Roberto Carlos - Si Tú Vas También Yo Voy (Só Vou Se Você For) - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Roberto Carlos - Si Tú Vas También Yo Voy (Só Vou Se Você For)




Si Tú Vas También Yo Voy (Só Vou Se Você For)
If You Go, Then I Go Too (I'll Only Go If You Do)
Yo recuerdo que en el tiempo
I remember back then
En éramos los más apasionados
When we were the most passionate
Que locura viviendo un sueño de enemorados
What craziness, living a dream of lovers
mi amor, estabas todo el tiempo a mi lado
You, my love, were always by my side
Y de noche que cama tan grande
And at night, a bed so big
Dormíamos los dos abrazados
We would sleep, both of us, embraced
Cada cosa que decía
Every little thing I said
Era siempre lo que querías oir
Was always what you wanted to hear
Yo quería, y me dabas sin yo pedir
I desired, and you gave to me without me asking
Tanto amor, más lo que el amor puede dar
So much love, more than love could ever give
Sólo ibas si yo iba también
You would only go if I went too
Por eso yo no puedo aceptar
That's why I can't accept
Que no decimos jamás
That we now say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que nuestro gran amor mi bien voló
Could it be that our great love, my dear, has flown away?
Ya no decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que aquel inmenso amor mi bien voló
Could it be that that immense love, my dear, has flown away?
Y si acaso alguien nos habla
And if it happens that someone speaks to us
De los dos y de recuerdos tan antiguos
About the two of us and such ancient memories
Qué locura disimular con nuestros amigos
How crazy to pretend with our friends
Aparencias tratando siempre de mantenerlas
Always trying to keep up appearances
Sonriendo yo creo mi amor
Smiling, I think, my love
Que estamos siempre mintiendo
That we're always lying
Ya decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que nuestro gran amor mi bien voló
Could it be that our great love, my dear, has flown away?
Ya no decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que aquel inmenso amor mi bien voló
Could it be that that immense love, my dear, has flown away?
¿Por qué no insistimos?
Why don't we insist?
Si aún no sentimos
If we still feel
Un poco de aquel gran amor
A little of that great love
Que un día tuvimos
That we once had
Ya no decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que nuestro gran amor mi bien voló
Could it be that our great love, my dear, has flown away?
Ya no decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que aquel inmenso amor mi bien voló
Could it be that that immense love, my dear, has flown away?
Ya no decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que nuestro gran amor mi bien voló
Could it be that our great love, my dear, has flown away?
Ya no decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que aquel inmenso amor mi bien voló
Could it be that that immense love, my dear, has flown away?
Ya no decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que nuestro gran amor mi bien voló
Could it be that our great love, my dear, has flown away?
Ya no decimos jamás
Now we say never
Tan sólo si vas también me voy
Only if you go, then I'll go too
Será que aquel inmenso amor mi bien voló
Could it be that that immense love, my dear, has flown away?





