Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow
down,
down
Langsam,
langsam
This
my
girl
very
rough
Dieses
Mädchen
von
mir
ist
sehr
wild
This
love,
I
never
see
before
Diese
Liebe
habe
ich
noch
nie
zuvor
gesehen
Body
vibrate
when
she
give
me
touch
Ihr
Körper
vibriert,
wenn
sie
mich
berührt
She
say
I'm
gifted,
very
gifted
Sie
sagt,
ich
bin
begabt,
sehr
begabt
She
say
na
only
me
fit
reach
her
deep
end
Sie
sagt,
nur
ich
kann
sie
ganz
tief
berühren
She
say
na
only
me
dey
make
her
head
swell
Sie
sagt,
nur
ich
bringe
ihren
Kopf
zum
Anschwellen
She
dey
thank
Jah
for
my
existence
Sie
dankt
Jah
für
meine
Existenz
Close
down,
can't
you
see
the
sign?
Close
down
Mach
zu,
siehst
du
das
Schild
nicht?
Mach
zu
Ain't
no
other
girl
is
allowed,
if
you
play
silly
games,
it's
a
foul
Kein
anderes
Mädchen
ist
erlaubt,
wenn
du
dumme
Spielchen
spielst,
ist
das
ein
Foul
She
my
girlfriend
and
my
partner,
na
she
I
go
carry
meet
my
mama
Sie
ist
meine
Freundin
und
meine
Partnerin,
sie
werde
ich
meiner
Mama
vorstellen
Girly
don't
snitch,
she's
a
gangster,
she
be
type
of
girly
wey
no
dey
for
banter
Mädchen,
verrate
nichts,
sie
ist
eine
Gangsterin,
sie
ist
die
Art
von
Mädchen,
die
nicht
zum
Scherzen
aufgelegt
ist
First
day,
she
no
dey
to
order
Am
ersten
Tag
ist
sie
nicht
in
der
Stimmung
zu
bestellen
Ask
for
the
bill,
she
bring
her
card
out
Bitte
um
die
Rechnung,
sie
holt
ihre
Karte
raus
Even
the
money
no
dey
for
her
account
Auch
wenn
kein
Geld
auf
ihrem
Konto
ist
She
still
try,
she
still
buga
the
matter,
oh
Sie
versucht
es
trotzdem,
sie
gibt
sich
immer
noch
Mühe,
oh
She
no
get
big
nyash,
she
no
get
big
breast
Sie
hat
keinen
dicken
Hintern,
sie
hat
keine
großen
Brüste
She
no
dey
even
try
to
dey
impress
Sie
versucht
nicht
mal,
zu
beeindrucken
Na
only
true
love
be
her
interest
Nur
wahre
Liebe
ist
ihr
Interesse
I
go
take
her
matter
serious
like
project
Ich
werde
ihre
Angelegenheit
ernst
nehmen
wie
ein
Projekt
Oh,
baby,
hold
me,
oh,
oh
baby,
hold
me
Oh,
Baby,
halt
mich,
oh,
oh
Baby,
halt
mich
Na
you
dey
cool
me
down,
baby,
cool
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
beruhigt,
Baby,
beruhige
mich
No
go
dey
dull
me,
oh,
baby,
dull
me
Mach
mich
nicht
traurig,
oh,
Baby,
mach
mich
nicht
traurig
I
be
your
Romeo,
you
be
my
Julie
Ich
bin
dein
Romeo,
du
bist
meine
Julia
Oh,
baby,
hold
me,
oh,
oh
baby,
hold
me
Oh,
Baby,
halt
mich,
oh,
oh
Baby,
halt
mich
Na
you
dey
cool
me
down,
baby,
cool
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
beruhigt,
Baby,
beruhige
mich
No
go
dey
dull
me,
oh,
baby,
dull
me
Mach
mich
nicht
traurig,
oh,
Baby,
mach
mich
nicht
traurig
I
be
your
Romeo,
you
be
my
Julie
Ich
bin
dein
Romeo,
du
bist
meine
Julia
Baby,
if
you
leave
me
I
go
cry
(ah)
Baby,
wenn
du
mich
verlässt,
werde
ich
weinen
(ah)
My
next
move,
I
cannot
decide
(ah)
Meinen
nächsten
Schritt
kann
ich
nicht
entscheiden
(ah)
I
no
dey
find
love,
I
get
e
pride
(ah)
Ich
suche
nicht
nach
Liebe,
ich
habe
meinen
Stolz
(ah)
Look
into
my
eyes
(ah)
Schau
mir
in
die
Augen
(ah)
Tell
me
that
you
love
me,
do
not
lie
(ah)
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
lüge
nicht
(ah)
Many
other
girls,
dem
dey
brag
with
dem
guys
Viele
andere
Mädchen
prahlen
mit
ihren
Typen
Dem
no
dey
show
you
bruises
wey
their
makeup
dey
hide
(hm-ah)
Sie
zeigen
dir
nicht
die
blauen
Flecken,
die
ihr
Make-up
verbirgt
(hm-ah)
My
girl
no
like
drama,
drama,
whoa-oh
Mein
Mädchen
mag
kein
Drama,
Drama,
whoa-oh
Fine
like
madonna,
dona,
whoa-oh
Schön
wie
Madonna,
Donna,
whoa-oh
My
friends
dem
dey
halla,
halla,
whoa-oh
Meine
Freunde
schreien,
schreien,
whoa-oh
Say
this
love,
e
dey
shak
am,
shak
am
Sagen,
diese
Liebe
erschüttert
sie,
erschüttert
sie
So
why
e
no
go
shak
me?
