Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boulevard of Broken Dreams
Boulevard der zerbrochenen Träume
I
walk
a
lonely
road,
Ich
gehe
eine
einsame
Straße
entlang,
The
only
one
that
I
have
ever
known,
Die
einzige,
die
ich
je
gekannt
habe,
Don't
know
where
it
goes,
Weiß
nicht,
wohin
sie
führt,
But
it's
home
to
me
and
I
walk
alone,
Aber
sie
ist
mein
Zuhause,
und
ich
gehe
allein,
I
walk
this
empty
street,
Ich
gehe
diese
leere
Straße
entlang,
On
the
blvd.
of
broken
dreams,
Auf
dem
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume,
Where
the
city
sleeps,
Wo
die
Stadt
schläft,
And
I'm
the
only
one
and
I
walk
alone
Und
ich
bin
der
Einzige,
und
ich
gehe
allein,
I
walk
alone,
Ich
gehe
allein,
I
walk
alone,
Ich
gehe
allein,
I
walk
alone,
Ich
gehe
allein,
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me,
Mein
Schatten
ist
der
Einzige,
der
neben
mir
geht,
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating,
Mein
oberflächliches
Herz
ist
das
Einzige,
was
schlägt,
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me,
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mich
da
draußen
jemand
findet,
meine
Liebe,
'Til
then
I
walk
alone
Bis
dahin
gehe
ich
allein,
I'm
walking
down
the
line,
Ich
gehe
die
Linie
entlang,
That
divides
me
somewhere
in
my
mind,
Die
mich
irgendwo
in
meinem
Kopf
trennt,
On
the
borderline
of
the
edge,
An
der
Grenze
des
Rands,
And
where
I
walk
alone,
Und
wo
ich
allein
gehe,
Read
between
the
lines
of
what's
Lies
zwischen
den
Zeilen,
was
Fucked
up
and
everything's
alright,
Scheiße
ist
und
alles
in
Ordnung
ist,
Check
my
vital
signs
to
know
I'm
still
alive,
Überprüfe
meine
Lebenszeichen,
um
zu
wissen,
dass
ich
noch
am
Leben
bin,
And
I
walk
alone
Und
ich
gehe
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billie Joe Armstrong, Tre Cool, Mike Dirnt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.