Текст песни и перевод на английский Rosa de Saron - Real Em Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Em Mim
Made Real in Me
Mesmo
que
eu
quisesse
negar
Even
if
I
wanted
to
deny
Ainda
que
tentasse
esconder
Even
if
I
tried
to
hide
O
seu
amor,
Senhor
Your
love,
Lord
Se
fez
real
em
mim
Became
real
in
me
Não
quero
e
nem
posso
isso
mudar
I
don't
want
to
and
I
can't
change
that
Não
esqueço
o
que
fez
por
mim
I
don't
forget
what
You
did
for
me
Entregando
sua
vida
em
meu
lugar
Giving
Your
life
in
my
place
Nunca
ninguém,
Senhor
No
one
has
ever,
Lord
Me
amou
de
modo
assim
Loved
me
like
that
Eu
descobri
ao
seu
lado
é
meu
lugar
I
discovered
by
Your
side
is
my
place
É
por
isso
que
não
calo
a
minha
voz
That's
why
I
do
not
shut
up
my
voice
É
por
isso
que
eu
canto
essa
canção
That's
why
I
sing
this
song
E
te
faço
aqui
juras
de
amor
And
I
make
vows
of
love
to
You
here
É
por
isso
que
não
calo
a
minha
voz
That's
why
I
do
not
shut
up
my
voice
É
por
isso
que
eu
canto
essa
canção
That's
why
I
sing
this
song
E
te
faço
aqui
juras
de
amor
And
I
make
vows
of
love
to
You
here
Pois
bem
antes
conquistou
meu
coração
Because
You
won
my
heart
so
long
ago
Não
esqueço
o
que
fez
por
mim
I
don't
forget
what
You
did
for
me
Entregando
sua
vida
em
meu
lugar
Giving
Your
life
in
my
place
Nunca
ninguém,
Senhor
No
one
has
ever,
Lord
Me
amou
de
modo
assim
Loved
me
like
that
Eu
descobri
ao
seu
lado
é
meu
lugar
I
discovered
by
Your
side
is
my
place
É
por
isso
que
não
calo
a
minha
voz
That's
why
I
do
not
shut
up
my
voice
É
por
isso
que
eu
canto
essa
canção
That's
why
I
sing
this
song
E
te
faço
aqui
juras
de
amor
And
I
make
vows
of
love
to
You
here
É
por
isso
que
não
calo
a
minha
voz
That's
why
I
do
not
shut
up
my
voice
É
por
isso
que
eu
canto
essa
canção
That's
why
I
sing
this
song
E
te
faço
aqui
juras
de
amor
And
I
make
vows
of
love
to
You
here
Pois
bem
antes
conquistou
meu
coração
Because
You
won
my
heart
so
long
ago
Ao
seu
lado
é
meu
lugar
By
Your
side
is
my
place
Quantas
e
quantas
vezes
a
gente
How
many
times
Se
deprime
We
get
depressed
Aí
nosso
chão
fica
mais
baixo
e
a
gente
desaba
Then
our
ground
becomes
lower
and
we
crash
E
tudo
o
que
a
gente
mais
quer
And
all
we
want
É
que
venha
um
super
herói
Is
to
come
a
superhero
E
salve
a
gente
disso
And
save
us
from
this
Exatamente
como
nos
filmes
com
um
final
feliz
Exactly
like
in
the
movies
with
a
happy
ending
Há
muito
tempo
atrás
A
long
time
ago
Existia
um
herói
There
was
a
hero
Mas
que
ele
morreu
no
final
But
that
he
died
at
the
end
E
esse
herói
continua
salvando
a
gente
And
this
hero
keeps
saving
us
Ainda,
ele
continua
sendo
herói
Still,
he's
still
a
hero
E
isso,
é
real,
é
real
em
nós
And
this
is
real,
it's
real
in
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogerio Feltrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.