Roddy Ricch - Aston Martin Truck - перевод текста песни на немецкий

Aston Martin Truck - Roddy Ricchперевод на немецкий




Aston Martin Truck
Aston Martin Truck
Aston Martin truck, ride the tail off
Aston Martin Truck, lass den Schwanz ab
Scratchin'
Kratzen
Aston Martin truck, ride the tail off
Aston Martin Truck, lass den Schwanz ab
Skrrt, skrrt
Skrrt, skrrt
Skrrt
Skrrt
Aston Martin truck, ride the tail off (vroom!)
Aston Martin Truck, lass den Schwanz ab (vroom!)
Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Musste einen neuen Butler holen, vier neue Mägde, um mein Haus zu putzen (mein Haus zu putzen)
Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Gebe meiner Mama, meinem Papa und meinen Jungs vom ersten Tag einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)
Made 500 thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Habe 500 Tausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (mich draußen siehst, yeah, yeah)
Out in public, with the grip (grip)
Draußen in der Öffentlichkeit, mit der Knarre (Knarre)
All the fans wanna take a pic'
Alle Fans wollen ein Foto machen
Niggas not on my level, why you mad, I fucked your bitch? (Yeah)
Ihr Typen seid nicht auf meinem Level, warum bist du sauer, dass ich deine Schlampe gefickt habe? (Yeah)
Had to say it 'cause you talkin'
Musste es sagen, weil du redest
I ain't even tryna rub it in (rub it in)
Ich versuche nicht mal, es dir unter die Nase zu reiben (es dir unter die Nase zu reiben)
I'm tryna make another hundrеd million
Ich versuche, weitere hundert Millionen zu machen
Figure out how I'm gon' bring my brothers in (yeah)
Finde heraus, wie ich meine Brüder reinbringe (yeah)
Madе Marni poppin', we put Marni on our jeans (yeah, yeah)
Habe Marni populär gemacht, wir tragen Marni auf unseren Jeans (yeah, yeah)
Niggas on my dick, niggas watchin' my show, tryna see my scene (yeah, yeah)
Typen hängen an meinem Schwanz, Typen schauen meine Show, versuchen, meine Szene zu sehen (yeah, yeah)
I been dickin' your bitch, I been dickin' your bitch
Ich habe deine Schlampe gevögelt, ich habe deine Schlampe gevögelt
I'm the heartbreak king (I'm the heartbreak king)
Ich bin der Herzschmerz-König (Ich bin der Herzschmerz-König)
And you went back and bought another diamond ring (ooh)
Und du bist zurückgegangen und hast einen weiteren Diamantring gekauft (ooh)
I'm about my money, I'm about my cake
Mir geht es um mein Geld, mir geht es um meinen Kuchen
I'm about my cream (I'm about my cream)
Mir geht es um meine Kohle (Mir geht es um meine Kohle)
I keep tellin' you niggas, I'm in love with lean (in love with lean)
Ich sage euch Typen immer wieder, ich bin verliebt in Lean (verliebt in Lean)
Cross on my wrist, ayy, Elliot got me right, stop
Kreuz an meinem Handgelenk, ayy, Elliot hat mich richtig versorgt, stopp
I hate my Cullinan, can't fit in a tight spot
Ich hasse meinen Cullinan, passe nicht in enge Stellen
Aston Martin truck, ride the tail off (vroom!)
Aston Martin Truck, lass den Schwanz ab (vroom!)
Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Musste einen neuen Butler holen, vier neue Mägde, um mein Haus zu putzen (mein Haus zu putzen)
Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Gebe meiner Mama, meinem Papa und meinen Jungs vom ersten Tag einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)
Made 500 thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Habe 500 Tausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (mich draußen siehst, yeah, yeah)
Aston Martin truck, ride the tail off (vroom!)
Aston Martin Truck, lass den Schwanz ab (vroom!)
Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Musste einen neuen Butler holen, vier neue Mägde, um mein Haus zu putzen (mein Haus zu putzen)
Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Gebe meiner Mama, meinem Papa und meinen Jungs vom ersten Tag einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)
