Rosie - Grown (feat. Jordan Kellogg) - перевод текста песни на немецкий

Grown (feat. Jordan Kellogg) - Rosieперевод на немецкий




Grown (feat. Jordan Kellogg)
Erwachsen (feat. Jordan Kellogg)
Say you won't, say you won't but you did it to me again
Sag, du wirst nicht, sag, du wirst nicht, aber du hast es mir schon wieder angetan
Did it help did it help knowing i was so naive back then
Hat es geholfen, hat es geholfen zu wissen, dass ich damals so naiv war
Scream your name, close the door, I don't want you anymore
Schreie deinen Namen, schließe die Tür, ich will dich nicht mehr
You didn't like it that I changed when I moved to LA
Es gefiel dir nicht, dass ich mich verändert habe, als ich nach LA zog
We were young, we were young
Wir waren jung, wir waren jung
But you said you knew better
Aber du sagtest, du wüsstest es besser
She was good to me
Sie war gut zu mir
Loved without boundaries
Liebte ohne Grenzen
Being here made me proud one in a million dollar crowd
Hier zu sein, machte mich stolz, eine unter einer Million Dollar Menge
Fighting for something real
Kämpfte für etwas Echtes
The lime light makes me feel so alive
Das Rampenlicht gibt mir das Gefühl, so lebendig zu sein
Now I'm living on my own
Jetzt lebe ich auf eigenen Beinen
She taught me good, she taught me good
Sie hat mich gut gelehrt, sie hat mich gut gelehrt
Now I'm grown
Jetzt bin ich erwachsen
This place broke down the walls i had built
Dieser Ort hat die Mauern, die ich gebaut hatte, niedergerissen
(This place broke down the walls i had built)
(Dieser Ort hat die Mauern, die ich gebaut hatte, niedergerissen)
Making choices I never knew would kill you
Ich traf Entscheidungen, von denen ich nie wusste, dass sie dich verletzen würden
Placing blame, what's the use sick of emotional abuse
Schuld zuweisen, was nützt das, ich habe den emotionalen Missbrauch satt
Playing games, what's the use, my lies are slowly getting loose
Spielchen spielen, was nützt das, meine Lügen kommen langsam ans Licht
What's the use? What's the use? What's the use?
Was nützt das? Was nützt das? Was nützt das?
She was good to me
Sie war gut zu mir
Loved without boundaries
Liebte ohne Grenzen
Being here made me proud one in a million dollar crowd
Hier zu sein, machte mich stolz, eine unter einer Million Dollar Menge
Fighting for something real
Kämpfte für etwas Echtes
The lime light makes me feel so alive
Das Rampenlicht gibt mir das Gefühl, so lebendig zu sein
Now I'm living on my own
Jetzt lebe ich auf eigenen Beinen
She taught me good, she taught me good
Sie hat mich gut gelehrt, sie hat mich gut gelehrt
Now I'm grown
Jetzt bin ich erwachsen
It's okay you didn't get it
Es ist okay, dass du es nicht verstanden hast
Hope the east coast treats you well
Hoffe, die Ostküste behandelt dich gut
This cage you put me in
Dieser Käfig, in den du mich gesteckt hast
You liked it
Du mochtest ihn
I could tell
Ich konnte es sehen
She was good to me
Sie war gut zu mir
Loved without boundaries
Liebte ohne Grenzen
Being here made me proud one in a million dollar crowd
Hier zu sein, machte mich stolz, eine unter einer Million Dollar Menge
Fighting for something real
Kämpfte für etwas Echtes
The lime light makes me feel so alive
Das Rampenlicht gibt mir das Gefühl, so lebendig zu sein
Now I'm living on my own
Jetzt lebe ich auf eigenen Beinen
She taught me good, she taught me good
Sie hat mich gut gelehrt, sie hat mich gut gelehrt
Now I'm grown
Jetzt bin ich erwachsen





Авторы: Emma Soviero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.