Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Royal
Flush]
[Royal
Flush]
Flush
is
ready
for
combat,
bust
gats
Flush
ist
bereit
für
den
Kampf,
schießt
mit
Waffen
You
really
want
to
fuck
wit
this
tough
cat?
Get
smacked
Willst
du
dich
wirklich
mit
diesem
harten
Kerl
anlegen?
Wirst
geschlagen
'Cause
I
ain't
scared
of
shit
in
this
world,
black
Denn
ich
habe
vor
nichts
auf
dieser
Welt
Angst,
Schwarzer
My
44
impact
will
solve
that,
all
of
that
Meine
44er
wird
das
klären,
all
das
Basically
off
top,
just
give
me
mines
and
get
dropped
Im
Grunde
genommen,
gib
mir
einfach
meins
und
lass
dich
fallen
By
the
same
kids,
that
shot
the
cops
inside
the
coke
spot
Von
denselben
Kids,
die
die
Cops
im
Koksladen
erschossen
haben
Oh
well,
gettin
drunk,
another
story
to
tell
Na
ja,
betrinke
mich,
eine
weitere
Geschichte
zu
erzählen
New
York
is
like
prison,
Q
Borough's
my
cell
New
York
ist
wie
ein
Gefängnis,
Q
Borough
ist
meine
Zelle
Would
be
by
clientele,
you
fail
to
realize
it's
real
Wäre
bei
meiner
Klientel,
du
erkennst
nicht,
dass
es
echt
ist
Wit
mass
appeal,
let
the
blood
spill
Mit
Massenanziehung,
lass
das
Blut
fließen
Don't
even
see
his
grill,
what
the
deal?
Siehst
nicht
mal
sein
Gesicht,
was
ist
los?
An
overdose
of
taft,
be
the
nigga
ass
Eine
Überdosis
Taft,
sei
der
verdammte
Kerl
Only
out
for
cash,
master
Mayan
staff
Nur
auf
Bargeld
aus,
meisterhafter
Maya-Stab
And
in
my
lab,
shorty
naked
countin
cash
Und
in
meinem
Labor,
zählt
Schatzi
nackt
das
Geld
Whip
a
'96
Path,
and
put
the
gun
inside
the
smash
Fahre
einen
'96er
Path
und
lege
die
Waffe
in
den
Kofferraum
Livin
everyday
like
it's
my
last,
takin
5 pulls
and
pass
Lebe
jeden
Tag,
als
wäre
es
mein
letzter,
nehme
5 Züge
und
gebe
weiter
Guarantee
to
blast
in
this
game,
wit
no
shame
Garantiere
zu
schießen
in
diesem
Spiel,
ohne
Scham
Cape
chain,
ice
wrist,
wit
flooded
fist
Kap-Kette,
Eis-Handgelenk,
mit
überfluteter
Faust
Drivin
is
some
plush
shit,
exotic
bitches
suckin
my
dick
Fahre
in
einem
Plüsch-Scheiß,
exotische
Schlampen
lutschen
meinen
Schwanz
It's
like
a
mob
flick,
speakin
on
some
mob
shit
Es
ist
wie
ein
Mafia-Film,
rede
über
Mafia-Scheiße
Some
marvelous,
the
God
is
confident
Etwas
Wunderbares,
der
Gott
ist
zuversichtlich
The
black
arsonist
that's
always
startin
shit
Der
schwarze
Brandstifter,
der
immer
Scheiße
anfängt
[Many
people
talkin]
[Viele
Leute
reden]
[Royal
Flush]
[Royal
Flush]
Who's
to
blame?
Man
or
cocaine?
This
world
is
insane
Wer
ist
schuld?
Mann
oder
Kokain?
Diese
Welt
ist
verrückt
Drama
remain,
codefendant
hold
me
down
in
the
game
Drama
bleibt,
Mitangeklagter,
halt
mich
im
Spiel
Smokin
weed
wit
different
names,
wet
ya
crew
like
rain
Rauche
Gras
mit
verschiedenen
Namen,
mache
deine
Crew
nass
wie
Regen
And
rep
in
my
hood,
you
knew
that
I
would,
blow
up
ya
act,
vigga
Und
repräsentiere
in
meiner
Gegend,
du
wusstest,
dass
ich
deinen
Auftritt
zerstören
würde,
Süße
Quick
to
school
a
nigga,
you
be
you,
blow
a
trigga
Schnell,
um
einen
Typen
zu
belehren,
du
bist
du,
erschieße
einen
Auslöser
And
he
lost
his
finger,
blow
him
in
his
spine,
make
him
cripple
Und
er
hat
seinen
Finger
verloren,
schieße
ihm
in
die
Wirbelsäule,
mache
ihn
zum
Krüppel
Distribute,
whole
entire
world,
drug
related
is
the
issue
Verteile,
ganze
Welt,
drogenbedingt
ist
das
Problem
A
lot
of
niggas
say
I
talk
too
much
about
my
pistol
Viele
Typen
sagen,
ich
rede
zu
viel
über
meine
Pistole
You
fuckin
right
I
do,
you
talkin
I
murder
you
Du
hast
verdammt
recht,
wenn
du
redest,
bringe
ich
dich
um
Push
up
convertible,
we
runnin
international
Fahre
im
Cabrio
vor,
wir
sind
international
unterwegs
While
tech's
harassin
you,
they
wild
like
animals
Während
Techs
dich
belästigen,
sie
sind
wild
wie
Tiere
You
never
know
what
to
do,
'fore
they
challenge
you
Du
weißt
nie,
was
du
tun
sollst,
bevor
sie
dich
herausfordern
Domain'll
stand
still,
the
way
I
feel,
you
got
the
tray
cases
Domain
wird
stillstehen,
so
wie
ich
mich
fühle,
du
hast
die
Dreier-Fälle
This
the
tray
8,
whatever
it
takes,
I
gots
to
escape
Das
ist
die
Dreier-8,
was
auch
immer
nötig
ist,
ich
muss
entkommen
[More
people
talkin]
[Mehr
Leute
reden]
[Royal
Flush]
[Royal
Flush]
I
declare
war,
sensitive
niggas
that
can't
score
Ich
erkläre
den
Krieg,
empfindlichen
Typen,
die
nicht
punkten
können
Break
jaws,
outlaw
nigga
you
die
for
Breche
Kiefer,
gesetzloser
Typ,
für
den
du
stirbst,
Süße
But
keep
it
raw,
spark
up
a
war,
fuck
what
you
came
for
Aber
bleib
ehrlich,
zünde
einen
Krieg
an,
scheiß
drauf,
wofür
du
gekommen
bist
Grab
the
gun
and
go
for
yours,
fuck
the
cords,
hit
the
top
boss
Schnapp
dir
die
Waffe
und
hol
dir
deine,
scheiß
auf
die
Stricke,
triff
den
obersten
Boss
Don't
take
a
lost,
never
that,
no
turnin
back
Verliere
nicht,
niemals
das,
kein
Zurück
Official
stack,
and
try
to
stay
more,
the
phones
tap
Offizieller
Stapel,
und
versuche
mehr
zu
bleiben,
die
Telefone
werden
abgehört
'Cause
they
on
my
back
for
sellin
crack
bodies
and
all
that
Weil
sie
mir
auf
den
Fersen
sind,
weil
ich
Crack,
Körper
und
all
das
verkaufe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Henry Duffy, Ian Robert Astbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.