Текст песни и перевод на немецкий Roo - Where I Been
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
bout
how
you
feel
Scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
Double
cup
overflowing
Doppelter
Becher,
läuft
über
Yeah
it
might
spill
Ja,
er
könnte
auslaufen
And
my
middle
finger
up
Und
mein
Mittelfinger
ist
oben
And
my
pockets
on
filled
Und
meine
Taschen
sind
voll
Cross
along
my
chest
Kreuz
auf
meiner
Brust
Cause
you
know
the
Lord
heals
Denn
du
weißt,
der
Herr
heilt
And
forgives
for
the
sins
I'm
about
to
commit
Und
vergibt
die
Sünden,
die
ich
gleich
begehen
werde
I
been
stressin
hella
gotta
roll
me
up
a
spliff
Ich
war
mega
gestresst,
muss
mir
einen
Joint
drehen
Time
is
of
the
essence
and
I'm
smelling
all
this
bread
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
und
ich
rieche
all
dieses
Geld
You
won't
understand
till
you
know
where
I
been
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
bis
du
weißt,
wo
ich
war
You
won't
understand
till
you
know
where
I
been
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
bis
du
weißt,
wo
ich
war
Fuck
bout
how
you
feel
Scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
Double
cup
overflowing
Doppelter
Becher,
läuft
über
Yeah
it
might
spill
Ja,
er
könnte
auslaufen
And
my
middle
finger
up
Und
mein
Mittelfinger
ist
oben
And
my
pockets
on
filled
Und
meine
Taschen
sind
voll
Cross
along
my
chest
Kreuz
auf
meiner
Brust
Cause
you
know
the
Lord
heals
Denn
du
weißt,
der
Herr
heilt
And
forgives
for
the
sins
I'm
about
to
commit
Und
vergibt
die
Sünden,
die
ich
gleich
begehen
werde
I
been
stressin
hella
gotta
roll
me
up
a
spliff
Ich
war
mega
gestresst,
muss
mir
einen
Joint
drehen
Time
is
of
the
essence
and
I'm
smelling
all
this
bread
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
und
ich
rieche
all
dieses
Geld
You
wont
understand
till
you
know
where
I
been
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
bis
du
weißt,
wo
ich
war
Know
where
I
been
Weißt,
wo
ich
war
All
of
this
pressure
that's
stacked
on
my
shoulders
All
dieser
Druck,
der
auf
meinen
Schultern
lastet
I
been
dying
to
live
Ich
sterbe,
um
zu
leben
And
I'm
living
to
die
Und
ich
lebe,
um
zu
sterben
But
I'm
feeling
alright
Aber
ich
fühle
mich
okay
Keep
it
cool
like
a
soda
Bleib
cool
wie
eine
Limonade
To
all
of
the
people
who
doubted
me
An
all
die
Leute,
die
an
mir
gezweifelt
haben
Riding
my
wave
like
boat
Ihr
reitet
auf
meiner
Welle
wie
auf
einem
Boot
I'm
just
letting
you
know
that
it's
totaled
Ich
lasse
dich
nur
wissen,
es
ist
ein
Totalschaden
I'm
glad
that
you
notice
exposure
Ich
bin
froh,
dass
du
die
Aufmerksamkeit
bemerkst
You
know
I
hate
saying
I
told
ya
Du
weißt,
ich
hasse
es
zu
sagen,
ich
hab's
dir
ja
gesagt
But
I'm
taking
over
Aber
ich
übernehme
I
was
made
for
this
shit
Ich
wurde
für
diesen
Scheiß
gemacht
Can't
replace
my
wits
Meinen
Verstand
kann
man
nicht
ersetzen
I
done
gained
my
place
in
the
game
and
shit
Ich
habe
meinen
Platz
im
Spiel
und
so
weiter
gewonnen
Roo
the
producer
and
artist
Picasso
Roo,
der
Produzent
und
Künstler,
Picasso
I'm
also
the
seed
that
started
the
Garden
of
Eden
Ich
bin
auch
der
Samen,
der
den
Garten
Eden
begann
The
fruits
of
my
labor
are
reason
believe
me
Die
Früchte
meiner
Arbeit
sind
Grund
genug,
glaub
mir,
Kleine
We
piecing
together
a
kingdom
Wir
setzen
ein
Königreich
zusammen
And
leaving
some
prints
on
the
game
yeah
Und
hinterlassen
ein
paar
Abdrücke
im
Spiel,
ja
Hey
what
can
I
say
Hey,
was
soll
ich
sagen
Fuck
bout
how
you
feel
Scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
Double
cup
overflowing
Doppelter
Becher,
läuft
über
Yeah
it
might
spill
Ja,
er
könnte
auslaufen
And
my
middle
finger
up
Und
mein
Mittelfinger
ist
oben
And
my
pockets
on
filled
Und
meine
Taschen
sind
voll
Cross
along
my
chest
Kreuz
auf
meiner
Brust
Cause
you
know
the
Lord
heals
Denn
du
weißt,
der
Herr
heilt
And
forgives
for
the
sins
I'm
about
to
commit
Und
vergibt
die
Sünden,
die
ich
gleich
begehen
werde
I
been
stressin
hella
gotta
roll
me
up
a
spliff
Ich
war
mega
gestresst,
muss
mir
einen
Joint
drehen
Time
is
of
the
essence
and
I'm
smelling
all
this
bread
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
und
ich
rieche
all
dieses
Geld
You
wont
understand
till
you
know
where
I
been
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
bis
du
weißt,
wo
ich
war
You
wont
understand
till
you
know
where
I
been
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
bis
du
weißt,
wo
ich
war
Fuck
bout
how
you
feel
Scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
Double
cup
overflowing
Doppelter
Becher,
läuft
über
Yeah
it
might
spill
Ja,
er
könnte
auslaufen
And
my
middle
finger
up
Und
mein
Mittelfinger
ist
oben
And
my
pockets
on
filled
Und
meine
Taschen
sind
voll
Cross
along
my
chest
Kreuz
auf
meiner
Brust
Cause
you
know
the
Lord
heals
Denn
du
weißt,
der
Herr
heilt
And
forgives
for
the
sins
I'm
about
to
commit
Und
vergibt
die
Sünden,
die
ich
gleich
begehen
werde
I
been
stressin
hella
gotta
roll
me
up
a
spliff
Ich
war
mega
gestresst,
muss
mir
einen
Joint
drehen
Time
is
of
the
essence
and
I'm
smelling
all
this
bread
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung
und
ich
rieche
all
dieses
Geld
You
wont
understand
till
you
know
where
I
been
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
bis
du
weißt,
wo
ich
war
Know
where
I
been
Weißt,
wo
ich
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.