Rew - Neverthought - перевод текста песни на немецкий

Neverthought - Rewперевод на немецкий




Neverthought
Nie gedacht
I never thought that I would stick around
Ich hätte nie gedacht, dass ich so lange bleibe
I am so much older like
Ich bin so viel älter, so wie
What now
Was jetzt
How about I never sleep
Wie wäre es, wenn ich nie schlafe
Let them creep into me
Lass sie in mich kriechen
Maybe I was better off
Vielleicht wäre ich besser dran gewesen
Maybe I was better off
Vielleicht wäre ich besser dran gewesen
Left on read
Ungelesen gelassen
What now
Was jetzt
What now
Was jetzt
What now
Was jetzt
I'll let them creep into me
Ich lasse sie in mich kriechen
I paced the house many miles
Ich bin viele Meilen im Haus hin und her gegangen
I perfected how to fake smile
Ich habe perfektioniert, wie man ein Lächeln vortäuscht
I have been detached
Ich bin distanziert gewesen
I'm losing my way
Ich verliere meinen Weg
So maybe I was better off
Also vielleicht wäre ich besser dran gewesen
Maybe I was better off
Vielleicht wäre ich besser dran gewesen
Am I just some ghost you know
Bin ich nur ein Geist, den du kennst
Holding you back til your heart grows cold
Der dich zurückhält, bis dein Herz kalt wird
And I never thought that I would stick around
Und ich hätte nie gedacht, dass ich so lange bleibe
Never thought that I would stick around
Hätte nie gedacht, dass ich so lange bleibe
Never thought that I would stick around
Hätte nie gedacht, dass ich so lange bleibe
Never thought that I would
Hätte nie gedacht, dass ich
Never thought that I could
Hätte nie gedacht, dass ich könnte
I see my doctors through a screen now
Ich sehe meine Ärzte jetzt über einen Bildschirm
I haven't left my house in seven days
Ich habe mein Haus seit sieben Tagen nicht verlassen
There's something in my mind
Da ist etwas in meinem Kopf
Something all the time
Etwas, die ganze Zeit
Winding me up til I fall
Das mich aufzieht, bis ich falle
Apart, again
Auseinander, schon wieder
I paced the house many miles
Ich bin viele Meilen im Haus hin und her gegangen
How about I never sleep
Wie wäre es, wenn ich nie schlafe
Let them creep into me
Lass sie in mich kriechen
Maybe I was better off
Vielleicht wäre ich besser dran gewesen
How about I never sleep
Wie wäre es, wenn ich nie schlafe
Let them creep into me
Lass sie in mich kriechen
Maybe I was better off
Vielleicht wäre ich besser dran gewesen
Maybe I was better off
Vielleicht wäre ich besser dran gewesen
Left on read
Ungelesen gelassen





Авторы: Andrew Fusca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.