Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
Planet
Willkommen
auf
dem
Planeten
I
dun
did
the
autograph
ting
Ich
hab'
das
mit
den
Autogrammen
gemacht
My
mandam
is
blessed
to
hop
on
the
bus
(Scrr)
Meine
Mädels
sind
gesegnet,
in
den
Bus
zu
steigen
(Scrr)
I'm
the
boy
who
did
the
drill
ting,
Ich
bin
der
Junge,
der
das
Drill-Ding
gemacht
hat,
I
did
the
real
ting
now
niggas
is
sus
Ich
hab'
das
Echte
gemacht,
jetzt
sind
die
Jungs
verdächtig
I
don't
know
how
to
say
how
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
sagen
soll,
wie
The
lifestyle
goes,
Der
Lifestyle
so
läuft,
Wanna
see
better
come
with
us
Willst
du
was
Besseres
sehen,
komm
mit
uns
Now
the
label
ting
kinda
shaky
but
I
no
scare,
I'm
in
on
the
trust
Jetzt
ist
das
mit
dem
Label
etwas
wackelig,
aber
ich
hab
keine
Angst,
ich
vertraue
darauf
I
live
my
life
la
vida
loca,
on
the
low
(Low)
Ich
lebe
mein
Leben
la
vida
loca,
im
Verborgenen
(Low)
Low
(Low),
low
(Low),
low,
on
the
low
(Low)
Low
(Low),
low
(Low),
low,
im
Verborgenen
(Low)
Shoulder
on
shoulder
the
mandem
dance
like
so
Schulter
an
Schulter,
die
Jungs
tanzen
so
(Like
so),
so
(So),
so
(So),
so
(So),
like
so
(So)
(Like
so),
so
(So),
so
(So),
so
(So),
wie
so
(So)
Ayy,
I
dun
put
my
blood,
sweat
and
tears,
Ayy,
ich
hab'
mein
Blut,
Schweiß
und
Tränen
reingesteckt,
Don't
tell
me
'bout
rules
I
came
here
to
cuss
Erzähl
mir
nichts
von
Regeln,
ich
bin
hier,
um
zu
fluchen
Don't
talk
'bout
mine
in
the
game,
Rede
nicht
über
meine
Sachen
im
Spiel,
Dem
tings
don't
know
what
rap
done
to
us
(Yeah)
Diese
Dinger
wissen
nicht,
was
Rap
uns
angetan
hat
(Yeah)
They
broke
and
they
sus
Sie
sind
pleite
und
verdächtig
Like
a
box
of
spanners
and
screws
Wie
eine
Kiste
mit
Schraubenschlüsseln
und
Schrauben
I'm
made
for
the
game,
Ich
bin
für
das
Spiel
gemacht,
I
could
drive
it
nuts,
with
no
fuss
(Yeah)
Ich
könnte
es
verrückt
machen,
ohne
viel
Aufhebens
(Yeah)
I
dun
did
the
autograph
ting
Ich
hab'
das
mit
den
Autogrammen
gemacht
My
mandem
is
blessed
to
hop
on
the
bus
(Scrr)
Meine
Mädels
sind
gesegnet,
in
den
Bus
zu
steigen
(Scrr)
I'm
the
boy
who
did
the
drill
ting,
Ich
bin
der
Junge,
der
das
Drill-Ding
gemacht
hat,
I
did
the
real
ting
now
niggas
is
sus
Ich
hab'
das
Echte
gemacht,
jetzt
sind
die
Jungs
verdächtig
I
don't
know
how
to
say
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
sagen
soll
How
the
lifestyle
goes,
wanna
see
better
come
with
us
Wie
der
Lifestyle
so
läuft,
willst
du
was
Besseres
sehen,
komm
mit
uns
Now
the
label
ting
kinda
shaky
but
I
no
scare,
I'm
in
on
the
trust
Jetzt
ist
das
mit
dem
Label
etwas
wackelig,
aber
ich
hab
keine
Angst,