Made 500 thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Habe 500 Tausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (mich draußen siehst, yeah, yeah)
I pop my shit, she topless, these niggas ain't stoppin' shit (woo, woo)
Ich lasse es krachen, sie ist oben ohne, diese Typen halten nichts auf (woo, woo)
I keep a chopstick, don't see no competition (yeah)
Ich habe immer eine Knarre, sehe keine Konkurrenz (yeah)
I ride in G4, she off a G6 (woo, woo-woo)
Ich fliege im G4, sie ist auf einem G6 (woo, woo-woo)
Stick to the street code, can't never tell shit (no, no)
Halte mich an den Straßencode, kann niemals etwas verraten (nein, nein)
I had a ten seats (yeah), ridin' in a Bentley coupe, okay
Ich hatte zehn Sitze (yeah), fuhr in einem Bentley Coupé, okay
She was in the Bel-Air crib, okay
Sie war in der Bel-Air Villa, okay
Hit it in the bed again, okay
Habe es wieder im Bett getrieben, okay
She was like, "Sing for me," okay
Sie sagte: "Sing für mich", okay
She seen a hit low key, okay
Sie hat einen Hit unauffällig gesehen, okay
You wanna vent O.T., okay
Du willst dich auswärts auslassen, okay
You wanna be a real rich bitch, okay
Du willst eine wirklich reiche Schlampe sein, okay
She say she wan' live in L.A. (L.A.)
Sie sagt, sie will in L.A. leben (L.A.)
So, I had to show her the city (the city)
Also musste ich ihr die Stadt zeigen (die Stadt)
She know I'm for really, she know I ain't kiddy
Sie weiß, dass ich es ernst meine, sie weiß, dass ich kein Kind bin
She know I be hangin' with killers (uh-huh)
Sie weiß, dass ich mit Killern abhänge (uh-huh)
Had her hangin' with me
Habe sie dazu gebracht, mit mir abzuhängen
Throwin' up Cs, lookin' like one of the members (woo, woo)
Wirft Cs hoch, sieht aus wie eines der Mitglieder (woo, woo)
I never did pay for the pussy
Ich habe nie für die Muschi bezahlt
'Cause that was not on my agenda (no, no)
Denn das stand nicht auf meiner Agenda (nein, nein)
Aston Martin truck, ride the tail off (vroom!)
Aston Martin Truck, lass den Schwanz ab (vroom!)
Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Musste einen neuen Butler holen, vier neue Mägde, um mein Haus zu putzen (mein Haus zu putzen)
Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Gebe meiner Mama, meinem Papa und meinen Jungs vom ersten Tag einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)
Made 500 thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Habe 500 Tausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (mich draußen siehst, yeah, yeah)
Aston Martin truck, ride the tail off (vroom!)
Aston Martin Truck, lass den Schwanz ab (vroom!)
Had to get a new butler, four new maids to clean my house (clean my house)
Musste einen neuen Butler holen, vier neue Mägde, um mein Haus zu putzen (mein Haus zu putzen)
Give my momma, my daddy, and day-one niggas a key to my house (key to my house)
Gebe meiner Mama, meinem Papa und meinen Jungs vom ersten Tag einen Schlüssel zu meinem Haus (Schlüssel zu meinem Haus)
Made 500 thousand every time you see me out (see me out, yeah, yeah)
Habe 500 Tausend gemacht, jedes Mal, wenn du mich draußen siehst (mich draußen siehst, yeah, yeah)
Yeah, he put dick in your bitch
Yeah, ich habe meinen Schwanz in deine Schlampe gesteckt
How 'bout that?
Wie wäre es damit?
That's why you're so mad
Deshalb bist du so sauer
(Yeah, yeah, yeah...)
(Yeah, yeah, yeah...)
Did you pour champagne on her?
Hast du Champagner über sie gegossen?
Did you give her a little bit, or a lot of bit?
Hast du ihr ein bisschen oder viel gegeben?
(Yeah, yeah, yeah...)
(Yeah, yeah, yeah...)
I like that song, but I ain't know why I liked it
Ich mag diesen Song, aber ich wusste nicht, warum ich ihn mochte
I really like it now
Jetzt mag ich ihn wirklich
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
You, bitch, you
Du, Schlampe, du





Авторы: Teddy Walton, Leutrim Beqiri, Rodrick Moore Jr., Aaron Booe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.