No
go
shak
me?
Also,
warum
sollte
es
mich
nicht
erschüttern?
Mich
nicht
erschüttern?
I
don
find
someone,
wey
dey
very
hard
to
see
Ich
habe
jemanden
gefunden,
der
sehr
schwer
zu
finden
ist
No
be
fancy
Nicht
luxuriös
This
love
e
dey
for
real
Diese
Liebe
ist
echt
Hold
me
oh,
oh
baby,
hold
me
Halt
mich,
oh,
oh
Baby,
halt
mich
Na
you
dey
cool
me
down,
baby,
cool
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
beruhigt,
Baby,
beruhige
mich
No
go
dey
dull
me
o,
baby,
dull
me
Mach
mich
nicht
traurig,
oh,
Baby,
mach
mich
nicht
traurig
I
be
your
Romeo,
you
be
my
Julie
Ich
bin
dein
Romeo,
du
bist
meine
Julia
Oh,
baby,
hold
me
oh,
oh
baby,
hold
me
Oh,
Baby,
halt
mich,
oh,
oh
Baby,
halt
mich
Na
you
dey
cool
me
down,
baby,
cool
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
beruhigt,
Baby,
beruhige
mich
No
go
dey
dull
me
o,
baby,
dull
me
Mach
mich
nicht
traurig,
oh,
Baby,
mach
mich
nicht
traurig
I
be
your
Romeo,
you
be
my
Julie
Ich
bin
dein
Romeo,
du
bist
meine
Julia
You
might
be
the
love
of
my
life
Du
könntest
die
Liebe
meines
Lebens
sein
I'll
do
all
the
thing
that
you
like
Ich
werde
all
die
Dinge
tun,
die
du
magst
Know
that's
right,
know
that's
right
Ich
weiß,
das
ist
richtig,
ich
weiß,
das
ist
richtig
I
put
in
all
white,
like
a
bride
Ich
ziehe
mich
ganz
in
Weiß
an,
wie
eine
Braut
Oh-whoa-whoa-whoa
Oh-whoa-whoa-whoa
I
just
wanna
lick
you
up
and
down,
whoa-whoa
Ich
will
dich
einfach
von
oben
bis
unten
ablecken,
whoa-whoa
No
royalty,
look
at
the
crown,
whoa-whoa
Kein
Adel,
schau
dir
die
Krone
an,
whoa-whoa
Not
a
stylist
but
I
get
you
out
your
gown,
whoa-whoa
Ich
bin
kein
Stylist,
aber
ich
ziehe
dir
dein
Kleid
aus,
whoa-whoa
Go
cray,
yeah-yeah,
but
only
when
you
say
Werde
verrückt,
yeah-yeah,
aber
nur,
wenn
du
es
sagst
Lost
in
your
love,
like
a
maze
(whoa)
Verloren
in
deiner
Liebe,
wie
in
einem
Labyrinth
(whoa)
You
know
that
I
only
wanna
taste
(whoa)
Du
weißt,
dass
ich
nur
kosten
will
(whoa)
Got
me
in
shock
like
a
tase
(whoa)
Du
versetzt
mich
in
einen
Schock,
wie
ein
Taser
(whoa)
Oh,
baby
hold
me
oh,
oh
baby,
hold
me
Oh,
Baby,
halt
mich,
oh,
oh
Baby,
halt
mich
And
we
gon'
shine
together
just
like
a
Rollie
Und
wir
werden
zusammen
glänzen,
wie
eine
Rollie
Might
have
to
shoot
up
the
spot,
Montana,
Tony
Muss
vielleicht
den
Laden
aufmischen,
Montana,
Tony
I
be
your
Romeo,
you
be
my
Julie
Ich
bin
dein
Romeo,
du
bist
meine
Julia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katharina Nuttall, Lars Jonasson Rinman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.