Retro Nicotine - Retro 2020 - перевод текста песни на немецкий

Retro 2020 - Retro Nicotineперевод на немецкий




Retro 2020
Retro 2020
Short .22, so I got blood on my jeans
Kurze .22, also hab ich Blut an meinen Jeans
Experimental beat, call it blood on the leaves
Experimenteller Beat, nenn es Blut auf den Blättern
Wraith and a phantom, I got ghosts on my team
Wraith und ein Phantom, ich hab Geister in meinem Team
Murder other teens, like a scene outta scream
Ermorde andere Teenager, wie eine Szene aus Scream
Need me a bitch with some low self-esteem
Ich brauche eine Schlampe mit geringem Selbstwertgefühl
Flow is contagious so I spread the disease
Flow ist ansteckend, also verbreite ich die Krankheit
Pack so loud that you wouldn't believe
Packung so laut, dass du es nicht glauben würdest
My methods real sick, they go to the extreme
Meine Methoden sind echt krank, sie gehen bis zum Äußersten
Stole the fucking beat, so you can call me a thief
Hab den verdammten Beat geklaut, also kannst du mich einen Dieb nennen
And when I kill you ill help yo bitch with the grief
Und wenn ich dich töte, helfe ich deiner Schlampe bei der Trauer
Black air force, make the ground meet yo teeth
Schwarze Air Force, lass den Boden deine Zähne treffen
Retro 2020, commander-in-chief
Retro 2020, Oberbefehlshaber
Short .22, so I got blood on my jeans
Kurze .22, also hab ich Blut an meinen Jeans
Experimental beat, call it blood on the leaves
Experimenteller Beat, nenn es Blut auf den Blättern
Wraith and a phantom, I got ghosts on my team
Wraith und ein Phantom, ich hab Geister in meinem Team
Murder other teens, like a scene outta scream
Ermorde andere Teenager, wie eine Szene aus Scream
Blood on the leaves got blood on my jeans
Blut auf den Blättern, hab Blut an meinen Jeans
Blood on the leaves got blood on my jeans
Blut auf den Blättern, hab Blut an meinen Jeans
Blood on the leaves got blood on my jeans
Blut auf den Blättern, hab Blut an meinen Jeans
Blood on the leaves got blood on my
Blut auf den Blättern, hab Blut an meinem
Retro 2020, yeah there ain't no stopping me
Retro 2020, ja, mich kann keiner aufhalten
I keep coming back, Bitch im made of nicotine
Ich komme immer wieder, Schlampe, ich bin aus Nikotin gemacht
He said bring yo shooters, so I brought my guillotine
Er sagte, bring deine Schützen, also brachte ich meine Guillotine
One man army, yeah there ain't no stopping me
Ein-Mann-Armee, ja, mich kann keiner aufhalten
Mix the yola in the kitchen way too sleazily
Mische das Yola in der Küche viel zu schmierig
Mix the powder with the soda way too easily
Mische das Pulver mit der Soda viel zu einfach
Never trust the cops, yeah you ain't corrupting me
Vertraue niemals den Bullen, ja, du korrumpierst mich nicht
They hit my homie Tayland, yeah they made him fucking bleed
Sie haben meinen Kumpel Tayland erwischt, ja, sie haben ihn zum Bluten gebracht
Thuggin through traffic, on the streets that's where I weave
Ich schlängle mich durch den Verkehr, auf den Straßen, da weiche ich aus
You said you selling drugs, But you only selling weed
Du sagtest, du verkaufst Drogen, aber du verkaufst nur Gras
I'm out here making moves, yeah I'm bout to flip a key
Ich bin hier draußen und mache Geschäfte, ja, ich bin dabei, einen Schlüssel umzudrehen
Really not with it, I'm just sick of fake G's
Ich bin da wirklich nicht dabei, ich habe einfach die Schnauze voll von falschen G's
Short .22, I got blood on my jeans
Kurze .22, ich hab Blut an meinen Jeans
Experimental beat, call it blood on the leaves
Experimenteller Beat, nenn es Blut auf den Blättern
Wraith and a phantom, I got ghosts on my team
Wraith und ein Phantom, ich hab Geister in meinem Team
Murder other teens, like a scene outta scream
Ermorde andere Teenager, wie eine Szene aus Scream





Авторы: Dakota Urbanowicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.