Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Eh,
Babilon)
(Eh,
Babilon)
(Uoh-oh,
oh-oh,
Babilon)
(Uoh-oh,
oh-oh,
Babilon)
(Eh,
Babilon)
(Eh,
Babilon)
(Uoh-oh,
oh-oh,
Babilon)
(Uoh-oh,
oh-oh,
Babilon)
(Oh-oh-oh,
ahah)
(la-la-la-la)
(Oh-oh-oh,
ahah)
(la-la-la-la)
(Oh-oh-oh)
(tutto
patinato)
(Oh-oh-oh)
(alles
aufgebrezelt)
(Uoh-oh-oh)
(okay)
(Uoh-oh-oh)
(okay)
Il
fra'
è
tutto
patinato,
non
s'è
ancora
pettinato
Der
Kumpel
ist
ganz
aufgebrezelt,
hat
sich
noch
nicht
gekämmt
E
tutti
i
live
che
abbiam
fatto
non
sa
quanto
ho
fatturato
Und
bei
all
den
Auftritten,
die
wir
hatten,
weiß
er
nicht,
wie
viel
ich
verdient
habe
Ho
una
J
sul
palmo,
la
fumo
con
Fred
De
Palma
Ich
habe
ein
J
auf
der
Handfläche,
ich
rauche
es
mit
Fred
De
Palma
Ha
l'America
sul
braccio,
ma
è
stato
solo
in
Calabria,
eh
Er
hat
Amerika
auf
dem
Arm,
aber
er
war
nur
in
Kalabrien,
eh
Uoh,
oh-oh,
in
zona
non
c'è
il
mare
e
non
c'è
l'acqua
Uoh,
oh-oh,
in
der
Gegend
gibt
es
kein
Meer
und
kein
Wasser
Oh-oh-oh,
alla
gente
non
gliene
importa
nada
Oh-oh-oh,
die
Leute
interessiert
es
nicht
die
Bohne
Oh-oh-oh,
confondono
i
palazzi
con
la
sabbia
Oh-oh-oh,
sie
verwechseln
die
Gebäude
mit
dem
Sand
Oh-oh-oh,
negli
angoli
neve
come
Nevada
Oh-oh-oh,
in
den
Ecken
Schnee
wie
in
Nevada
Prega
la
santa
Madonna
che
la
pula
se
ne
vada
Bete
zur
heiligen
Madonna,
dass
die
Bullen
verschwinden
Oh,
sai
che,
povera
donna,
mia
madre
era
stirata
Oh,
weißt
du,
arme
Frau,
meine
Mutter
war
gebügelt
Noi
non
avevamo
soldi,
non
ti
lasciavo
la
mancia
Wir
hatten
kein
Geld,
ich
habe
dir
kein
Trinkgeld
gegeben
Ora,
se
vengo
a
cena,
la
mia
gang
ti
sta
simpatica
o
antipatica
Wenn
ich
jetzt
zum
Essen
komme,
findet
dich
meine
Gang
sympathisch
oder
unsympathisch
Se
vuoi
scherzare
con
noi,
vieni
dentro
al
privé
Wenn
du
mit
uns
scherzen
willst,
komm
ins
Séparée
Ma
non
far
lo
scemo,
ti
rubiamo
la
fidanzata
Aber
spiel
nicht
den
Idioten,
wir
klauen
dir
die
Freundin
Ci
provava
con
tutta
la
province
l'altra
serata,
eh-eh
(eh-eh-eh)
Sie
hat
es
neulich
Abend
mit
der
ganzen
Provinz
versucht,
eh-eh
(eh-eh-eh)
Sei
qua
di
Rho,
bébé,
sei
qua
di
Rho
se
Du
bist
von
hier,
von
Rho,
Baby,
du
bist
von
hier,
von
Rho,
wenn
Ti
allacci
le
chausse
mettendo
i
lacci
dentro
le
chausse
Du
deine
Schuhe
schnürst
und
die
Schnürsenkel
in
die
Schuhe
steckst
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Sei
qua
di
Rho,
bébé,
sei
qua
di
Rho
se
Du
bist
von
hier,
von
Rho,
Baby,
du
bist
von
hier,
von
Rho,
wenn
Ti
