Rick & Renner - Pra Sempre Te Adorar - перевод текста песни на немецкий

Pra Sempre Te Adorar - Rick & Rennerперевод на немецкий




Pra Sempre Te Adorar
Für immer Dich anbeten
Por toda essa vida, e outras que viram
Für dieses ganze Leben und weitere, die kommen werden
Te dou a minha vida e o meu coração
Gebe ich Dir mein Leben und mein Herz
E pra todo sempre, sempre assim será
Und für immer, wird es immer so sein
Porque é meu destino, sempre te adorar
Weil es mein Schicksal ist, Dich immer anzubeten
Por toda essa vida, e outras que viram
Für dieses ganze Leben und weitere, die kommen werden
Te dou a minha vida e o meu coração
Gebe ich Dir mein Leben und mein Herz
E pra todo sempre, sempre assim será
Und für immer, wird es immer so sein
Porque é meu destino, sempre te adorar
Weil es mein Schicksal ist, Dich immer anzubeten
Meu conto de fadas, minha história de amor
Mein Märchen, meine Liebesgeschichte
Você é minha estrada, meu caminho aonde eu for
Du bist meine Straße, mein Weg, wohin ich auch gehe
Pra você digo sim não consigo dizer não
Zu Dir sage ich ja, ich kann nicht nein sagen
Agora me declaro pra vc minha paixão
Jetzt erkläre ich mich Dir, meine Leidenschaft
Porque você mora aqui dentro de mim
Weil Du schon hier in mir wohnst
O sonho da minha vida era ter vc assim
Der Traum meines Lebens war, Dich so zu haben
Tão perto dos meus olhos dentro do meu coração
So nah bei meinen Augen, in meinem Herzen
Conhecendo você eu disse adeus a solidão
Als ich Dich kennenlernte, sagte ich der Einsamkeit Lebewohl
Por toda essa vida, e outras que viram
Für dieses ganze Leben und weitere, die kommen werden
Te dou a minha vida e o meu coração
Gebe ich Dir mein Leben und mein Herz
E pra todo sempre, sempre assim será
Und für immer, wird es immer so sein
Porque é meu destino, sempre te adorar
Weil es mein Schicksal ist, Dich immer anzubeten
Estrela do meu céu, minha noite de luar
Stern meines Himmels, meine Nacht im Mondschein
Meu favo de mel eu nasci pra te amar
Meine Honigwabe, ich wurde geboren, um Dich zu lieben
Calor que me aquece, fruta que mata minha fome
Wärme, die mich wärmt, Frucht, die meinen Hunger stillt
Meu sonho tem sua cara, meu desejo tem seu nome
Mein Traum hat Dein Gesicht, mein Wunsch trägt Deinen Namen
Meu conto de fadas, minha história de amor
Mein Märchen, meine Liebesgeschichte
Você é minha estrada, meu caminho aonde eu for
Du bist meine Straße, mein Weg, wohin ich auch gehe
Pra você digo sim não consigo dizer não
Zu Dir sage ich ja, ich kann nicht nein sagen
Agora me declaro pra vc minha paixão
Jetzt erkläre ich mich Dir, meine Leidenschaft
Por toda essa vida, e outras que viram
Für dieses ganze Leben und weitere, die kommen werden
Te dou a minha vida e o meu coração
Gebe ich Dir mein Leben und mein Herz
E pra todo sempre, sempre assim será
Und für immer, wird es immer so sein
Porque é meu destino, sempre te adorar
Weil es mein Schicksal ist, Dich immer anzubeten
Por toda essa vida, e outras que viram
Für dieses ganze Leben und weitere, die kommen werden
Te dou a minha vida e o meu coração
Gebe ich Dir mein Leben und mein Herz
E pra todo sempre, sempre assim será
Und für immer, wird es immer so sein
Porque é meu destino, sempre te adorar
Weil es mein Schicksal ist, Dich immer anzubeten





Авторы: Rick, Victor Henrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.