Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero por Tenerte
I'm Dying to Have You
Hoy
extraño
tus
besos...
y
me
mata
el
silencio
...
Today
I
miss
your
kisses...
and
the
silence
kills
me...
Del
recuerdo
soy
preso
...ya
no
aguanto
mas...
I
am
a
prisoner
of
memory...
I
can't
take
it
anymore...
Me
haces
falta
y
x
eso
hoy
pido
tu
regreso...
I
miss
you
and
that's
why
I
ask
for
your
return
today...
Tengo
frio
y
confieso...
q
esta
soledad...
me
tiene
atado
a
tus
pies.
.
I'm
cold
and
I
confess...
that
this
loneliness...
has
me
tied
to
your
feet.
Puedo
asegurarte
...q
tienes
mi
mundo
al
revez...
I
can
assure
you...that
you
have
my
world
upside
down...
Muero
x
tenerte
me
haces
falta
ya
no
se
q
hacer...
voy
a
enloquecer...
I'm
dying
to
have
you,
I
miss
you,
I
don't
know
what
to
do,
I'm
going
to
go
crazy...
Prefiero
la
muerte...
I'd
rather
die...
Q
vivir
sin
tus
besos
ni
tu
piel...
para
ya
mujer...
me
haces
falta
tu
I'd
rather
die...than
live
without
your
kisses
or
your
skin...
stop
woman...I
miss
you
Nanana...
nanana...
Nanana...
nanana...
Me
haces
falta
tu
I
miss
you
Nanana...
nanana...
Nanana...
nanana...
Me
haces
falta
no
lo
niego...
I
miss
you,
I
can't
deny
it...
Sin
tu
mirada
me
vuelvo
ciego
vuelve
pronto
te
lo
ruego
yo
me
muero
Without
your
look
I
become
blind,
come
back
soon
I
beg
you,
I'm
dying
No
es
juego
no
quisiera
despertar
te
juro
q
me
It's
not
a
game,
I
don't
want
to
wake
up,
I
swear
I
Duele
ver
la
realidad...
q
a
mi
lado
no
estas...
It
hurts
to
see
reality...
that
you
are
not
by
my
side...
No
aguanto
mas
quiero
volverte
aver...
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
see
you
again...
Muero
x
tenerte
me
haces
falta
ya
no
se
q
hacer...
voy
a
enloquecer...
I'm
dying
to
have
you,
I
miss
you,
I
don't
know
what
to
do,
I'm
going
to
go
crazy...
Nanana...
me
haces
falta
tu...
Nanana...
I
miss
you...
Otra
noche
q
nose
de
ti
yo...
Another
night
that
I
don't
know
about
you...
Te
lo
juro
q
me
eh
arrepentido
se
I
swear
to
you
that
I
have
regretted
it
Los
errores
q
cometi
y
x
eso
te
perdi...
The
mistakes
I
made
and
that's
why
I
lost
you...
No
sales
de
mi
mente
...baby
te
juro
tu
eres
diferente.
You
don't
leave
my
mind...baby
I
swear
you
are
different.
.Y
mas
lo
q
se
siente
no
tenerte
no
poder
verte
nuevo...
And
what
is
felt
the
most
is
not
having
you,
not
being
able
to
see
you
again...
No
sales
de
mi
mente...
You
don't
leave
my
mind...
Muero
x
tenerte...
I'm
dying
to
have
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristhian Arenas, Jordan Cross, Kevyn Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.