Roddy Ricch - 25 million - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Roddy Ricch - 25 million




25 million
25 Millionen
I got a .50 on me, but I told her I keep it a hunnid
Ich habe eine .50 bei mir, aber ich sagte ihr, ich bleibe bei hundert
Since I was a lil' nigga
Seit ich ein kleiner Junge war
I just vowed to go get me some money
Ich habe mir geschworen, mir etwas Geld zu verdienen
Since I made up 25 million on one of them days
Seit ich an einem dieser Tage 25 Millionen gemacht habe
Now these niggas bitin' my wave
Jetzt ahmen diese Typen meine Welle nach
I got fatigue on my body, don't ride Maserati
Ich trage Fatigue, fahre keinen Maserati
It's 'Rari, I'm going outer space
Es ist ein 'Rari, ich fliege ins Weltall
I remember days, weren't no misses
Ich erinnere mich an Tage, es gab keine Fehlschüsse
Hoppin' them fences, runnin' from jakes
Über Zäune springen, vor den Bullen weglaufen
I got bulletproofs on all the Cadillacs
Ich habe kugelsichere Westen an allen Cadillacs
A nigga slide through like I'm Obama
Ein Typ gleitet durch, als wäre ich Obama
Might go in the Saint Laurent store, Louis Vuitton don
Gehe vielleicht in den Saint Laurent Store, Louis Vuitton Don
I'ma fuck up some commas
Ich werde ein paar Kommas setzen
I was in the back, eating jambalya
Ich war hinten und Jambalaya
Hop out the PJ straight in my pajamas
Steige aus dem Privatjet direkt in meinem Pyjama
Ayy, we got it popping, I'm straight out the city
Ayy, wir rocken das Ding, ich komme direkt aus der Stadt
My nigga, but they never knew
Mein Lieber, aber sie wussten es nie
When I was on the county line, I ain't suit up yellow
Als ich auf der County Line war, trug ich kein Gelb
I was in the blues
Ich war in Blau
What your pops make for half the year
Was dein Vater im halben Jahr verdient
I spend that shit on my shoes
Das gebe ich für meine Schuhe aus
Ayy, I go from country to country and city to city
Ayy, ich gehe von Land zu Land und von Stadt zu Stadt
I know how to move
Ich weiß, wie man sich bewegt
I'm outside, they can't ignore me
Ich bin draußen, sie können mich nicht ignorieren
We got the locals treating us like royalty
Wir haben die Einheimischen, die uns wie Könige behandeln
I done spent five thousand on some Jordans
Ich habe fünftausend für ein paar Jordans ausgegeben
You lil' niggas can't keep up with the score
Ihr kleinen Jungs könnt mit dem Punktestand nicht mithalten
Cashed out on a Jesus piece 'cause you know what it mean to me
Habe ein Jesus-Stück gekauft, weil du weißt, was es mir bedeutet
Went to pull up at Sunday service in Bugattis
Wollte im Bugatti zum Sonntagsgottesdienst vorfahren
I call up Yeezy, I got new holy water
Ich rufe Yeezy an, ich habe neues Weihwasser
I can't fuck with the bitch
Ich kann nichts mit der Schlampe anfangen
I caught on to that shit, she want me to buy it
Ich habe das durchschaut, sie will, dass ich es kaufe
And the love get scarcer when you climbing the ladder
Und die Liebe wird knapper, wenn du die Leiter erklimmst
Going higher and higher
Immer höher und höher
I thank God every day 'cause He cut all the snakes
Ich danke Gott jeden Tag, denn Er hat alle Schlangen abgeschnitten
And gave me my desires
Und mir meine Wünsche erfüllt
All you old niggas hating, sitting back
All ihr alten Typen, die ihr hasst, zurücklehnt
Waiting, hoping I retire
Wartet und hofft, dass ich in Rente gehe
I got a .50 on me, but I told her I keep it a hunnid
Ich habe eine .50 bei mir, aber ich sagte ihr, ich bleibe bei hundert
Since I was a lil' nigga
Seit ich ein kleiner Junge war
I just vowed to go get me some money
Ich habe mir geschworen, mir etwas Geld zu verdienen
Since I made up 25 million on one of them days
Seit ich an einem dieser Tage 25 Millionen gemacht habe
Now these niggas bitin' my wave
Jetzt ahmen diese Typen meine Welle nach
I got fatigue on my body, don't ride Maserati
