Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prometí
Ich habe versprochen
Prometí
no
volver
a
aparecer
Ich
habe
versprochen,
nicht
wieder
aufzutauchen
Ya
lo
sé,
cúlpame
por
lo
que
fui
Ich
weiß,
gib
mir
die
Schuld
für
das,
was
ich
war
Pero
espérate,
yo
ya
me
vuelvo
a
teñir
Aber
warte,
ich
werde
mich
wieder
färben
Te
he
compra'o
un
helado
para
verte
sonreír
Ich
habe
dir
ein
Eis
gekauft,
um
dich
lächeln
zu
sehen
Prometí
ser
un
poco
el
tonto
siempre
Ich
habe
versprochen,
immer
ein
bisschen
der
Dummkopf
zu
sein
Ya
no
estás
tan
detrás
de
mí,
pendiente
Du
bist
nicht
mehr
so
hinter
mir
her,
aufmerksam
Fíjate
en
to'
lo
nuevo
que
hay
en
mí
Schau
dir
all
das
Neue
an
mir
an
Voy
a
hacer,
voy
a
hacer
lo
que
dije
al
fin
Ich
werde
tun,
ich
werde
endlich
tun,
was
ich
gesagt
habe
Cuando
desapareció
dijo
lo
mismo
que
decía
siempre
Als
er
verschwand,
sagte
er
dasselbe,
was
er
immer
sagte
Solo
quiere
llamarme
la
atención
Er
will
nur
meine
Aufmerksamkeit
erregen
Ando
perdido
dentro
de
tu
mente
Ich
bin
verloren
in
deinem
Kopf
Pero
de
ti
ya
no
me
fio
Aber
dir
traue
ich
nicht
mehr
Ahora
ya
no
busco
más
líos
Jetzt
suche
ich
keinen
Ärger
mehr
Búscame
yo
estoy
con
los
míos
Such
mich,
ich
bin
bei
meinen
Leuten
Ya
me
da
igual,
porque
empezamo'
otra
vez
Es
ist
mir
egal,
denn
wir
fangen
wieder
von
vorne
an
Para
atrás
no
quiero
volver
Zurück
will
ich
nicht
mehr
No
tengo
nada
que
perder
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
Estoy
en
el
cielo,
not
in
hell
Ich
bin
im
Himmel,
nicht
in
der
Hölle
Me
echas
de
menos
y
yo
también,
eh
Du
vermisst
mich
und
ich
dich
auch,
eh
Y
tú
ya
sabes
cómo
es
Und
du
weißt
ja,
wie
es
ist
Parece
un
ángel,
pero
no
lo
es
Sie
sieht
aus
wie
ein
Engel,
ist
es
aber
nicht
Siempre
se
pone
caliente
Sie
wird
immer
heiß
Por
eso
yo
nunca
la
dejo
sola
Deshalb
lasse
ich
sie
nie
allein
Todas
las
noches
con
mis
nenes
Jede
Nacht
mit
meinen
Jungs
Estoy
flotando
en
el
estudio
Ich
schwebe
im
Studio
Tengo
todo
lo
que
quiere
Ich
habe
alles,
was
sie
will
Dice
que
soy
un
capullo
Sie
sagt,
ich
bin
ein
Idiot
Sabe
muy
bien
dónde
me
duele
Sie
weiß
genau,
wo
es
mir
wehtut
Yo
sé
muy
bien
lo
que
prefiere
Ich
weiß
genau,
was
sie
bevorzugt
Todos
los
días
escucha
mis
canciones
Jeden
Tag
hört
sie
meine
Lieder
No
quiere
amor,
quiere
sensaciones
Sie
will
keine
Liebe,
sie
will
Gefühle
¿Te
imaginas
to'
lo
que
sería
de
mí?
Kannst
du
dir
vorstellen,
was
aus
mir
geworden
wäre?
