Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dependencia emocional
Emotionale Abhängigkeit
Akatumama
con
el
Roi
Akatumama
mit
Roi
Escapando
por
la
ventana
Flucht
durchs
Fenster
Pega
a
mi
toda
la
noche
Bleib
bei
mir
die
ganze
Nacht
Hasta
la
mañana
Bis
zum
Morgen
Casi
nos
pillan
y
yo
vuelvo
igual
Fast
hätten
sie
uns
erwischt,
und
ich
komme
trotzdem
zurück
No
es
porque
te
quiera
es
por
mi
soledad
Nicht
weil
ich
dich
liebe,
sondern
wegen
meiner
Einsamkeit
Tengo
una
puta
se
llama
cristobal
Ich
habe
eine
Schlampe,
sie
heißt
Cristobal
La
he
dejao'
con
dependencia
emocional
Ich
habe
sie
in
emotionaler
Abhängigkeit
zurückgelassen
Puta
puta
puta
puta
puta
puta
puta
Schlampe
Schlampe
Schlampe
Schlampe
Schlampe
Schlampe
Schlampe
Me
estoy
vistiendo
con
los
diamantes
Ich
kleide
mich
mit
Diamanten
A
ti
no
te
importa
todo
te
da
igual
(ah)
Dir
ist
alles
egal
(ah)
Me
estoy
vistiendo
con
los
diamante
Ich
kleide
mich
mit
Diamanten
Subo
una
story
y
tú
le
das
like
Ich
lade
eine
Story
hoch
und
du
gibst
ihr
ein
Like
Se
k
no
vas
con
superficiales
Ich
weiß,
du
stehst
nicht
auf
Oberflächliches
Siempre
has
preferido
el
campo
y
yo
la
ciudad
Du
hast
immer
das
Land
vorgezogen
und
ich
die
Stadt
Es
que
yo
soy
hijo
de
las
luces
Ich
bin
ein
Kind
der
Lichter
Y
tu
hijo
de
un
romero
Und
du
ein
Kind
einer
Wallfahrt
Mano
en
la
tierra
Hand
auf
der
Erde
Puta
puta
puta
puta
puta////
Schlampe
Schlampe
Schlampe
Schlampe
Schlampe////
Mira
como
brillan
Schau,
wie
sie
glänzen
Las
cadenas
en
mi
cuello
Die
Ketten
an
meinem
Hals
Te
digo
no
me
wa
a
dejar
Ich
sage
dir,
ich
werde
dich
nicht
verlassen
De
esos
ojitos
bellos
Von
diesen
schönen
Augen
La
vida
e
una
puta
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
Y
yo
me
la
toi
culeando
Und
ich
ficke
es
Me
tiran
bendicion
Sie
werfen
mir
Segen
zu
Me
protejen
todos
mis
santos
Alle
meine
Heiligen
beschützen
mich
Dime
con
kien
andas
Sag
mir,
mit
wem
du
gehst
Y
te
dire
kien
eres
Und
ich
sage
dir,
wer
du
bist
Yo
ando
con
mis
putas
Ich
gehe
mit
meinen
Schlampen
Arriba
de
un
mercedes
In
einem
Mercedes
Me
tira
gasolina
Sie
wirft
Benzin
auf
mich
Pa
prenderme
en
tus
llamas
Um
mich
in
deinen
Flammen
zu
entzünden
Tu
mamá
me
odia
Deine
Mutter
hasst
mich
Pero
yo
se
que
le
encanta
Aber
ich
weiß,
dass
sie
es
liebt
Naci
pa
brillar
como
esperalda
Ich
wurde
geboren,
um
wie
ein
Smaragd
zu
glänzen
Tu
solo
llamame
Ruf
mich
einfach
an
Si
esk
yo
te
hago
falta
Wenn
du
mich
brauchst
Queri
perdente
Du
wolltest
dich
verlieren
En
los
vuelos
que
tiene
mi
falda
In
den
Falten
meines
Rocks
Yo
te
kiero,
Ich
liebe
dich,
Te
amare
si
viene
y
me
la
mama
Ich
werde
dich
lieben,
wenn
du
kommst
und
mir
einen
bläst
Me
sonrroja
rosao
como
fresa
Ich
erröte
rosa
wie
eine
Erdbeere
Te
hago
una
rusa
Ich
mache
dir
eine
russische
Maniküre
Y
me
pinto
la
francesa
Und
lackiere
mir
die
Nägel
französisch
Soy
peligrosa
Ich
bin
gefährlich
Me
siento
como
la
teresa
Ich
fühle
mich
wie
Teresa
Me
lo
hace
duro
Er
macht
es
mir
hart
Hasta
que
choke
la
caeza
Bis
mein
Kopf
anschlägt
Gata
pistola
pa
Kätzchen
Pistole
für
Estoy
brillando
con
los
flashasos
Ich
glänze
im
Blitzlicht
Quemando
escenario
la
pongo
a
bailar
Ich
bringe
die
Bühne
zum
Brennen,
ich
bringe
sie
zum
Tanzen
Me
estoy
quemando
con
los
flashasos
Ich
verbrenne
im
Blitzlicht
Pegame
un
disparo
voa
resucitar
Schieß
auf
mich,
ich
werde
wieder
auferstehen
Sigo
esperando
que
me
dí
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
du
mir
etwas
gibst
Que
me
digas
algo
Dass
du
mir
etwas
sagst
Ahora
estás
con
otro
y
teki
Jetzt
bist
du
mit
einem
anderen
zusammen
und
Teki
Te
quiero
besar
Ich
will
dich
küssen
Viajo
pal
southside
Ich
reise
zur
Southside
Fantaseo
que
me
come
Ich
fantasiere,
dass
du
mich
isst
Quema
mi
piel
Verbrenne
meine
Haut
Arrodilla
- te
voa
perdonar
Knie
nieder
- ich
werde
dir
vergeben
Sigo
esperando
que
me
dí
Ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
du
mir
etwas
gibst
Que
me
digas
algo
Dass
du
mir
etwas
sagst
Ahora
estás
con
otro
y
teki
Jetzt
bist
du
mit
einem
anderen
zusammen
und
Teki
Te
quiero
besar
Ich
will
dich
küssen
Viajo
pal
southside
Ich
reise
zur
Southside
Fantaseo
que
me
come
Ich
fantasiere,
dass
du
mich
isst
Quema
mi
piel
Verbrenne
meine
Haut
Arrodilla
- te
voa
perdonar
Knie
nieder
- ich
werde
dir
vergeben
Mi-mi-mi-mi-mi-mi
mira
como
Sch-sch-sch-sch-sch-schau
wie
(Ojitos
bellos)
(Schöne
Augen)
Mi-mi-mi-mi-mi-mi
mira
como
Sch-sch-sch-sch-sch-schau
wie
(Me
la
toi
culeando)
(Ich
ficke
es)
Solo
una
última
vez
Nur
noch
ein
letztes
Mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.