Текст песни и перевод на немецкий Retro - Lakūnas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kylam
į
orą
Wir
steigen
in
die
Luft
Skrendam
toli
Fliegen
weit
Mergytės
klausia
"ką
veiki?"
Mädels
fragen
"Was
machst
du?"
Sakau
- aš
lakūnas
(lakam)
Ich
sage
- ich
bin
Pilot
(wir
fliegen)
Ar
man
sunku
teiraujies,
baik
tu
Ob
es
mir
schwerfällt,
fragst
du,
hör
auf
Vienas
malonumas
(baik
tu)
Ein
reines
Vergnügen
(hör
auf)
Virš
debesų
pakilęs
Über
den
Wolken
Įgula
mano
blondinės
(yeah)
Meine
Crew
sind
Blondinen
(yeah)
Pachmielas
tai
patinęs,
(uuf)
Kater,
bin
also
verquollen,
(uuf)
Bet
viskas
ore
(ore)
Aber
alles
in
Ordnung
(Ordnung)
Mergytės
klausia
"ką
veiki?"
Mädels
fragen
"Was
machst
du?"
Sakau
- aš
lakūnas
(skrendu)
Ich
sage
- ich
bin
Pilot
(ich
fliege)
Stiuardesė
pisa
protą
Die
Stewardess
nervt
Pochui
palieku
autopilotu
Scheiß
drauf,
ich
überlasse
es
dem
Autopiloten
Gi
atsipalaiduok,
viskas
tolka
tak
Entspann
dich,
alles
läuft
bestens
Samaliote
plotas,
davai
atnešk
shotų
Flugzeugfläche,
bring
uns
Shots
Kas
suplaks,
kas
suplaks
shotų?
Wer
mixt,
wer
mixt
die
Shots?
Alio,
Kazy,
atskrendam
parodyt
navarotų
Hallo,
Kazy,
wir
kommen
an,
um
zu
zeigen,
was
wir
draufhaben
Nėra
kas
apribotų,
(nėra)
Niemand
kann
uns
einschränken,
(niemand)
Toks
mano
moto
(moto)
Das
ist
mein
Motto
(Motto)
Nuotaikytė
gera,
(gera)
Gute
Stimmung,
(gut)
Svarbu
muzonas
grotų
(garsiau)
Hauptsache,
die
Musik
läuft
(lauter)
Nu,
o
ji
paprašo
foto,
su
pilotu
(su
pilotu)
Na,
und
sie
bittet
um
ein
Foto,
mit
dem
Piloten
(mit
dem
Piloten)
Mergytės
klausia
"ką
veiki?"
Mädels
fragen
"Was
machst
du?"
Sakau
- aš
lakūnas
Ich
sage
- ich
bin
Pilot
Retro
oro
linijos
Retro
Fluglinien
Ant
stalo
linijos
(oro)
Linien
auf
dem
Tisch
(Luft)
Taures
barškina
stiuardesės
Die
Stewardessen
klirren
mit
den
Gläsern
Šampano
nori
jos
(šampano)
Sie
wollen
Champagner
(Champagner)
Dar
biškį
pakrutėsim
Wir
bewegen
uns
noch
ein
bisschen
Jos
judesio
paduos
(dar
biškį)
Sie
geben
uns
den
Rhythmus
vor
(noch
ein
bisschen)
O
kuro
užsipylę
Und
nachdem
wir
aufgetankt
haben
Ir
vėl
link
Lietuvos
(lekiam)
Geht's
wieder
Richtung
Litauen
(los
geht's)
Mergytės
klausia
"ką
veiki?"
Mädels
fragen
"Was
machst
du?"
Sakau
- aš
lakūnas
Ich
sage
- ich
bin
Pilot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Germanas Daskevicius, Gevin Niglas
Альбом
Lekykla
дата релиза
29-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.