Ich trage Fatigue, fahre keinen Maserati
It's 'Rari, I'm going outer space
Es ist ein 'Rari, ich fliege ins Weltall
I remember days, weren't no misses
Ich erinnere mich an Tage, es gab keine Fehlschüsse
Hoppin' them fences, runnin' from jakes
Über Zäune springen, vor den Bullen weglaufen
I got bulletproofs on all the Cadillacs
Ich habe kugelsichere Westen an allen Cadillacs
A nigga slide through like I'm Obama
Ein Typ gleitet durch, als wäre ich Obama
Might go in the Saint Laurent store, Louis Vuitton don
Gehe vielleicht in den Saint Laurent Store, Louis Vuitton Don
I'ma fuck up some commas
Ich werde ein paar Kommas setzen
I was in the back, eating jambalya
Ich war hinten und Jambalaya
Hop out the PJ straight in my pajamas
Steige aus dem Privatjet direkt in meinem Pyjama
Gotta get a haircut for the PJ
Muss mir einen Haarschnitt für den Privatjet besorgen
I could show you how the fuck we do this shit
Ich könnte dir zeigen, wie wir diese Scheiße machen
You know it's all in the game like it's EA
Du weißt, es ist alles im Spiel, als wäre es EA
Have her gobbling dick before the plane land
Lasse sie meinen Schwanz verschlingen, bevor das Flugzeug landet
Put her mouth on mile high mode
Habe ihren Mund im Höhenrausch-Modus
Couldn't let the flight attendants through the doors
Konnte die Flugbegleiterinnen nicht durch die Türen lassen
Had to get a towel out the bathroom
Musste ein Handtuch aus dem Badezimmer holen
'Cause I seen the snot coming out her nose, yeah, yeah
Weil ich den Rotz aus ihrer Nase kommen sah, yeah, yeah
We went to Hawaii to change the climate, yeah, yeah
Wir gingen nach Hawaii, um das Klima zu ändern, yeah, yeah
She had a lil' buddy to wind it, wind it, yeah, yeah
Sie hatte einen kleinen Kumpel, um es zu drehen, drehen, yeah, yeah
She said, "Roddy, come fuck me inside of your diamonds," yeah, yeah
Sie sagte: "Roddy, komm und fick mich in deinen Diamanten", yeah, yeah
Put my emerald cuts on, then I got behind it, yeah, yeah
Habe meine Smaragdschliffe angelegt, dann ging ich dahinter, yeah, yeah
Hopping islands just to change my environment
Hüpfe von Insel zu Insel, nur um meine Umgebung zu verändern
We plotting on 'Raris, started in Dodges, ayy
Wir planten auf 'Raris, begannen in Dodges, ayy
I like four hands on me when I get my massages, ayy
Ich mag vier Hände an mir, wenn ich meine Massagen bekomme, ayy
I call her lil' Nicki 'cause she give me ménages
Ich nenne sie kleine Nicki, weil sie mir Ménagen gibt
I got a .50 on me, but I told her I keep it a hunnid
Ich habe eine .50 bei mir, aber ich sagte ihr, ich bleibe bei hundert
Since I was a lil' nigga
Seit ich ein kleiner Junge war
I just vowed to go get me some money
Ich habe mir geschworen, mir etwas Geld zu verdienen
Since I made up 25 million on one of them days
Seit ich an einem dieser Tage 25 Millionen gemacht habe
Now these niggas bitin' my wave
Jetzt ahmen diese Typen meine Welle nach
I got fatigue on my body, don't ride Maserati
Ich trage Fatigue, fahre keinen Maserati
It's 'Rari, I'm going outer space
Es ist ein 'Rari, ich fliege ins Weltall
I remember days, weren't no misses
Ich erinnere mich an Tage, es gab keine Fehlschüsse
Hoppin' them fences, runnin' from jakes
Über Zäune springen, vor den Bullen weglaufen
I got bulletproofs on all the Cadillacs
Ich habe kugelsichere Westen an allen Cadillacs
A nigga slide through like I'm Obama
Ein Typ gleitet durch, als wäre ich Obama
Might go in the Saint Laurent store, Louis Vuitton don
Gehe vielleicht in den Saint Laurent Store, Louis Vuitton Don
I'ma fuck up some commas
Ich werde ein paar Kommas setzen
I was in the back, eating jambalya
Ich war hinten und Jambalaya
Hop out the PJ straight in my pajamas
Steige aus dem Privatjet direkt in meinem Pyjama





Авторы: Tarentino, Rodrick Moore, Ryan Nolan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.