Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roaring 20's
Goldene Zwanziger
I
remember
all
the
moves
we
making
Ich
erinnere
mich
an
alle
Moves,
die
wir
machen
I
remember
all
the
steps
we
taking
Ich
erinnere
mich
an
alle
Schritte,
die
wir
gehen
I
remember
all
the
girls
i
dated
Ich
erinnere
mich
an
alle
Mädchen,
mit
denen
ich
ausging
Some
was
real
and
some
was
fabricated
Manche
waren
echt
und
manche
waren
erfunden
Michael
Jackson
music
was
the
greatest
Michael
Jacksons
Musik
war
die
großartigste
Homie
wore
the
glove
like
Gary
Payton
Mein
Kumpel
trug
den
Handschuh
wie
Gary
Payton
Look
at
all
the
buzz
thats
recreated
Sieh
dir
all
den
Wirbel
an,
der
neu
entstanden
ist
Love
you,
when
you're
gone
you
become
hated
Sie
lieben
dich,
wenn
du
gegangen
bist,
wirst
du
gehasst
Lately
I've
been
watching
out
for
satin
In
letzter
Zeit
habe
ich
auf
Satin
geachtet
We
been
losing
father
figures
daily
Wir
verlieren
täglich
Vaterfiguren
Riding
double
for
the
ones
thats
living
Wir
fahren
doppelt
für
die,
die
leben
And
for
all
the
sins
thats
not
forgiven
Und
für
all
die
Sünden,
die
nicht
vergeben
sind
Losses
take
away
from
all
the
winning
Verluste
nehmen
von
all
dem
Gewinnen
We
don't
need
participation
ribbons
Wir
brauchen
keine
Teilnahmebänder
Praying
that
we
all
got
healthy
children
Ich
bete,
dass
wir
alle
gesunde
Kinder
haben
All
my
niccas
helping
out
they
women
Alle
meine
Kumpels
helfen
ihren
Frauen
All
the
things
we
lost
All
die
Dinge,
die
wir
verloren
haben
All
the
moves
we
made
All
die
Moves,
die
wir
gemacht
haben
All
the
time
we
talk
All
die
Zeit,
die
wir
reden
All
the
things
we
say
(Play
it
back
until
we
are
remembered)
All
die
Dinge,
die
wir
sagen
(Spiel
es
ab,
bis
wir
in
Erinnerung
bleiben)
All
the
times
we
fall
All
die
Male,
die
wir
fallen
Just
to
do
it
again
Nur
um
es
wieder
zu
tun
And
we're
holding
on
Und
wir
halten
durch
Play
it
back
until
we
are
remembered
Spiel
es
ab,
bis
wir
in
Erinnerung
bleiben
I
won't
stop
a
verse
until
its
finished
Ich
werde
keinen
Vers
stoppen,
bis
er
fertig
ist
2020
album
will
be
done
Das
2020-Album
wird
fertig
sein
And
we
living
in
the
roaring
20's
Und
wir
leben
in
den
goldenen
Zwanzigern
A
century
and
look
what
we
become
Ein
Jahrhundert
und
schau,
was
aus
uns
geworden
ist
Polo
spread
love
like
a
mofo
Polo
verbreitet
Liebe
wie
ein
Verrückter
Since
the
days
my
people
had
banana
Volvo
Seit
den
Tagen,
als
meine
Leute
einen
Bananen-Volvo
hatten
And
I'm
putting
on
for
the
bro
bros
Und
ich
setze
mich
für
die
Brüder
ein
That's
why
i
throw
the
crowd
in
the
logo
Deshalb
werfe
ich
die
Menge
ins
Logo
Grinding
through
the
good
and
the
bad
days
Ich
arbeite
mich
durch
die
guten
und
die
schlechten
Tage
Jazz
age
turned
into
the
Rap
age
Das
Jazz-Zeitalter
wurde
zum
Rap-Zeitalter
Mass
culture
influenced
by
the
rappers
Die
Massenkultur
wird
von
den
Rappern
beeinflusst
And
Amber
Rose
a
Modern
Day
Flapper
Und
Amber
Rose
ist
eine
moderne
Flapper
Need
my
medical
wherever
i
go
Ich
brauche
meine
Medizin,
wo
immer
ich
hingehe
But
places
still
prohibiting
my
tree,
tree
Aber
Orte
verbieten
immer
noch
meinen
Baum,
Baum
So
when
I
go
home
to
Ohio
Also,
wenn
ich
nach
Hause
nach
Ohio
gehe
Need
to
make
a
marijuana
speak
easy
Muss
ich
eine
Marihuana-Flüsterkneipe
machen
Yea,
on
the
real
Ja,
im
Ernst
Please
don't
catch
a
sucka
when
i
tell
you
how
i
feel
Bitte
fang
keinen
Schwachkopf,
wenn
ich
dir
sage,
wie
ich
mich
fühle