Авторы: Roberto Carlos, Oscar Gomez, Ersamo Carlos


1 No Te Puedo Olvidar
2 Momentos (Quantos Momentos Bonitos)
3 Contradicciones (Contradições)
4 Paz En La Tierra (Paz na Terra)
5 Mis Amores
6 Sabores (Sabores)
7 Mis Amores de Television (Meus Amores da Televisão)
8 Dentro de Mi Mente (Você na Minha Mente)
9 Cuando Hoy Te Vi Pasar (Quando Vi Você Passar)
10 Escenario (Cenário)
11 Corazón (Coração)
12 Vivir Sin Ti (Eu Sem Voce)
13 Volver
14 Amiga
15 Por Ella
16 Tristes Momentos
17 Mujer Pequeña - Mulher Pequena
18 Pensamientos (Pensamentos)
19 Luz Divina
20 Símbolo Sexual (Simbolo Sexual)
21 Tú Eres Mía (Você É Minha)
22 Y Tú Como Estás? (Você Como Vai?) [E tu como stai?]
23 Mirando Estrellas (Olhando Estrelas)
24 Me Has Hechado Al Olvído
25 Verde e Amarélo
26 Cartas de Amor (Love Letters)
27 Negra (Nega)
28 Só Você Não Sabe
29 Quando o Sol Nascer
30 Todo Para (Tudo Para)
31 Si el Amor Se Va
32 Cama y Mesa - Cama e Mesa
33 Si Piensas...Si Quieres (Con La Participación De Rocío Dúrcal)
34 Cóncavo y Convexo (O Côncavo e o Convexo)
35 Caminhoneiro
36 Por las Calles de Nuestra Casa (Pelas Esquinas da Nossa Casa)
37 Yo y Ella (Eu e Ela)
38 Águila Dorada (Águia Dourada)
39 La Actriz (A Atriz)
40 Estoy Aqui (Estou Aqui) - Album Version (spanish)
41 Aleluya (Aleluia) - Album Version (spanish)
42 Antiguamente Era Asi (Antigamente Era Assim)
43 Preguntale A Tu Corazón (Pergunte Pro Seu Coraçao)
44 Viejas Fotos (Coisas Que Nao Se Esquece)
45 Recuerdos y ya mas nada (Recordações e mais nada)"
46 No Me Dejes (Não Me Deixe)
47 Dijiste Adiós (Me Disse Adeus)
48 Necesito de Tu Amor (Eu Preciso de Você)
49 Si Tú Vas También Yo Voy (Só Vou Se Você For)
50 Apocalipsis (Apocalipse)
51 De Corazón a Corazón (De Coração Pra Coração)
52 Yo Te Amo (And I Love Her)
53 Simple-Magica (Simples Mágica)
54 Recuerdos (Recordações)
55 Quiero Volver A Ti (Eu Quero Voltar Pra Você)
56 Pobre de Quien Quiera Amarme Después de Ti (Pobre de Quem Me Tiver Depois de Você)
57 Las Mismas Cosas
58 Ingenuo y Soñador (Ingênuo e Sonhador)
59 Estos Celos (Meu Ciúme)
60 El Sexo y Mi Corazón (Porque a Gente Se Ama)
61 Dime Unas Cosas Bonitas (Diga-me Coisas Bonitas)
62 Dicho y Hecho (Dito e Feito)
63 Cuando no Estas (Eu Sem Você)
64 Cosas del corazón (Coisas do coração)
65 Aquella Casa Humilde (Aquela Casa Simples)
66 Todas Las Mañanas (Todas A Manhas)
67 A Partir de Este Instante (A Partir Desse Instante)
68 Que Es Lo Que Hago (O Que É Que Eu Faço)
69 Perdóna (Perdoa)
70 Dulce Locura (Doce Loucura)
71 Telepatia (Tu Chutando Lata)
72 El Esta Al Llegar (Ele Esta Pra Chegar)
73 Desde El Fondo De Mi Corazon (Do Fundo Do Meu Coraçao)
74 Fiera Herida (Fera Ferida)
75 Mi Fin de Semana (Fim de Semana)
76 Tu No Sabes (Você Nao Sabe)
77 Ballenas (As Baleias)
78 Abre Las Ventanas Al Amor
79 Luna Nueva
80 Pleno Verano (Ne Mesmo Verao)
81 Una Casita Blanca
82 Emociones (Emoções)
83 El Amor y la Moda (O Amor e a Moda)
84 Poquito A Poco
85 Si Me Vas A Olvidar
86 Aventuras (Aventuras)
87 Tengo Que Olvidar
88 Oh, Oh, Oh, Oh
89 Mujer
90 Como Te Irás Sin Mí (Tente Viver Sem Mim)
91 Como Fue (Como Foi...)
92 Misterios (Como é Possível)
93 De Boca Hacia Afuera (Da Boca Pra Fora)
94 Si me dices que ya no me amas mas (Se você disser que não me ama)
95 Sonrisa (Smile)
96 Se divierte y ya no piensa en mi (Se diverte e já não pensa em mim)
97 Todo el mundo es alguien (Todo mundo e alguém)
98 Pajaro herido (Pássaro ferido)
99 Una en un Millón
100 Quiero Paz (Quero Paz)
101 Amor Perfecto (Amor Perfeito)
102 Super Heroe (Super Herói)
103 El Tiempo Y El Viento (O Tempo E O Vento)
104 El Tonto (O Tolo)
105 Amazonia (Amazônia)
106 Adonde Andarás Paloma

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.