Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
think
about
that
painful
summer
night
Ich
denke
immer
noch
an
jene
schmerzvolle
Sommernacht,
When
I
heard
you
say
my
name
for
the
very
last
time
Als
ich
dich
meinen
Namen
zum
allerletzten
Mal
sagen
hörte.
Now
the
saddest
melodies
Jetzt
sind
die
traurigsten
Melodien,
Bittersweet
memories
Bittersüße
Erinnerungen,
Are
all
that's
left
without
a
single
goodbye
Alles,
was
ohne
ein
einziges
Lebewohl
übrig
ist.
It's
like
I'm
stuck
inside
a
beautiful
nightmare
Es
ist,
als
wäre
ich
in
einem
wunderschönen
Albtraum
gefangen,
Where
all
my
worst
fears
came
true
In
dem
all
meine
schlimmsten
Ängste
wahr
wurden.
I
tried
to
be
the
one
but
you
wouldn't
fight
fair
Ich
versuchte,
der
Richtige
zu
sein,
aber
du
hast
nicht
fair
gekämpft.
But
I'll
still
remember
you
Aber
ich
werde
mich
trotzdem
an
dich
erinnern.
Will
you
remember
me,
too?
Wirst
du
dich
auch
an
mich
erinnern?
Things
that
were
meant
to
be
mean
nothing
now
Dinge,
die
so
sein
sollten,
bedeuten
jetzt
nichts
mehr,
And
the
fire
in
our
hearts
has
burnt
out
Und
das
Feuer
in
unseren
Herzen
ist
erloschen.
Now
there's
nowhere
else
to
go
Jetzt
gibt
es
keinen
anderen
Ort
mehr,
So
I
guess
we'll
never
know
Also
werden
wir
es
wohl
nie
erfahren,
Just
what
all
that
was
even
about
Worum
es
bei
all
dem
überhaupt
ging.
It's
like
I'm
stuck
inside
a
beautiful
nightmare
Es
ist,
als
wäre
ich
in
einem
wunderschönen
Albtraum
gefangen,
Where
all
my
worst
fears
came
true
In
dem
all
meine
schlimmsten
Ängste
wahr
wurden.
I
tried
to
be
the
one
but
you
wouldn't
fight
fair
Ich
versuchte,
der
Richtige
zu
sein,
aber
du
hast
nicht
fair
gekämpft,
But
I'll
still
remember
you
Aber
ich
werde
mich
trotzdem
an
dich
erinnern.
Will
you
remember
me,
too?
Wirst
du
dich
auch
an
mich
erinnern?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Cowan Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.