allacci
le
chausse
mettendo
i
lacci
dentro
le
chausse
Du
deine
Schuhe
schnürst
und
die
Schnürsenkel
in
die
Schuhe
steckst
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
(yeah,
yeah,
ah,
ah)
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
(yeah,
yeah,
ah,
ah)
Ah,
ouais,
ah,
ouais,
sono
Rhove,
ah,
ouais,
ah,
ouais,
nessuna
faida
Ah,
ouais,
ah,
ouais,
ich
bin
Rhove,
ah,
ouais,
ah,
ouais,
keine
Fehde
Scendo
da
un
pick
up,
frate',
con
la
tuta
incollata
Ich
steige
aus
einem
Pick-up,
Bruder,
mit
dem
Trainingsanzug
festgeklebt
I
miei
fratelli
sono
easy,
i
miei
fratelli
non
fan
"rrah-rrah"
Meine
Brüder
sind
easy,
meine
Brüder
machen
kein
"rrah-rrah"
Da
piccolini
ci
ascoltavamo
Guè
e
Marra
Als
wir
klein
waren,
haben
wir
Guè
und
Marra
gehört
Oggi
noi
siamo
positif
Heute
sind
wir
positiv
E
non
ci
siamo
mai
divisi,
anche
coi
soldi,
eh-eh
Und
wir
haben
uns
nie
getrennt,
auch
nicht
wegen
des
Geldes,
eh-eh
Ogni
giorno
siamo
così
Jeden
Tag
sind
wir
so
Con
la
maglietta
della
Juve,
come
Moise
Kean,
eh
Mit
dem
Juve-Trikot,
wie
Moise
Kean,
eh
Oh,
guarda,
fra',
a
Rho
si
fa
la
carambola
Oh,
schau
mal,
Bruder,
in
Rho
macht
man
Karambolage
Non
dar
fastidio
a
Zanza
o
ti
chiude
come
una
scatola
Ärgere
Zanza
nicht,
sonst
macht
er
dich
fertig
wie
eine
Schachtel
Vuoi
fare
una
vacanza?
Vai
a
Rho,
non
andare
a
Málaga
Willst
du
Urlaub
machen?
Fahr
nach
Rho,
nicht
nach
Málaga
Puoi
vedere
i
palazzi
dei
boss
della
'ndrangheta
(eh-eh-eh-eh)
Du
kannst
die
Paläste
der
'Ndrangheta-Bosse
sehen
(eh-eh-eh-eh)
Sei
qua
di
Rho,
bébé,
sei
qua
di
Rho
se
Du
bist
von
hier,
von
Rho,
Baby,
du
bist
von
hier,
von
Rho,
wenn
Ti
allacci
le
chausse
mettendo
i
lacci
dentro
le
chausse
Du
deine
Schuhe
schnürst
und
die
Schnürsenkel
in
die
Schuhe
steckst
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Sei
qua
di
Rho,
bébé,
sei
qua
di
Rho
se
Du
bist
von
hier,
von
Rho,
Baby,
du
bist
von
hier,
von
Rho,
wenn
Ti
allacci
le
chausse
mettendo
i
lacci
dentro
le
chausse
Du
deine
Schuhe
schnürst
und
die
Schnürsenkel
in
die
Schuhe
steckst
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
(oh-oh-oh),
oh-oh-oh-oh
(Eh,
Babilon)
(Eh,
Babilon)
(Oh-oh-oh-oh,
Babilon)
(Oh-oh-oh-oh,
Babilon)
(Eh,
Babilon)
(Eh,
Babilon)
(Oh-oh-oh-oh,
Babilon)
(Oh-oh-oh-oh,
Babilon)
(Oh-oh-oh)
(la-la-la-la-la)
(Oh-oh-oh)
(la-la-la-la-la)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Usai, Davide Maddalena, Emilio Barberini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.