ich
vertraue
darauf
I
live
my
life
la
vida
loca,
on
the
low
(Low)
Ich
lebe
mein
Leben
la
vida
loca,
im
Verborgenen
(Low)
Low
(Low),
low
(Low),
low,
on
the
low
(Low)
Low
(Low),
low
(Low),
low,
im
Verborgenen
(Low)
Shoulder
on
shoulder
the
mandem
dance
like
so
Schulter
an
Schulter,
die
Jungs
tanzen
so
(Like
so),
so
(So),
so
(So),
so
(So),
like
so
(So)
(Like
so),
so
(So),
so
(So),
so
(So),
wie
so
(So)
I
don't
care
I'm
a
jumper
Es
ist
mir
egal,
ich
bin
ein
Springer
Nice
bumper,
date
one
night
then
I
dump
her
Schöner
Hintern,
date
sie
eine
Nacht,
dann
lass
ich
sie
fallen
On
the
Insta'
ting
you
peng
not
a
carpenter
but
I
came
with
the
lumber
Auf
Insta
bist
du
'peng',
kein
Zimmermann,
aber
ich
kam
mit
dem
Holz
Oohwee
snow
can
miss
me,
sunlight
can
kiss
me
Oohwee,
Schnee
kann
mich
vermissen,
Sonnenlicht
kann
mich
küssen
English
girl
want
African
babies
'cause
she
know
hair
line
stay
crispy
Englisches
Mädchen
will
afrikanische
Babys,
weil
sie
weiß,
dass
der
Haaransatz
knackig
bleibt
Seen
the
state
of
her
body-ody
Hab'
den
Zustand
ihres
Körpers
gesehen
Shawty
wanna
roll
with
a
boy
like
me,
like
me
Shawty
will
mit
einem
Jungen
wie
mir
abhängen,
wie
mir
Quick
fast
lightning
McQueen
Schnell
wie
der
Blitz,
Lightning
McQueen
Small
boy,
big
ting
drip
all
Nike
Kleiner
Junge,
große
Sache,
tropft
alles
Nike
Oh
God,
baby
boy
killin'
them
Oh
Gott,
Baby
Boy
bringt
sie
um
Black
skin,
thick
thighs,
drip
melanin
Schwarze
Haut,
dicke
Schenkel,
tropft
Melanin
You
not
my
lady
Fatima,
Du
bist
nicht
meine
Lady
Fatima,
Habiti
please
man
the
boyfriend
Habiti,
bitte,
übernimm
den
Freund
Dem
never
want
a
baby
ooh
(Ayy-Yeah,
ayy
yeah,
ayy
yeah,
yeah)
Sie
wollten
nie
ein
Baby,
ooh
(Ayy-Yeah,
ayy
yeah,
ayy
yeah,
yeah)
I
live
my
life
la
vida
loca,
on
the
low
(Low)
Ich
lebe
mein
Leben
la
vida
loca,
im
Verborgenen
(Low)
Low
(Low),
low
(Low),
low,
on
the
low
(Low)
Low
(Low),
low
(Low),
low,
im
Verborgenen
(Low)
Shoulder
on
shoulder
the
mandem
dance
like
so
Schulter
an
Schulter,
die
Jungs
tanzen
so
(Like
so),
so
(So),
so
(So),
so
(So),
like
so
(So)
(Like
so),
so
(So),
so
(So),
so
(So),
wie
so
(So)
I
live
my
life
la
vida
loca,
on
the
low
(Low)
Ich
lebe
mein
Leben
la
vida
loca,
im
Verborgenen
(Low)
Low
(Low),
low
(Low),
low,
on
the
low
(Low)
Low
(Low),
low
(Low),
low,
im
Verborgenen
(Low)
Shoulder
on
shoulder
the
mandem
dance
like
so
Schulter
an
Schulter,
die
Jungs
tanzen
so
(Like
so),
so
(So),
so
(So),
so
(So),
like
so
(So)
(Wie
so),
so
(So),
so
(So),
so
(So),
wie
so
(So)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sosa-808
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.