Riipper feat. Jay10 - Execute Cupid! - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Riipper feat. Jay10 - Execute Cupid!




Execute Cupid!
Exekutiere Amor!
Two wrongs don't make a right and baby i know
Zwei Fehler machen kein Recht, und Baby, ich weiß
Should have got you diamonds stead of flowers baby i know
Hätte dir Diamanten statt Blumen besorgen sollen, Baby, ich weiß
Honestly i want you to say that you want me
Ehrlich gesagt, ich will, dass du sagst, dass du mich willst
And obviously you want me to say that i want you
Und offensichtlich willst du, dass ich sage, dass ich dich will
Shit fell apart i had to kill it myself
Scheiße, es fiel auseinander, ich musste es selbst zerstören
And i got 13 reasons why i really can't take you back
Und ich habe 13 Gründe, warum ich dich wirklich nicht zurücknehmen kann
No it's sad but i been tryna keep my feelings intact
Nein, es ist traurig, aber ich habe versucht, meine Gefühle intakt zu halten
Can't tell these villains apart, 'Cause there's demons in the mix
Kann diese Schurken nicht auseinanderhalten, denn da sind Dämonen im Spiel
I got at least a hundred rounds in this chopper baby
Ich habe mindestens hundert Schuss in diesem Chopper, Baby
I RIP a demon in disguise if he lurking baby
Ich zerreiße einen getarnten Dämon in Stücke, wenn er lauert, Baby
Give a fuck what niggas say that shit does not move me
Scheiß drauf, was Niggas sagen, das bewegt mich nicht
You stupid
Du bist dumm
I'll be dodging Cupid till that nigga executed
Ich werde Amor ausweichen, bis dieser Nigga exekutiert wird
I'll be dodging Cupid till that nigga executed
Ich werde Amor ausweichen, bis dieser Nigga exekutiert wird
I still fly lil mama out to have fun where it's secluded
Ich fliege die Kleine immer noch aus, um Spaß zu haben, wo es abgelegen ist
Murder she wrote in a letter she quotes
Mord, schrieb sie in einem Brief, den sie zitiert
Could have gone better if we never ever met
Hätte besser laufen können, wenn wir uns nie getroffen hätten
Oh no if we never ever met yeah yeah yeah,
Oh nein, wenn wir uns nie getroffen hätten, ja, ja, ja,
If we never ever met
Wenn wir uns nie getroffen hätten
Could have gone better
Hätte besser laufen können
Could have gone better
Hätte besser laufen können
Could have fine better if I never ever met you l
Hätte was besseres finden können, wenn ich dich nie getroffen hätte
Two wrongs don't make a right and baby i know
Zwei Fehler machen kein Recht, und Baby, ich weiß
Should have got you diamonds stead of flowers baby i know
Hätte dir Diamanten statt Blumen besorgen sollen, Baby, ich weiß
Honestly i want you to say that you want me
Ehrlich gesagt, ich will, dass du sagst, dass du mich willst
And obviously you want me to say that i want you
Und offensichtlich willst du, dass ich sage, dass ich dich will
Shit fell apart i had to kill it myself
Scheiße, es fiel auseinander, ich musste es selbst zerstören
And i got 13 reasons why i really can't take you back
Und ich habe 13 Gründe, warum ich dich wirklich nicht zurücknehmen kann
No it's sad but i been tryna keep my feelings intact
Nein, es ist traurig, aber ich habe versucht, meine Gefühle intakt zu halten
Can't tell these villains apart, 'Cause there's demons in the mix
Kann diese Schurken nicht auseinanderhalten, denn da sind Dämonen im Spiel
I still Speak to my Demons they remind me of you
Ich spreche immer noch mit meinen Dämonen, sie erinnern mich an dich
I'll never understand why you were hiding the truth
Ich werde nie verstehen, warum du die Wahrheit verborgen hast
You said I was the one but you divide me in two
Du sagtest, ich wäre der Eine, aber du hast mich in zwei Teile geteilt
I'm broken in pieces I guess I'm old news
Ich bin in Stücke gebrochen, ich schätze, ich bin alte Neuigkeiten
My forbidden fruit why do you turn me to a sinner too
Meine verbotene Frucht, warum machst du mich auch zu einem Sünder?
Had our first kiss when we were sitting in my living room
Hatten unseren ersten Kuss, als wir in meinem Wohnzimmer saßen
Now I'm on the liquor king kenny with the swimming pools
Jetzt bin ich am Schnaps, King Kenny mit den Swimmingpools
I thought I was good but I've turned into a villain too
Ich dachte, ich wäre gut, aber ich bin auch zu einem Schurken geworden
I tried to be your hero but I failed
Ich habe versucht, dein Held zu sein, aber ich habe versagt
dream of white gowns and your eyes in a veil
Träume von weißen Kleidern und deinen Augen in einem Schleier
Wedding on a beach but I guess that ship sailed
Hochzeit am Strand, aber ich schätze, dieses Schiff ist gesegelt
I never thought we would lose but the demons prevailed
Ich hätte nie gedacht, dass wir verlieren würden, aber die Dämonen haben sich durchgesetzt
Two wrongs don't make a right and baby i know
Zwei Fehler machen kein Recht, und Baby, ich weiß
Should have got you diamonds stead of flowers baby i know
Hätte dir Diamanten statt Blumen besorgen sollen, Baby, ich weiß
Honestly i want you to say that you want me
Ehrlich gesagt, ich will, dass du sagst, dass du mich willst
And obviously you want me to say that i want you
Und offensichtlich willst du, dass ich sage, dass ich dich will
Shit fell apart i had to kill it myself
Scheiße, es fiel auseinander, ich musste es selbst zerstören
And i got 13 reasons why i really can't take you back
Und ich habe 13 Gründe, warum ich dich wirklich nicht zurücknehmen kann
No it's sad but i been tryna keep my feelings intact
Nein, es ist traurig, aber ich habe versucht, meine Gefühle intakt zu halten
Can't tell these villains apart, 'Cause there's demons in the mix
Kann diese Schurken nicht auseinanderhalten, denn da sind Dämonen im Spiel





Авторы: Williams Kefas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.