Текст песни и перевод на английский Ricardo Abarca - Meteorito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
ves
venir
You
won't
see
me
coming
Pero
vengo
por
ti
But
I'm
coming
for
you
Cuando
menos
te
lo
esperes
When
you
least
expect
it
Te
caeré
encima
I'll
fall
on
top
of
you
Estoy
adelantado
I'm
ahead
of
my
time
Que
esto
ya
se
acaba
This
is
the
end
Estoy
cayendo,
pero
apuntando
I'm
falling,
but
I'm
aiming
Aunque
parece
que
habrá
un
impacto
Even
though
it
looks
like
there's
going
to
be
an
impact
Voy
dirigido,
tengo
una
meta
I
have
a
target
Rompo
el
sonido
como
un
cometa
I
break
the
sound
barrier
like
a
comet
Marco
una
estela
en
el
firmamento
I
leave
a
trail
in
the
sky
Ya
los
radares
no
me
detectan
The
radars
can't
detect
me
anymore
Tengo
la
mirada
fija
I
have
my
sights
set
Mi
mira
apunta
por
la
rendija
I'm
aiming
through
the
crack
No
tengo
miedo,
no
me
marea
I'm
not
afraid,
I
don't
get
dizzy
Como
una
bala
se
acelera,
se
empuja,
se
precipita
Like
a
bullet,
it
accelerates,
it
thrusts,
it
falls
Tarde
o
temprano,
como
una
cita
Sooner
or
later,
like
a
date
Es
un
meteorito,
con
este
suelo
haré
temblar
lo
que
pisas
I'm
a
meteorite,
with
this
ground
I'll
make
the
earth
beneath
your
feet
tremble
Un
agujero,
un
cráter
hondo
como
un
volcán
A
hole,
a
crater
as
deep
as
a
volcano
Sacudiré
con
mi
onda
expansiva
la
catedral
I'll
shake
the
cathedral
with
my
shockwave
Voy
hacia
ti,
ya
estoy
llegando
Coming
for
you,
I'm
almost
there
El
impacto
se
está
acercando
The
impact
is
getting
closer
Voy
hacia
ti,
ya
estoy
llegando
Coming
for
you,
I'm
almost
there
El
impacto
se
está
acercando
The
impact
is
getting
closer
Voy
hacia
ti,
ya
estoy
llegando
Coming
for
you,
I'm
almost
there
El
impacto
se
está
acercando
The
impact
is
getting
closer
Voy
hacia
ti,
ya
estoy
llegando
Coming
for
you,
I'm
almost
there
El
impacto
se
está
acercando
The
impact
is
getting
closer
Voy
por
ti,
perdón
si
te
hice
esperar,
aquí
está
tu
mala
suerte
Coming
for
you,
sorry
for
making
you
wait,
here's
your
bad
luck
Voy
por
ti,
deja
de
mirarte
el
ombligo
y
mira
pa'l
frente,
porque
Coming
for
you,
stop
staring
at
your
belly
button
and
look
ahead,
because
Voy
por
ti,
mejor
tarde
que
nunca,
tú
estás
metido
en
un
lío
Coming
for
you,
better
late
than
never,
you're
in
trouble
Voy
por
ti
y
no
voy
solo,
voy
con
los
míos
Coming
for
you
and
I'm
not
alone,
I'm
with
my
people
No
mires
la
calle
(somos
la
calle)
Don't
look
at
the
street
(we
are
the
street)
No
mires
delante
(somos
el
futuro)
Don't
look
ahead
(we
are
the
future)
No
mires
a
tu
lado
(estamos
al
volante)
Don't
look
beside
you
(we
are
at
the
wheel)
Estoy
abriendo
tu
nevera
(¡bum!)
I'm
opening
your
fridge
(bang!)
Estoy
debajo
de
tu
colchón
(¡bum!)
I'm
under
your
mattress
(bang!)
Pierdo
el
tiempo
eligiendo
la
lección
Wasting
time
choosing
the
lesson
Estás
nervioso,
estás
sudando
You're
nervous,
you're
sweating
Hey,
tranquilo,
estoy
llegando,
aquí
estoy
Hey,
relax,
I'm
coming,
here
I
am
Voy
por
ti,
perdón
si
te
hice
esperar,
aquí
está
tu
mala
suerte
Coming
for
you,
sorry
for
making
you
wait,
here's
your
bad
luck
Voy
por
ti,
deja
de
mirarte
el
ombligo
y
mira
pa'l
frente,
porque
Coming
for
you,
stop
staring
at
your
belly
button
and
look
ahead,
because
Voy
por
ti,
mejor
tarde
que
nunca,
tú
estás
metido
en
un
lío
Coming
for
you,
better
late
than
never,
you're
in
trouble
Voy
por
ti
y
no
voy
solo,
voy
con
los
míos
Coming
for
you
and
I'm
not
alone,
I'm
with
my
people
No
mires
la
calle
(somos
la
calle)
Don't
look
at
the
street
(we
are
the
street)
No
mires
delante
(somos
el
futuro)
Don't
look
ahead
(we
are
the
future)
No
mires
a
tu
lado
(estamos
al
volante)
Don't
look
beside
you
(we
are
at
the
wheel)
Estoy
abriendo
tu
nevera
(¡bum!)
I'm
opening
your
fridge
(bang!)
Estoy
debajo
de
tu
colchón
(¡bum!)
I'm
under
your
mattress
(bang!)
Pierdo
el
tiempo
eligiendo
la
lección
Wasting
time
choosing
the
lesson
Estás
nervioso,
estás
sudando
You're
nervous,
you're
sweating
Hey,
tranquilo,
estoy
llegando,
aquí
estoy
Hey,
relax,
I'm
coming,
here
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Montanez Milier Maldonado, Andres Sebastian Gelos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.