Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
ah-ah,
ah-ah,
(uh-uh)
(ahahah)
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
ah-ah,
ah-ah,
(uh-uh)
(ahahah)
yeah
Vedi
Milano
dalla
(Chakall)
cima
dell'Allianz,
eh-eh
(grr)
Siehst
Mailand
von
der
(Chakall)
Spitze
der
Allianz,
eh-eh
(grr)
Se
vieni
con
Chakall,
vedi
Milano
dalla
cima
dell'Allianz
Wenn
du
mit
Chakall
kommst,
siehst
du
Mailand
von
der
Spitze
der
Allianz
La
zone
è
italiana,
siamo
in
incognito
Die
Zone
ist
italienisch,
wir
sind
inkognito
Tatuaggi
Thailand,
stanno
dans
le
monitor
Tattoos
Thailand,
sie
sind
auf
dem
Monitor
Puntano
ad
uscire
dal
Matrix
Sie
zielen
darauf
ab,
aus
der
Matrix
zu
entkommen
Tu
pensa
che
siamo
cresciuti
in
mezzo
a
un
viale
Du
denkst,
dass
wir
mitten
in
einer
Allee
aufgewachsen
sind
Con
italiani,
marocchini
e
pure
shiqptari
Mit
Italienern,
Marokkanern
und
sogar
Albanern
Io
penso
che
tu
a
Rho
non
ci
vorresti
abitare
Ich
denke,
du
würdest
in
Rho
nicht
wohnen
wollen
La
notte
potresti
sentire
botti,
"pam-pam"
Nachts
könntest
du
Schüsse
hören,
"pam-pam"
Parlo
con
Vrunk,
non
è
in
maison
de
vacances
(uh-uh)
Ich
rede
mit
Vrunk,
er
ist
nicht
im
Ferienhaus
(uh-uh)
Sono
solamente
due
palace
(uh-uh)
Es
sind
nur
zwei
Paläste
(uh-uh)
Wesh,
vieni
in
giro
con
Chakall
(uh-uh)
Wesh,
komm
mit
Chakall
rum
(uh-uh)
O
prendo
la
metro
alla
Fiera,
finisco
a
Milano
Nord
Oder
ich
nehme
die
Metro
an
der
Messe,
lande
in
Mailand
Nord
Salgo
su
un
palace,
sì,
con
i
piedi
a
penzoloni
Ich
steige
auf
einen
Palast,
ja,
mit
baumelnden
Füßen
Grigliamo
la
nuit,
faccio
la
carne
a
pezzettini
Wir
grillen
die
Nacht,
ich
schneide
das
Fleisch
in
kleine
Stücke
Sì,
siamo
diversi,
non
puoi
imitare
la
zone
Ja,
wir
sind
anders,
du
kannst
die
Zone
nicht
nachahmen
Non
puoi
imitare
la
zone,
ah
Du
kannst
die
Zone
nicht
nachahmen,
ah
Oh,
scappiam
dalla
police-lice
Oh,
wir
fliehen
vor
der
Polizei
Non
pensiamo
al
bénéfice
Wir
denken
nicht
an
den
Profit
Oh-oh-oh,
pensi
che
sia
fácil-cil?
Oh-oh-oh,
denkst
du,
es
ist
einfach?
Anche
quest'anno
la
zone
è
la
nouveauté,
ah
Auch
dieses
Jahr
ist
die
Zone
die
Neuheit,
ah
Oh,
scappiam
dalla
police-lice
Oh,
wir
fliehen
vor
der
Polizei
Non
pensiamo
al
bénéfice
Wir
denken
nicht
an
den
Profit
Oh-oh-oh,
pensi
che
sia
fácil-cil?
Oh-oh-oh,
denkst
du,
es
ist
einfach?
Anche
quest'anno
la
zone
è
la
nouveauté
Auch
dieses
Jahr
ist
die
Zone
die
Neuheit
Facciamo
saisons
fino
al
bivacco,
ma
ascoltavo
Vacca
(grr)
Wir
machen
Saisons
bis
zum
Biwak,
aber
ich
hörte
Vacca
(grr)
Surf
in
Francia,
facciamo
parkour
sui
palace,
skate
in
strada
Surfen
in
Frankreich,
wir
machen
Parkour
auf
Palästen,
Skaten
auf
der
Straße
Bungee
jumping
dalla
toilet
à
la
Vallanzasca
(ah)
Bungee-Jumping
von
der
Toilette
à
la
Vallanzasca
(ah)
Sì,
sono
dei
bâtards,
mi
potresti
trovare
anche
in
Asia
Ja,
sie
sind
Bastarde,
du
könntest
mich
sogar
in
Asien
finden
In
moto
senza
casco
e
con
Lele
che
canto
Pelé
Motorrad
ohne
Helm
und
mit
Lele,
der
Pelé
singt
Mi
butto
in
mezzo
alla
folla
là
(ah)
Ich
werfe
mich
in
die
Menge
dort
(ah)
Facciamo
i
casini,
i
fan
impazziscono
e
voilà
Wir
machen
Chaos,
die
Fans
rasten
aus
und
voilà
Siamo
la
province,
noi
facciamo
rap
Wir
sind
die
Provinz,
wir
machen
Rap
Mi
sparo
una
verticale
sul
palco
senza
problèmes
Ich
mache
einen
Handstand
auf
der
Bühne
ohne
Probleme
Salgo
sugli
alberi,
bébé,
sono
Rhove,
la
monkeyia
Ich
klettere
auf
Bäume,
Baby,
ich
bin
Rhove,
der
Affe
Non
seguo
la
moda
(ahah),
no,
ne
invento
una
nuova
(seh)
Ich
folge
der
Mode
nicht
(ahah),
nein,
ich
erfinde
eine
neue
(seh)
Faccio
il
cazzo
che
voglio,
i
miei
fan
mi
conoscono
Ich
mache,
was
zum
Teufel
ich
will,
meine
Fans
kennen
mich
Se
ne
becco
uno,
ci
sto
assieme
un'ora,
piuttosto
Wenn
ich
einen
erwische,
bleibe
ich
lieber
eine
Stunde
bei
ihm
Parlo
con
Vrunk,
non
è
in
maison
de
vacances
(uh-uh)
Ich
rede
mit
Vrunk,
er
ist
nicht
im
Ferienhaus
(uh-uh)
Sono
solamente
due
palace
(uh-uh)
Es
sind
nur
zwei
Paläste
(uh-uh)
Wesh,
vieni
in
giro
con
Chakall
(uh-uh)
Wesh,
komm
mit
Chakall
rum
(uh-uh)
O
prendo
la
metro
alla
Fiera,
finisco
a
Milano
Nord
Oder
ich
nehme
die
Metro
an
der
Messe,
lande
in
Mailand
Nord
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Barberini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.