Si
no
fuera
por
tu
orgullo
o
por
tu
cara
de
morir
Wenn
es
nicht
wegen
deines
Stolzes
oder
deines
sterbenden
Gesichts
wäre
Mientras
tanto
sigo
aquí
pendiente
Inzwischen
bin
ich
immer
noch
hier,
aufmerksam
Prepara'o
y
sentado
a
que
me
digan
lo
de
siempre
Vorbereitet
und
sitzend,
damit
sie
mir
das
Übliche
sagen
Prometí
no
volver
a
aparecer
Ich
habe
versprochen,
nicht
wieder
aufzutauchen
Ya
lo
sé,
cúlpame
por
lo
que
fui
Ich
weiß,
gib
mir
die
Schuld
für
das,
was
ich
war
Pero
espérate,
yo
ya
me
vuelvo
a
teñir
Aber
warte,
ich
werde
mich
wieder
färben
Te
he
compra'o
un
helado
para
verte
sonreír
Ich
habe
dir
ein
Eis
gekauft,
um
dich
lächeln
zu
sehen
Prometí
ser
un
poco
el
tonto
siempre
Ich
habe
versprochen,
immer
ein
bisschen
der
Dummkopf
zu
sein
Ya
no
estás
tan
detrás
de
mí,
pendiente
Du
bist
nicht
mehr
so
hinter
mir
her,
aufmerksam
Fíjate
en
to'
lo
nuevo
que
hay
en
mí
Schau
dir
all
das
Neue
an
mir
an
Voy
a
hacer,
voy
a
hacer
lo
que
dije
al
fin
Ich
werde
tun,
ich
werde
endlich
tun,
was
ich
gesagt
habe
Yo
no
soy
malo,
me
gusta
lo
malo,
ey
Ich
bin
nicht
böse,
ich
mag
das
Böse,
ey
Siempre
rodea'o
de
chicos
raros
Immer
umgeben
von
seltsamen
Typen
Lo
barato,
lo
luzco
caro,
ey
Das
Billige,
ich
lasse
es
teuer
aussehen,
ey
También
te
gusta
lo
malo,
ey
Du
magst
auch
das
Böse,
ey
Todas
tus
amigas
les
gusta
lo
mío
Alle
deine
Freundinnen
mögen
meine
Sachen
Respiro
e
inhalo,
ey
Ich
atme
ein
und
aus,
ey
Me
pongo
guapo
everyday
Ich
mache
mich
jeden
Tag
hübsch
Flaco,
alto,
look
like
NBA
Dünn,
groß,
sehe
aus
wie
NBA
Vestido
de
negro
me
veis,
ey
In
Schwarz
gekleidet
seht
ihr
mich,
ey
Deslizo
como
snake,
ey
Gleite
wie
eine
Schlange,
ey
Aunque
no
lo
quieras
me
veis,
ey
Auch
wenn
du
es
nicht
willst,
siehst
du
mich,
ey
Luzco
bonito
sin
chains
Ich
sehe
gut
aus
ohne
Ketten
Sabes
que
yo
nunca
lo
paro
Du
weißt,
dass
ich
nie
aufhöre
Como
un
caballo
siempre
galopando
Wie
ein
Pferd
immer
galoppierend
Por
tu
cuerpito
21
mil
disparos
Auf
deinen
Körper
21
Tausend
Schüsse
Llego
rodeado
de
chicos
raros
Ich
komme
umgeben
von
seltsamen
Typen
an
Mira
qué
cara
de
tonto
por
tu
culpa
Schau
dir
mein
dummes
Gesicht
an,
wegen
dir
Yo
sé
que
nada
te
asusta
Ich
weiß,
dass
dich
nichts
erschreckt
Eres
necesaria
todos
los
días
como
fruta,
ey
Du
bist
jeden
Tag
notwendig
wie
Obst,
ey
Solo
estoy
haciendo
to'
lo
que
dije
ayer
Ich
mache
nur
all
das,
was
ich
gestern
gesagt
habe
Lucimos
estilosos
como
Coco
Channel
Wir
sehen
stilvoll
aus
wie
Coco
Chanel
Te
agarro
y
te
cojo
imagínate
(te
agarro
y
te
cojo
imagínate)
Ich
packe
dich
und
nehme
dich,
stell
dir
vor
(ich
packe
dich
und
nehme
dich,
stell
dir
vor)
¿Te
imaginas
to'
lo
que
sería
de
mí'
Kannst
du
dir
vorstellen,
was
aus
mir
geworden
wäre?
Si
no
fuera
por
tu
orgullo
o
por
tu
cara
de
morir
Wenn
es
nicht
wegen
deines
Stolzes
oder
deines
sterbenden
Gesichts
wäre?
Mientras
tanto
sigo
aquí
pendiente
Inzwischen
bin
ich
immer
noch
hier,
aufmerksam
Prepara'o
y
sentado
a
que
me
digan
lo
de
siempre
Vorbereitet
und
sitzend,
damit
sie
mir
das
Übliche
sagen
Prometí
no
volver
a
aparecer
Ich
habe
versprochen,
nicht
wieder
aufzutauchen
Ya
lo
sé,
cúlpame
por
lo
que
fui
Ich
weiß,
gib
mir
die
Schuld
für
das,
was
ich
war
Pero
espérate,
yo
ya
me
vuelvo
a
teñir
Aber
warte,
ich
werde
mich
wieder
färben
Te
he
compra'o
un
helado
para
verte
sonreír
Ich
habe
dir
ein
Eis
gekauft,
um
dich
lächeln
zu
sehen
Prometí
ser
un
poco
el
tonto
siempre
Ich
habe
versprochen,
immer
ein
bisschen
der
Dummkopf
zu
sein
Ya
no
estás
tan
detrás
de
mí,
pendiente
Du
bist
nicht
mehr
so
hinter
mir
her,
aufmerksam
Fíjate
en
to'
lo
nuevo
que
hay
en
mí
Schau
dir
all
das
Neue
an
mir
an
Voy
a
hacer,
voy
a
hacer
lo
que
dije
al
fin
Ich
werde
tun,
ich
werde
endlich
tun,
was
ich
gesagt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amor, Dred Bey, Richard Sie
Альбом
Prometí
дата релиза
05-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.