Riot in Belgium - La Musique - перевод текста песни на немецкий

La Musique - Riot in Belgiumперевод на немецкий




La Musique
Die Musik
Voici le commencement d'une histoire
Hier ist der Anfang einer Geschichte
Et je me surprends à croire et à vouloir
Und ich ertappe mich dabei, zu glauben und zu wollen
Je mets ma bouche avec toi
Ich lege meinen Mund an deinen
J'enfile mes bas de soie noir
Ich ziehe meine schwarzen Seidenstrümpfe an
Un peu de rouge à mes lèvres
Ein wenig Rot auf meine Lippen
Du rimmel sur mes yeux
Etwas Wimperntusche auf meine Augen
Mon cœur bat
Mein Herz schlägt
Mon cœur bat
Mein Herz schlägt
Je touche la sueur des autres
Ich berühre den Schweiß der anderen
J'te vois embrasser une autre, une autre, une autre
Ich sehe dich eine andere küssen, eine andere, eine andere
Je rigole á souhaits
Ich lache aus vollem Halse
Et je me dirige au bar
Und ich gehe zur Bar
Une vodka une téquila
Ein Wodka, ein Tequila
Et voila, et voila
Und das war's, und das war's
L'histoire qui finit
Die Geschichte, die endet
Tant pis
Egal
La musique elle me sourit et je ferme les yeux
Die Musik, sie lächelt mich an und ich schließe die Augen
L'hôtesse se barre, non c'est j'm en balance
Die Gastgeberin geht, nein, das ist mir egal
La musique... la musique
Die Musik... die Musik
Électronique, électronique, électronique...
Elektronisch, elektronisch, elektronisch...
Au son de la rythmique
Zum Klang des Rhythmus
Les ondes sont platoniques
Die Wellen sind platonisch
Les voix sont atomiques
Die Stimmen sind atomar
La musique, la musique, la musique arythmique
Die Musik, die Musik, die arhythmische Musik
___________________________________________
___________________________________________
Mon cœur bat pour toi Monsieur m.a.
Mein Herz schlägt für dich, Monsieur m.a.





Авторы: Kimberley Isaac H. Moyes, Benjamin Nicholas Single, Joel Barry Dickson

Riot in Belgium - La Musique
Альбом
La Musique
дата релиза
05-02-2007


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.