Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
صدام
کن
صدای
تو
یه
شعر
عاشقونس
Call
me,
your
voice
is
a
love
poem
نگام
کن
که
نگاهت
مثل
مروارید
دریا
دونه
دونس
Look
at
me,
your
gaze
is
like
pearls
of
the
sea,
one
by
one
عزیزم
تو
عزیزی
من
سپردم
آسمون
واست
بباره
My
darling,
you're
precious,
I've
asked
the
sky
to
rain
for
you
میدونی
تا
دنیا
دنیاست
عاشقی
معنیشو
از
اسم
تو
داره
You
know,
as
long
as
the
world
exists,
love
takes
its
meaning
from
your
name
به
همه
میگم
بدونن
عاشقم
عاشقم
عاشقم
I
tell
everyone
to
know
I'm
in
love,
in
love,
in
love
کی
تو
رو
میفهمه
آخه
مثل
من
عاشقم
عاشقم
Who
understands
you
like
me?
I'm
in
love,
in
love,
in
love
به
همه
میگم
بدونن
عاشقم
عاشقم
عاشقم
I
tell
everyone
to
know
I'm
in
love,
in
love,
in
love
کی
تو
رو
میفهمه
آخه
مثل
من
عاشقم
عاشقم
Who
understands
you
like
me?
I'm
in
love,
in
love,
in
love
صدام
کن
صدای
تو
یه
شعر
عاشقونس
Call
me,
your
voice
is
a
love
poem
نگام
کن
که
نگاهت
مثل
مروارید
دریا
دونه
دونس
Look
at
me,
your
gaze
is
like
pearls
of
the
sea,
one
by
one
امشب
شب
عاشق
شدنه
Tonight
is
the
night
to
fall
in
love
با
تو
دلم
چه
روشنه
With
you,
my
heart
is
so
bright
اومدنت
قشنگه
Your
arrival
is
beautiful
تو
گوش
من
اسمتو
خوند
Whispered
your
name
in
my
ear
اون
که
تو
رو
به
من
رسوند
The
one
who
brought
you
to
me
اومدنت
قشنگه
Your
arrival
is
beautiful
آرزوهات
کنار
من
خاطره
شن
Your
wishes
will
become
memories
beside
me
بذار
همه
دنیا
بگن
که
قلبمون
یه
رنگه
Let
the
whole
world
say
our
hearts
beat
as
one
خدا
تو
رو
نوشته
پای
دل
من
God
has
written
your
name
on
my
heart
بذار
همه
دنیا
بگن
که
قلبمون
یه
رنگه
Let
the
whole
world
say
our
hearts
beat
as
one
صدام
کن
صدای
تو
یه
شعر
عاشقونس
Call
me,
your
voice
is
a
love
poem
نگام
کن
که
نگاهت
مثل
مروارید
دریا
دونه
دونس
Look
at
me,
your
gaze
is
like
pearls
of
the
sea,
one
by
one
عزیزم
تو
عزیزی
من
سپردم
آسمون
واست
بباره
My
darling,
you're
precious,
I've
asked
the
sky
to
rain
for
you
میدونی
تا
دنیا
دنیاست
عاشقی
معنیشو
از
اسم
تو
داره
You
know,
as
long
as
the
world
exists,
love
takes
its
meaning
from
your
name
من
یه
قصه
خیالی
مث
مجنون
نمیخوام
I
don't
want
a
fictional
story
like
Majnun's
آرزوهای
تو
خالی
زیر
بارون
نمیخوام
I
don't
want
empty
wishes
in
the
rain
خودت
میدونی
تو
رو
ساده
میخوام
You
know
I
want
you
simply
با
اینکه
از
سرم
زیاده
میخوام
Even
though
I
want
you
more
than
anything
دست
خودم
نیست
اگه
تو
هوامی
I
can't
help
it
if
I'm
dreaming
of
you
من
تو
رو
عشقم
بی
اراده
میخوام
My
love,
I
want
you
unintentionally
به
همه
میگم
بدونن
عاشقم
عاشقم
عاشقم
I
tell
everyone
to
know
I'm
in
love,
in
love,
in
love
کی
تو
رو
میفهمه
آخه
مثل
من
عاشقم
عاشقم
Who
understands
you
like
me?
I'm
in
love,
in
love,
in
love
به
همه
میگم
بدونن
عاشقم
عاشقم
عاشقم
I
tell
everyone
to
know
I'm
in
love,
in
love,
in
love
کی
تو
رو
میفهمه
آخه
مثل
من
عاشقم
عاشقم
Who
understands
you
like
me?
I'm
in
love,
in
love,
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamed Dehghani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.