine
Seele
ist
voller
Dreck.
Temiz
tutmak
istedikce
kirli
eller
ustum
de
Während
ich
versuche,
mich
sauber
zu
halten,
sind
schmutzige
Hände
auf
mir.
Temiz
bakmak
istedikce
hayat
engel
onum
de
Während
ich
versuche,
klar
zu
sehen,
stellt
das
Leben
Hindernisse
vor
mich.
Yavas
yavas
kaybettim
hislerimi
Langsam
verlor
ich
meine
Gefühle.
Soguk
kirli
ranzalara
centik
attim
Ich
machte
Kerben
auf
kalten,
schmutzigen
Pritschen.
Ince
ince
isledim
sabrimin
her
noktasini
Ich
bearbeitete
jeden
Punkt
meiner
Geduld
fein
säuberlich.
Aklim
uctu
gitti
artık
bunun
yok
bir
faydasi
Mein
Verstand
ist
verflogen,
das
hat
jetzt
keinen
Sinn
mehr.
Yarin
yok
mu?
Gibt
es
kein
Morgen?
Olmasın!
Soll
es
nicht
geben!
Yurudugum
yollar
hep
Die
Wege,
die
ich
gehe,
sind
immer
Nasil
olsa
yalnizim
Ich
bin
sowieso
allein.
Adimlar
adimlar
Schritte,
Schritte.
Bitmiyo
hiç
adimlar
Die
Schritte
enden
nie.
Ozgurluk
dikenli
teller
arkasin
da
Freiheit
ist
hinter
Stacheldraht.
Hicbir
zaman
gecmez
dedigim
Die
Tage,
von
denen
ich
sagte,
sie
würden
nie
vergehen,
Gunler
gecti
voltasin
da
Sind
im
Hof
vergangen.
Ortasin
da
yalnizlik
Inmitten
der
Einsamkeit.
Her
duvar
da
cark
eder
An
jeder
Wand
dreht
sich
das
Rad.
Adimlar
adimlar
hafif
hafif
adimlar
Schritte,
Schritte,
leichte
Schritte.
İzledigim
sahnelerin
coguna
kasti
blur
attim
Ich
habe
die
meisten
Szenen,
die
ich
gesehen
habe,
absichtlich
unscharf
gemacht.
Cakmagin
her
yanisin
da
ufak
bir
kesit
yaktim
Bei
jedem
Anzünden
des
Feuerzeugs
habe
ich
einen
kleinen
Ausschnitt
verbrannt.
Bir
vardim
bir
yoktum
bir
yoktum
bir
vardim
Mal
war
ich
da,
mal
war
ich
weg,
mal
war
ich
weg,
mal
war
ich
da.
Adimlar
adimlar
dengesiz
o
adimlar
Schritte,
Schritte,
unausgeglichene
Schritte.
Ani
tepkilerim
var
benim
bile
cozemedigim
Ich
habe
plötzliche
Reaktionen,
die
nicht
einmal
ich
verstehen
kann.
Bazen
umursamazligimla
kendimi
dahi
delirttigi
mi
Manchmal
treibe
ich
mich
mit
meiner
Gleichgültigkeit
selbst
in
den
Wahnsinn.
Bilmiyorum
sanma
sakin
bunlar
benim
gerceklerim
Glaub
nicht,
dass
das
meine
Wahrheiten
sind,
Liebling.
Adimlar
adimlar
yaklasir
o
adimlar
Schritte,
Schritte,
die
Schritte
nähern
sich.
Koku
yok
koklamaktan
alinan
junklardan
Kein
Geruch,
von
den
Drogen,
die
durchs
Riechen
genommen
werden.
Kaybettigim
her
bir
yil
yaptigim
hatalardan
Jedes
verlorene
Jahr,
die
Fehler,
die
ich
gemacht
habe.
Yurudugum
yollardan
o
eski
dostlardan
Die
Wege,
die
ich
gegangen
bin,
die
alten
Freunde.
Adimlar
adimlar
uzaklasir
adimlar...
Schritte,
Schritte,
die
Schritte
entfernen
sich...
Yarin
yok
mu?
Gibt
es
kein
Morgen?
Olmasın!
Soll
es
nicht
geben!
Yurudugum
yollar
hep
Die
Wege,
die
ich
gehe,
sind
immer
Nasil
olsa
yalnizim
Ich
bin
sowieso
allein.
Adimlar
adimlar
Schritte,
Schritte.
Bitmiyo
hiç
adimlar
Die
Schritte
enden
nie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Relax Sound
Альбом
Adımlar
дата релиза
01-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.