Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
pero
¿me
lo
vais
a
decir?
Ah,
but
are
you
going
to
tell
me?
Adonay,
¿por
qué
te
casaste,
Adonay?
Adonay,
why
did
you
get
married,
Adonay?
Adonay,
¿por
qué
no
esperaste,
mi
amor?
Adonay,
why
didn't
you
wait
for
me,
my
love?
Adonay,
por
ti
se
forjó
mi
pasión
Adonay,
my
passion
was
forged
for
you
Por
ti
corre
siempre
veloz
la
sangre
de
mi
corazón
For
you,
the
blood
of
my
heart
always
flows
fast
Adonay,
¿por
qué
te
casaste
Adonay?
Adonay,
why
did
you
get
married,
Adonay?
Adonay,
¿por
qué
no
esperaste,
mi
amor?
Adonay,
why
didn't
you
wait
for
me,
my
love?
Adonay,
por
ti
se
forjó
mi
pasión
Adonay,
my
passion
was
forged
for
you
Por
ti
corre
siempre
veloz
la
sangre
de
mi
corazón
For
you,
the
blood
of
my
heart
always
flows
fast
¿Por
qué
te
casaste,
Adonay?
Why
did
you
get
married,
Adonay?
Y
no
me
esperaste,
Adonay
And
didn't
wait
for
me,
Adonay
Te
sigo
queriendo,
Adonay
I
still
love
you,
Adonay
Te
iré
persiguiendo
I
will
keep
pursuing
you
¿Por
qué
te
casaste,
Adonay?
Why
did
you
get
married,
Adonay?
Y
no
me
esperaste,
Adonay
And
didn't
wait
for
me,
Adonay
Te
sigo
queriendo,
Adonay
I
still
love
you,
Adonay
Te
iré
persiguiendo
I
will
keep
pursuing
you
Oye,
mulata,
donde
te
coja
no
te
doy
tiempo
a
montar
en
el
caballo
Hey,
girl,
wherever
I
catch
you,
I
won't
give
you
time
to
get
on
your
horse
Siga,
siga,
siga,
siga,
siga
Go
on,
go
on,
go
on,
go
on,
go
on
Pero
sé
que
tú
te
tendrás
que
acordar
But
I
know
you'll
have
to
remember
Yo
sé
bien
que
tú
no
podrás
olvidar
I
know
well
that
you
won't
be
able
to
forget
Que
mis
labios
han
jugueteado
en
tu
piel
That
my
lips
have
played
on
your
skin
Que
soy
la
mitad
de
tu
ser,
recuérdalo
bien,
Adonay
That
I'm
half
of
your
being,
remember
it
well,
Adonay
Pero
sé
que
tú
te
tendrás
que
acordar
But
I
know
you'll
have
to
remember
Yo
sé
bien
que
tú
no
podrás
olvidar
I
know
well
that
you
won't
be
able
to
forget
Que
mis
labios
han
jugueteado
en
tu
piel
That
my
lips
have
played
on
your
skin
Que
soy
la
mitad
de
tu
ser,
recuérdalo
bien,
Adonay
That
I'm
half
of
your
being,
remember
it
well,
Adonay
¿Por
qué
te
casaste,
Adonay?
Why
did
you
get
married,
Adonay?
Y
no
me
esperaste,
Adonay
And
didn't
wait
for
me,
Adonay
Te
sigo
queriendo,
Adonay
I
still
love
you,
Adonay
Te
iré
persiguiendo
I
will
keep
pursuing
you
¿Por
qué
te
casaste,
Adonay?
Why
did
you
get
married,
Adonay?
Y
no
me
esperaste,
Adonay
And
didn't
wait
for
me,
Adonay
Te
sigo
queriendo,
Adonay
I
still
love
you,
Adonay
Te
iré
persiguiendo
I
will
keep
pursuing
you
Bien,
bien,
bien,
bien,
bien,
bien,
bien,
bien
Good,
good,
good,
good,
good,
good,
good,
good
¡Vamos
p'allá!
Let's
go
there!
Siga,
siga,
siga,
siga,
siga,
siga,
siga
Go
on,
go
on,
go
on,
go
on,
go
on,
go
on,
go
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Salvador Erazo Cuevas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.