Rovz - Skizo - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Rovz - Skizo




Skizo
Skizo
Si piensas venir con más de esas mentiras
If you're coming with more of those lies
Por favor que sean de esas que calman mis heridas
Please let them be the kind that soothe my wounds
Esta ciudad vacía, cada vez esta más fría
This empty city, it's getting colder every time
Hace tiempo que no quiero a nadie a la par mía
It's been a while since I wanted anyone by my side
Pero si vienes con más de eso
But if you come with more of that
Sabes estoy medicado, yo tengo la medicina
You know I'm medicated, I have the medicine
Y no hace falta que ninguno siquiera lo diga
And no one needs to even say it
Esta noche te juro estoy buscando la salida
Tonight I swear I'm looking for the way out
Pero si vienes por eso
But if you're coming for that
Yo se que sabes que no estoy para eso
I know you know I'm not up for that
Sabes que pa' eso roto no existe yeso
You know there's no plaster for this kind of broken
Tengo una pena, tengo una razón de peso
I have a sorrow, I have a heavy reason
No salgo ileso
I don't come out unscathed
Y yo queriendo ya irme
And I just want to leave
Gastar el money, beber Henny en el bussinness
Spend the money, drink Henny in the business
Todo esta sad, pero ya na me pone triste
Everything is sad, but nothing makes me sad anymore
Ella me estaba esperando para desvestirse
She was waiting for me to undress
Si piensas venir con más de esas mentiras
If you're coming with more of those lies
Por favor que sean de esas que calman mis heridas
Please let them be the kind that soothe my wounds
Esta ciudad vacía, cada vez esta más fría
This empty city, it's getting colder every time
Hace tiempo que no quiero a nadie a la par mía
It's been a while since I wanted anyone by my side
Pero si vienes con más de eso
But if you come with more of that
Sabes estoy medicado, yo tengo la medicina
You know I'm medicated, I have the medicine
Y no hace falta que ninguno siquiera lo diga
And no one needs to even say it
Esta noche te juro estoy buscando la salida
Tonight I swear I'm looking for the way out
Si piensas venir con más de esas mentiras
If you're coming with more of those lies
Por favor que sean de esas que calman mis heridas
Please let them be the kind that soothe my wounds
Esta ciudad vacía, cada vez esta más fría
This empty city, it's getting colder every time
Hace tiempo que no quiero a nadie a la par mía
It's been a while since I wanted anyone by my side
Pero si vienes con más de eso
But if you come with more of that
Sabes estoy medicado, yo tengo la medicina
You know I'm medicated, I have the medicine
Y no hace falta que ninguno siquiera lo diga
And no one needs to even say it
Esta noche te juro estoy buscando la salida
Tonight I swear I'm looking for the way out





Авторы: Roberto Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.