Remedios Amaya - Me voy contigo - перевод текста песни на немецкий

Me voy contigo - Remedios Amayaперевод на немецкий




Me voy contigo
Ich gehe mit dir
Me voy contigo contigo
Ich gehe mit dir, mit dir
Me voy a tu vera
Ich gehe an deine Seite
Donde me lleve mi destino
Wohin mich mein Schicksal auch führt
No quiere soñar, no quiero sentir
Ich will nicht träumen, ich will nicht fühlen
Que yo me vuelvo loca, cuando pienso en ti
Dass ich verrückt werde, wenn ich an dich denke
Ay cuando pienso en ti
Ach, wenn ich an dich denke
Soñar, primo sentir, que yo me vuelvo loca
Träumen, mein Lieber, fühlen, dass ich verrückt werde
Cuando pienso en ti, ay cuando pienso en ti
Wenn ich an dich denke, ach, wenn ich an dich denke
Me voy contigo contigo
Ich gehe mit dir, mit dir
Me voy a tu vera
Ich gehe an deine Seite
Donde me lleve mi destino
Wohin mich mein Schicksal auch führt
Callejita oscura
Dunkle Gasse
Si no tengo tu mirar
Wenn ich deinen Blick nicht habe
Si tus ojos no me miran, ya no tengo claridad
Wenn deine Augen mich nicht ansehen, habe ich keine Klarheit mehr
Y en mi pecho una pena
Und in meiner Brust ein Schmerz
Se adentra como un puñal
Dringt ein wie ein Dolch
Callejita oscura
Dunkle Gasse
Si no siento tu mirar
Wenn ich deinen Blick nicht spüre
Que ni vengan días
Dass keine Tage kommen
Que ni salgan lunas
Dass keine Monde aufgehen
Si no me miras, yo vivo a oscuras
Wenn du mich nicht ansiehst, lebe ich im Dunkeln
Estoy perdida en la amargura
Ich bin verloren in der Bitterkeit
La luz que a mi me guía
Das Licht, das mich führt
Es la que me diste un día
Ist das, das du mir eines Tages gabst
Que marcó mi camino
Das meinen Weg markierte
Para los restos de la vida
Für den Rest meines Lebens
Me voy contigo contigo
Ich gehe mit dir, mit dir
Me voy a tu vera
Ich gehe an deine Seite
Donde me lleve mi destino
Wohin mich mein Schicksal auch führt





Авторы: Vicente Amigo Girol, Francisco Manuel Ruiz Gomez, Juan Rafael Reyes Planton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.