Ritmic - Elzem (feat. Ilke) - перевод текста песни на немецкий

Elzem (feat. Ilke) - Ritmicперевод на немецкий




Elzem (feat. Ilke)
Elzem (feat. Ilke)
Bu şehir yalnız
Diese Stadt ist einsam
Ve ikimiz yalan
Und wir beide sind eine Lüge
Bizim aleyhimize işleyemiyor zaman
Die Zeit arbeitet nicht gegen uns
Bir gereği varmış gibi sadece tamam
Als ob es einen Grund gäbe, nur "okay"
Diye kapatılan konularımıza bak
Schau dir unsere abgeschlossenen Themen an
Dolu yolumuz dolu
Unser Weg ist voll
Kendi tuzaklarımızla
Mit unseren eigenen Fallen
Bile bile yaratıyoruz hep daha fazla
Wissentlich erschaffen wir immer mehr
Geriye dönmek anksiyete sarsar
Zurückzukehren verursacht Angst, es erschüttert
Her şey ikimizin arasında kalsa
Sollte alles zwischen uns bleiben?
Yollarımız ne kadar uzaksa
Je weiter unsere Wege sind
O kadar elzem
Desto notwendiger
Bana geri gelmen
Ist es, dass du zu mir zurückkommst
Güleriz hepsine biliyoruz çok saçma
Wir lachen über alles, wir wissen, es ist sehr dumm
Ama güzellikler kayıp gidiyor bak ellerimizden
Aber die Schönheiten entgleiten uns, schau aus unseren Händen
Sensizken kaybolmak zor
Ohne dich ist es schwer, sich nicht zu verlieren
Yeni bir gün ve yeni depresyon
Ein neuer Tag und eine neue Depression
Bu yangın tüm alevlerden daha kor
Dieses Feuer ist heißer als alle Flammen
Aslında sadece bir obsesyon
Eigentlich nur eine Obsession
Olabilir miyiz
Können wir es sein?
Öyle görünüyor
Es scheint so
Delirmiş miyiz
Sind wir verrückt geworden?
Bi hedefimiz yok
Wir haben kein Ziel
Tüm inancımın sebebi ol gel
Sei der Grund für all meinen Glauben, komm
Senin için bu konser
Dieses Konzert ist für dich
Bu şehir yalnız
Diese Stadt ist einsam
Ve ikimiz yalan
Und wir beide sind eine Lüge
Bizim aleyhimize işleyemiyor zaman
Die Zeit arbeitet nicht gegen uns
Bir gereği varmış gibi sadece tamam
Als ob es einen Grund gäbe, nur "okay"
Diye kapatılan konularımıza bak
Schau dir unsere abgeschlossenen Themen an
Yine döndü dünya
Die Welt hat sich wieder gedreht
Durur sanmıştım aniden
Ich dachte, sie würde plötzlich stehen bleiben
Yine aynı rüya
Wieder derselbe Traum
Kaybolup sürüklenirken
Während ich verloren gehe und treibe
Gezegen
Der Planet
Yanar öyle kalsın
Brennt, lass es so bleiben
Seneler geçer önümden ansız
Jahre vergehen plötzlich vor meinen Augen
Ömürden veriyorum bak artık
Ich gebe jetzt von meinem Leben ab, schau
Kaybolmuş olsam da
Auch wenn ich verloren bin
Beni kurtarma
Rette mich nicht
Ama düşünüp düşünüp düşünüp yere düşerim yine kalır hepsi kursağımda
Aber ich denke und denke und denke und falle zu Boden, alles bleibt mir im Halse stecken
Ne kadar zaman geçmiş olsa bile konuşmamız gereksiz en doğru olan susmaksa
Egal wie viel Zeit vergangen ist, unser Gespräch ist unnötig, wenn Schweigen das Richtigste ist
Çizgi çekmeliyiz artık uslanmaz birisin
Wir müssen jetzt einen Schlussstrich ziehen, du bist unverbesserlich
O yüzden artık daha fazla uzatma
Deshalb zieh es nicht länger in die Länge
Yalanlarla doydu karnım
Mein Magen ist voll von Lügen
Ve soldum artık
Und ich bin verwelkt
Bu şehir yalnız
Diese Stadt ist einsam
Ve ikimiz yalan
Und wir beide sind eine Lüge
Bizim aleyhimize işleyemiyor zaman
Die Zeit arbeitet nicht gegen uns
Bir gereği varmış gibi sadece tamam
Als ob es einen Grund gäbe, nur "okay"
Diye kapatılan konularımıza bak
Schau dir unsere abgeschlossenen Themen an





Авторы: Metehan öztürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.