Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
4 a.m.
Es
ist
4 Uhr
morgens.
I
can't
turn
my
head
off
Ich
kann
meinen
Kopf
nicht
abschalten.
Wishing
these
memories
would
fade,
they
never
do
Ich
wünschte,
diese
Erinnerungen
würden
verblassen,
aber
das
tun
sie
nie.
Turns
out
people
lied
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
die
Leute
gelogen
haben.
They
said,
"Just
snap
your
fingers"
Sie
sagten:
"Schnipp
einfach
mit
den
Fingern."
As
if
it
was
really
that
easy
for
me
to
get
over
you
Als
ob
es
wirklich
so
einfach
für
mich
wäre,
über
dich
hinwegzukommen.
I
just
need
time
Ich
brauche
nur
Zeit.
Snappin',
one,
two,
where
are
you?
Schnipp,
eins,
zwei,
wo
bist
du?
You're
still
in
my
heart
Du
bist
immer
noch
in
meinem
Herzen.
Snappin',
three,
four,
don't
need
you
here
anymore
Schnipp,
drei,
vier,
ich
brauche
dich
hier
nicht
mehr.
Get
out
of
my
heart
Verschwinde
aus
meinem
Herzen.
'Cause
I
might
snap
Denn
ich
könnte
schnippen.
I'm
writing
a
song
Ich
schreibe
ein
Lied.
Said,
"This
is
the
last
one"
Sagte:
"Das
ist
das
letzte."
How
many
last
songs
are
left?
I'm
losing
count
Wie
viele
letzte
Lieder
sind
noch
übrig?
Ich
verliere
den
Überblick.
Since
June
22nd
Seit
dem
22.
Juni
My
heart's
been
on
fire
brennt
mein
Herz.
I've
been
spending
my
nights
in
the
rain,
tryna
put
it
out
Ich
habe
meine
Nächte
im
Regen
verbracht
und
versucht,
es
zu
löschen.
So,
I'm
snappin',
one,
two,
where
are
you?
Also,
ich
schnippe,
eins,
zwei,
wo
bist
du?
You're
still
in
my
heart
Du
bist
immer
noch
in
meinem
Herzen.
Snappin',
three,
four,
don't
need
you
here
anymore
Schnipp,
drei,
vier,
ich
brauche
dich
hier
nicht
mehr.
Get
out
of
my
heart
Verschwinde
aus
meinem
Herzen.
'Cause
I
might
snap
Denn
ich
könnte
schnippen.
(Oh-oh,
whoa)
(Oh-oh,
whoa)
'Cause
I
might
snap
Denn
ich
könnte
schnippen.
(Oh-oh,
whoa)
(Oh-oh,
whoa)
And
if
one
more
person
says,
"You
should
get
over
it"
Und
wenn
noch
eine
Person
sagt:
"Du
solltest
darüber
hinwegkommen."
Oh,
I
might
stop
talking
to
people
before
I
snap,
snap,
snap
Oh,
ich
höre
vielleicht
auf,
mit
Leuten
zu
reden,
bevor
ich
schnipp,
schnipp,
schnipp.
Oh,
I
might
stop
talking
to
people
before
I
snap
Oh,
ich
höre
vielleicht
auf,
mit
Leuten
zu
reden,
bevor
ich
schnippe.
Snappin',
one,
two,
where
are
you?
(Where
are
you?)
Schnipp,
eins,
zwei,
wo
bist
du?
(Wo
bist
du?)
You're
still
in
my
heart
(still
in
my
heart)
Du
bist
immer
noch
in
meinem
Herzen
(immer
noch
in
meinem
Herzen).
Snappin',
three,
four,
don't
need
you
here
anymore
Schnipp,
drei,
vier,
ich
brauche
dich
hier
nicht
mehr.
(Need
you
here
anymore)
get
out
of
my
heart
(Brauche
dich
hier
nicht
mehr)
Verschwinde
aus
meinem
Herzen.
'Cause
I
might
snap
(oh-oh,
whoa),
snap
Denn
ich
könnte
schnippen
(oh-oh,
whoa),
schnipp.
'Cause
I
might
snap
(oh-oh,
whoa),
snap
Denn
ich
könnte
schnippen
(oh-oh,
whoa),
schnipp.
Get
out
of
my
heart,
yeah,
yeah,
yeah
(oh-oh,
whoa),
yeah
Verschwinde
aus
meinem
Herzen,
ja,
ja,
ja
(oh-oh,
whoa),
ja.
'Cause
I
might
snap
Denn
ich
könnte
schnippen.
(Oh-oh,
whoa)
get
out
of
my
heart,
yeah
(Oh-oh,
whoa)
Verschwinde
aus
meinem
Herzen,
ja.
'Cause
I
might
snap
Denn
ich
könnte
schnippen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamar Mardirossian, Courtney Harrell, Jeremy Dussolliet, Allison Crystal, Lawrence Michael Principato, Roza Kostandyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.