Текст песни и перевод на немецкий Roberto Ledesma - Dónde Estás Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Estás Corazón
Wo bist du, mein Herz
Yo
la
quería
más
que
a
mi
vida
Ich
liebte
sie
mehr
als
mein
Leben
Más
que
a
mi
madre
ay,
la
amaba
yo
Mehr
als
meine
Mutter,
ach,
liebte
ich
sie
Y
su
cariño
era
mi
dicha
Und
ihre
Zuneigung
war
mein
Glück
Mi
único
goce
era
su
amor
Meine
einzige
Freude
war
ihre
Liebe
Una
mañana
de
frío
invierno
An
einem
kalten
Wintermorgen
Entre
mis
brazos
ay!
se
me
murió
Ist
sie,
ach,
in
meinen
Armen
gestorben
Y
desde
entonces
voy
por
el
mundo
Und
seitdem
gehe
ich
durch
die
Welt
Con
el
recuerdo
de
aquel
amor
Mit
der
Erinnerung
an
jene
Liebe
Dónde
estás
corazón
Wo
bist
du,
mein
Herz
No
oigo
tu
palpitar
Ich
höre
dein
Pochen
nicht
Es
tan
grande
el
dolor
Der
Schmerz
ist
so
groß
Que
no
puedo
llorar
Dass
ich
nicht
weinen
kann
Yo
quisiera
llorar
Ich
möchte
weinen
Y
no
tengo
más
llanto
Und
habe
keine
Tränen
mehr
La
quería
yo
tanto
y
se
fue
Ich
liebte
sie
so
sehr,
und
sie
ging
Para
nunca
volver
Um
nie
wiederzukehren
Yo
la
quería
con
toda
el
alma
Ich
liebte
sie
mit
ganzer
Seele
Como
se
quiere
ay!
sólo
una
vez
Wie
man,
ach,
nur
einmal
liebt
Pero
el
destino
cruel
y
sangriento
Aber
das
grausame
und
blutige
Schicksal
Quiso
dejarme
sin
su
querer
Wollte
mich
ohne
ihre
Liebe
lassen
Sólo
la
muerte
arrancar
podía
Nur
der
Tod
konnte
entreißen
Aquel
idilio
ay!
de
tierno
amor
Jene
Idylle,
ach,
von
zarter
Liebe
Y
una
mañana
de
frío
invierno
Und
an
einem
kalten
Wintermorgen
Entre
mis
brazos
se
me
murió
Ist
sie
in
meinen
Armen
gestorben
Dónde
estás
corazón
Wo
bist
du,
mein
Herz
No
oigo
tu
palpitar
Ich
höre
dein
Pochen
nicht
Es
tan
grande
el
dolor
Der
Schmerz
ist
so
groß
Que
no
puedo
llorar
Dass
ich
nicht
weinen
kann
Yo
quisiera
llorar
Ich
möchte
weinen
Y
no
tengo
más
llanto
Und
habe
keine
Tränen
mehr
La
quería
yo
tanto
y
se
fue
Ich
liebte
sie
so
sehr,
und
sie
ging
Para
nunca
volver
Um
nie
wiederzukehren
Para
nunca
volver
Um
nie
wiederzukehren
Para
nunca
mas
volver
Um
nie
mehr
wiederzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Martinez Serrano, Augusto Pedro Berto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.