Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
you
get
drunk
Wann
immer
du
betrunken
bist,
You
say
your
names
Pink
Whitney
sagst
du,
dein
Name
ist
Pink
Whitney.
You
tell
a
thousand
lies
Du
erzählst
tausend
Lügen,
And
all
your
friends
go
with
it
und
all
deine
Freundinnen
machen
mit.
I
know
i'm
not
the
best
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
But
you
put
me
to
rest
aber
du
bringst
mich
zur
Ruhe.
Spill
liquor
on
your
chest
Verschüttest
Schnaps
auf
deine
Brust,
Pink
Whitney
you're
a
mess
Pink
Whitney,
du
bist
ein
Chaos.
I
hate
that
bitch
Ich
hasse
dieses
Miststück.
All
in
your
eyes
Alles
in
deinen
Augen,
Master
disguise
Meisterin
der
Verkleidung.
How
do
you
Wie
schaffst
du
es,
Hide
just
in
time
dich
rechtzeitig
zu
verstecken,
Soon
as
the
moon
hit
sobald
der
Mond
aufgeht,
You
ain't
the
same
chick
bist
du
nicht
mehr
das
Mädchen,
That
i
fell
in
love
with
in
das
ich
mich
verliebt
habe.
Whenever
you
get
drunk
Wann
immer
du
betrunken
bist,
You
say
your
names
Pink
Whitney
sagst
du,
dein
Name
ist
Pink
Whitney.
You
tell
a
thousand
lies
Du
erzählst
tausend
Lügen,
And
all
your
friends
go
with
it
und
all
deine
Freundinnen
machen
mit.
I
know
i'm
not
the
best
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
But
you
put
me
to
rest
aber
du
bringst
mich
zur
Ruhe.
Spill
liquor
on
your
chest
Verschüttest
Schnaps
auf
deine
Brust,
Pink
Whitney
you're
a
mess
Pink
Whitney,
du
bist
ein
Chaos.
I
hate
that
bitch
Ich
hasse
dieses
Miststück.
You
turn
to
someone
that
you
wanna
be
Du
verwandelst
dich
in
jemanden,
der
du
sein
möchtest,
Cause
she
brings
you
the
confidence
weil
sie
dir
das
Selbstvertrauen
gibt,
You
think
you
need
von
dem
du
denkst,
dass
du
es
brauchst,
To
be
someone
that
everybody
wanna
see
um
jemand
zu
sein,
den
jeder
sehen
will.
So
you
sit
and
you
drink
Pink
Whitney
Also
sitzt
du
da
und
trinkst
Pink
Whitney,
Think
about
all
your
bad
things
denkst
über
all
deine
schlechten
Dinge
nach
And
how
you
got
back
with
me
und
wie
du
wieder
mit
mir
zusammengekommen
bist.
And
that's
just
alright
with
me
Und
das
ist
für
mich
in
Ordnung.
And
that's
just
alright
with
me
Und
das
ist
für
mich
in
Ordnung.
Whenever
you
get
drunk
Wann
immer
du
betrunken
bist,
You
say
your
names
Pink
Whitney
sagst
du,
dein
Name
ist
Pink
Whitney.
You
tell
a
thousand
lies
Du
erzählst
tausend
Lügen,
And
all
your
friends
go
with
it
und
all
deine
Freundinnen
machen
mit.
I
know
i'm
not
the
best
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Beste,
But
you
put
me
to
rest
aber
du
bringst
mich
zur
Ruhe.
Spill
liquor
on
your
chest
Verschüttest
Schnaps
auf
deine
Brust,
Pink
Whitney
you're
a
mess
Pink
Whitney,
du
bist
ein
Chaos.
Whenever
you
get
drunk
Wann
immer
du
betrunken
bist,
You
say
your
names
Pink
Whitney
sagst
du,
dein
Name
ist
Pink
Whitney.
You
scream
at
all
your
friends
Du
schreist
all
deine
Freundinnen
an,
And
they
laugh
cause
you
don't
mean
it
und
sie
lachen,
weil
du
es
nicht
so
meinst.
I
know
you're
not
the
best
Ich
weiß,
du
bist
nicht
die
Beste,
And
I'll
still
clean
your
mess
und
ich
werde
trotzdem
dein
Chaos
beseitigen,
That
liquor
on
your
dress
den
Schnaps
auf
deinem
Kleid.
Pink
Whitney
you're
a
mess
Pink
Whitney,
du
bist
ein
Chaos.
I
love
that
bitch
Ich
liebe
dieses
Miststück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhyan Besco, Truls Dyrstad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.