Things
been
going
steady
yeah
its
on
an
even
keel
Die
Dinge
laufen
stabil,
ja,
es
ist
auf
ebenem
Kiel
Hope
y'all
niccas
ready
when
we
on
an
even
field
Ich
hoffe,
ihr
seid
bereit,
wenn
wir
auf
gleichem
Feld
sind
Polo
got
next
that's
a
promise
not
a
threat
Polo
kommt
als
Nächstes,
das
ist
ein
Versprechen,
keine
Drohung
Family
got
Hart
Meine
Familie
hat
Hart
Like
Kevin,
like
Brett
Wie
Kevin,
wie
Brett
I
can
flip
each
song
give
me
time
to
dissect
Ich
kann
jeden
Song
umdrehen,
gib
mir
Zeit,
ihn
zu
sezieren
Haven't
heard
a
beat
that
i
haven't
liked
yet
Ich
habe
noch
keinen
Beat
gehört,
der
mir
nicht
gefallen
hat
When
I
shoot
my
shot
it
be
hitting
all
net
Wenn
ich
meinen
Schuss
abgebe,
trifft
er
immer
ins
Netz
When
I
hit
the
spot
it
be
getting
all
wet
Wenn
ich
den
Punkt
treffe,
wird
alles
nass,
meine
Süße
When
I
call
the
set
Wenn
ich
das
Set
anrufe
Off
top
gone
rep
Sofort
repräsentieren
Cooking
in
the
booth
and
the
beat
is
all
prepped
Ich
koche
im
Studio
und
der
Beat
ist
schon
vorbereitet
Cut
it
like
its
sushi
and
I
wrap
it
like
its
nori
Schneide
es
wie
Sushi
und
ich
wickle
es
wie
Nori
Life
is
like
a
movie
we
just
adding
to
the
story
Das
Leben
ist
wie
ein
Film,
wir
fügen
nur
zur
Geschichte
hinzu
Where
my
paper
bag,
wrap
the
tree
like
a
40
Wo
ist
meine
Papiertüte,
wickle
den
Baum
wie
eine
40
We
ain't
come
this
far
without
the
guts
and
the
glory
Wir
wären
ohne
Mut
und
Ruhm
nicht
so
weit
gekommen
All
the
things
we
lost
All
die
Dinge,
die
wir
verloren
haben
All
the
moves
we
made
All
die
Moves,
die
wir
gemacht
haben
All
the
time
we
talk
All
die
Zeit,
die
wir
reden
All
the
things
we
say
(Play
it
back
until
we
are
remembered)
All
die
Dinge,
die
wir
sagen
(Spiel
es
ab,
bis
wir
in
Erinnerung
bleiben)
All
the
times
we
fall
All
die
Male,
die
wir
fallen
Just
to
do
it
again
Nur
um
es
wieder
zu
tun
And
we're
holding
on
Und
wir
halten
durch
In
2020
bet
that
we'll
be
roaring
Im
Jahr
2020
wette
ich,
dass
wir
brüllen
werden
I
remember
all
the
moves
we
making
Ich
erinnere
mich
an
alle
Moves,
die
wir
machen
I
remember
all
the
steps
we
taking
Ich
erinnere
mich
an
alle
Schritte,
die
wir
gehen
I
remember
all
the
girls
i
dated
Ich
erinnere
mich
an
alle
Mädchen,
mit
denen
ich
ausging
Some
was
real
and
some
was
fabricated
Manche
waren
echt
und
manche
waren
erfunden
Michael
Jackson
music
was
the
greatest
Michael
Jacksons
Musik
war
die
großartigste
Homie
wore
the
glove
like
Gary
Payton
Mein
Kumpel
trug
den
Handschuh
wie
Gary
Payton
Look
at
all
the
buzz
thats
recreated
Sieh
dir
all
den
Wirbel
an,
der
neu
entstanden
ist
Love
you,
when
you're
gone
you
become
hated
Sie
lieben
dich,
wenn
du
gegangen
bist,
wirst
du
gehasst
Lately
I've
been
watching
out
for
satin
In
letzter
Zeit
habe
ich
auf
Satin
geachtet
We
been
losing
father
figures
daily
Wir
verlieren
täglich
Vaterfiguren
Riding
double
for
the
ones
thats
living
Wir
fahren
doppelt
für
die,
die
leben
And
for
all
the
sins
thats
not
forgiven
Und
für
all
die
Sünden,
die
nicht
vergeben
sind
Losses
take
away
from
all
the
winning
Verluste
nehmen
von
all
dem
Gewinnen
We
don't
need
participation
ribbons
Wir
brauchen
keine
Teilnahmebänder
Praying
that
we
all
got
healthy
children
Ich
bete,
dass
wir
alle
gesunde
Kinder
haben
All
my
niccas
helping
out
they
women
Alle
meine
Kumpels
helfen
ihren
Frauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Shelton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.