Richard Buckner - Picture Day - перевод текста песни на немецкий

Picture Day - Richard Bucknerперевод на немецкий




Picture Day
Fototag
Made: the way we never talk / the day
Gemacht: wie wir nie reden / der Tag
The news slipped out:
An dem die Nachricht herauskam:
I watched the big distraction glow
Ich sah die große Ablenkung glühen
And suddenly was found with hollow
Und war plötzlich mit hohlen
Roads of "i don"t know", think
Straßen von "Ich weiß nicht", denke
In our thin overthrows, and it"s
In unseren dünnen Umstürzen, und es ist
Closing time on the other line,
Ladenschluss auf der anderen Leitung,
Shallow (in the light and thunder),
Flach (im Licht und Donner),
Cold (at the crown), crudest as
Kalt (an der Krone), krass als
The shell was breaking (and someone
Die Schale zerbrach (und jemand
Looked around). i didn"t want to find
Schaute sich um). Ich wollte nicht finden
A savior weighing off with other
Einen Retter, der sich mit anderen
Strangers to the wind, just to let
Fremden in den Wind abwägt, nur um
You in. i left when nothing else
Dich hereinzulassen. Ich ging, als nichts anderes
Was holding, fasting, as a way of
Mehr hielt, fastend, als eine Art des
Folding. i"ll never figure through
Faltens. Ich werde nie herausfinden
Where it was with you, down to
Wo es mit dir war, bis hin zum
Standing and staring.
Stehen und Starren.
I hear from some i lost. i caught
Ich höre von einigen, die ich verloren habe. Ich fing
My breath, but, it was done (and
Meinen Atem, aber es war vorbei (und
The harbor lights were gone).
Die Hafenlichter waren weg).
Someone moved like they"d waited (so long)
Jemand bewegte sich, als hätte er gewartet (so lange)
And didn"t stop to tell it wrong or
Und hielt nicht an, um es falsch zu erzählen oder
Come around or play it down.
Vorbeizukommen oder es herunterzuspielen.





Авторы: Richard Carl Buckner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.