Rhymewave - On the List - перевод текста песни на немецкий

On the List - Rhymewaveперевод на немецкий




On the List
Auf der Liste
I'm on the list. Yo, I'm on the list
Ich steh' auf der Liste. Yo, ich steh' auf der Liste
I'm syndicating shadow-banned shit you mighta missed
Ich verbreite schattenverbannten Scheiß, den du vielleicht verpasst hast
I'm on the list. I know I'm on the list
Ich steh' auf der Liste. Ich weiß, ich steh' auf der Liste
I'm entertaining options of unplugging from the grid
Ich spiele mit dem Gedanken, mich vom Netz abzukoppeln
Ramble on to Babylon. Steady like a metronome
Weiterplappern nach Babylon. Stetig wie ein Metronom
Saddle up the stallion. Renovate the catacombs
Den Hengst satteln. Die Katakomben renovieren
Master of the ambulance. Catcher of the palindromes
Meister des Krankenwagens. Fänger der Palindrome
Blasting through the averages. Patch it up with styrofoam
Durchbreche die Durchschnittswerte. Flicke es mit Styropor
Archetype writers we've invited through the black holes
Archetyp-Autoren, die wir durch die schwarzen Löcher eingeladen haben
I'm attempting to awaken yours and mine with every microphone
Ich versuche, deine und meine Seele mit jedem Mikrofon zu erwecken
'Art is life' carved inside the inside of the cyclone
'Kunst ist Leben' eingeritzt in der Innenseite des Zyklons
I'll be ascending in a storm cloud over no fly zones
Ich werde in einer Sturmwolke über Flugverbotszonen aufsteigen
I'll geoengineer a way to bring the rain to arid lands
Ich werde geotechnisch einen Weg finden, Regen in trockene Gebiete zu bringen
Making friends with fear since she's already in the caravan
Freunde mich mit der Angst an, da sie schon im Wohnwagen ist
May just shed a tear. Pour one out for all the Pterodactyls
Könnte eine Träne vergießen. Einen ausgießen für alle Pterodaktylen
I do it for the spirit realm. I do not want the merit badge
Ich tue es für die Geisterwelt. Ich will keine Verdienstabzeichen, Süße.
I do not care to kick the can. I'm rolling with a different plan
Ich habe keine Lust, die Dose zu treten. Ich verfolge einen anderen Plan, meine Liebe.
This isn't really tit for tat. I will not take the blister pack
Das ist kein reines "Wie du mir, so ich dir". Ich nehme die Blisterpackung nicht
I won't resort to systematic cookie cutter vision graphs
Ich werde nicht auf systematische Ausstechförmchen-Diagramme zurückgreifen
This world is just a fractal of infinite light and endless black
Diese Welt ist nur ein Fraktal aus unendlichem Licht und endloser Schwärze
Intrinsically ambiguous and numb to forms of flabbergast
Inhärent mehrdeutig und taub für Formen des Verblüfftseins
I'd rather follow possibilities than run an endless track
Ich folge lieber Möglichkeiten, als eine endlose Strecke zu laufen, Schätzchen.
Been around the bend and back. Probably met ascended masters
Bin um die Ecke und zurück. Habe wahrscheinlich aufgestiegene Meister getroffen
Probably met the men in black. Mighta just invented rap
Habe wahrscheinlich die Men in Black getroffen. Habe vielleicht gerade Rap erfunden
Synergy continuous and fishin' for the diagrams
Synergie kontinuierlich und fische nach den Diagrammen
I'd rather follow synchronicity. I did not find a map
Ich folge lieber der Synchronizität. Ich habe keine Karte gefunden, mein Engel.
Been around the diaphragm. Infiltrated Phizer's lab
War um das Zwerchfell herum. Habe das Labor von Pfizer infiltriert
Split the web of Spider-Man. I'm trippin' every seismograph
Habe das Netz von Spider-Man gespalten. Ich bringe jeden Seismographen zum Ausrasten
I'm on the list
Ich steh' auf der Liste
I'm syndicating shadow-banned shit you mighta missed
Ich verbreite schattenverbannten Scheiß, den du vielleicht verpasst hast
Yo, I'm on the list. I know I'm on the list
Yo, ich steh' auf der Liste. Ich weiß, ich steh' auf der Liste
Fuck, I've got some big plans for such a little fish
Verdammt, ich habe große Pläne für so einen kleinen Fisch
Yo, I'm on the list. I know I'm on the list
Yo, ich steh' auf der Liste. Ich weiß, ich steh' auf der Liste
Revival of a certain type of thinking that's dismissed
Wiederbelebung einer bestimmten Art von Denken, die abgetan wird
Yo, I'm on the list. I know I'm on the list
Yo, ich steh' auf der Liste. Ich weiß, ich steh' auf der Liste
I'm entertaining options of unplugging from the grid
Ich spiele mit dem Gedanken, mich vom Netz abzukoppeln






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.