Roberto Vecchioni - Velasquez (Live) - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Roberto Vecchioni - Velasquez (Live)




Velasquez (Live)
Velasquez (Live)
Ahi Velasquez, dove porti la mia vita?
Oh Velasquez, куда ты ведешь мою жизнь?
Un fiore di campo si è impigliato fra le dita
Полевой цветок зацепился за пальцы
E tante stelle, tante nelle notti chiare
И множество звезд, так много в ясные ночи
E mille lune, mille dune da scoprire
И тысячи лун, тысячи дюн, которые предстоит открыть
Ahi Velasquez, non t'avessi mai seguito
О, Velasquez, не следовало мне идти за тобой
Con te non si torna una volta sola indietro
С тобой нельзя вернуться назад, только один раз
In mezzo ai venti, sempre genti da salvare
Среди ветров, которым всегда нужно спасение
Sei morto mille volte senza mai morire
Ты умер тысячу раз, но так и не умер
Un vecchio zingaro ungherese
Старый венгерский цыган
Di te parlando mi giurò
Говоря о тебе, клялся мне
Che c'eri prima di suo padre
Что ты был ещё до его отца
Prima del padre di suo padre
Ещё до отца его отца
Più in nel tempo non andò
Дальше во времени он не пошёл
E i cerchi del tuo tronco sono
И круги твоего ствола - это
Ferite d'armi e di parole
Раны от оружия и слов
Che mai nessuno vendicò
Которые никто никогда не отомстил
Ahi Velasquez, com'è duro questo amore
О, Velasquez, как тяжела эта любовь
Mi pesa la notte prima di ricominciare
Ночь гнетёт меня, прежде чем начать все сначала
E tante veglie, come soglie di un mistero
И столько бдений, как пороги тайны
Per arrivare sempre più vicino al vero
Чтобы постепенно приближайтесь к истине
Ahi Velasquez, certe sere quanta voglia
О, Velasquez, в некоторые вечера, как же сильно хочется
Fermare la vela e ritornare da mia moglie
Опустить парус и вернуться к моей жене
E tu mi dici: "Fatti scrivere", è normale
А ты мне говоришь: "Будь готов к написанию" - это нормально
Per te bisogna solo scrivere e lottare
Для тебя нужно только писать и бороться
E la tempesta ci sorprese
И буря застала нас врасплох
Due miglia dopo Capo Horn
В двух милях от мыса Горн
Se ne rideva delle offese
Он смеялся над оскорблениями
In mezzo al ponte si distese
Он лег на мостике
E fino all'alba mi cantò
И пел мне до рассвета
Ragazze, terre, contadini
Девушки, земли, крестьяне
Da sempre popoli e padroni
Извечные народы и господа
Fu che tutto cominciò
Там все началось
Ahi Velasquez, fino a quando inventeremo
О, Velasquez, пока мы будем придумывать
Un nido di rose ai piedi dell'arcobaleno
Гнездо из роз у подножия радуги
E tante stelle, tante nelle notti chiare
И множество звезд, множество в ясные ночи
Per questo mondo, questo mondo da cambiare
Для этого мира, этого мира, который нужно изменить
Ahi Velasquez, ahi chitarra come spada
О, Velasquez, о, гитара как меч
Mantello di sabbia, orecchio mozzo, antica sfida
Плащ из песка, отрезанное ухо, древний вызов
Eterna attesa, corda tesa da spezzare
Вечное ожидание, натянутая струна, которую нужно разорвать
E tanta voglia, tanta voglia di tornare
И столько желания, столько желания вернуться





Авторы: Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.