Ruben Annink feat. Glen Faria - Gewoon Maar Een Man - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Ruben Annink feat. Glen Faria - Gewoon Maar Een Man




Gewoon Maar Een Man
Nur ein Mann
Ik kom eraan, ben wat later
Ich komme, bin etwas später dran
Hoor het al aan hoe je praat
Höre es schon an deiner Stimme
Rustig aan, ik spreek je morgen
Ganz ruhig, ich spreche dich morgen
Maar ga maar slapen, 't is al laat
Aber geh schlafen, es ist schon spät
En dit is niet de eerste keer
Und das ist nicht das erste Mal
Dus sorry zegt ook niks meer
Also sagt "Sorry" auch nichts mehr
Ik zeg niks, hang maar op
Ich sage nichts, leg einfach auf
Ga maar slapen
Geh schlafen
Ja, je kent me allang
Ja, du kennst mich schon lange
Je weet precies hoe ik ben
Du weißt genau, wie ich bin
Ik ben gewoon maar een man
Ich bin nur ein Mann
Sta om m'n streken bekend
Bin für meine Streiche bekannt
En soms ga ik te ver
Und manchmal gehe ich zu weit
En doe ik voordat ik denk
Und handle, bevor ich denke
Ik ben gewoon maar een man
Ich bin nur ein Mann
Je weet precies hoe ik ben
Du weißt genau, wie ich bin
Een nieuwe dag, geen discussies
Ein neuer Tag, keine Diskussionen
Ik weet toch dat ik verlies
Ich weiß sowieso, dass ich verliere
Laat het los, ik wil geen ruzie
Lass es los, ich will keinen Streit
Maar breek de stilte, alsjeblieft
Aber brich die Stille, bitte
En dit is niet de laatste keer
Und das ist nicht das letzte Mal
En ik heb geen woorden meer
Und ich habe keine Worte mehr
Dus ik zeg niks, weet dat ik van je hou
Also sage ich nichts, wisse, dass ich dich liebe
Ik spreek je later
Ich spreche dich später
Ja, je kent me allang
Ja, du kennst mich schon lange
Je weet precies hoe ik ben
Du weißt genau, wie ich bin
Ik ben gewoon maar een man
Ich bin nur ein Mann
Sta om m'n streken bekend
Bin für meine Streiche bekannt
En soms ga ik te ver
Und manchmal gehe ich zu weit
En doe ik voordat ik denk
Und handle, bevor ich denke
Ik ben gewoon maar een man
Ich bin nur ein Mann
Je weet precies hoe ik ben
Du weißt genau, wie ich bin
Oké, oké, soms ben ik contactloos
Okay, okay, manchmal bin ich kontaktlos
Dan gooi ik liefde maar niet altijd in de roos
Dann werfe ich Liebe, aber nicht immer ins Schwarze
Ik vraag mezelf af waarom je voor mij koos
Ich frage mich, warum du dich für mich entschieden hast
Dan zeg ik sorry, maar dat is geen troost
Dann sage ich "Sorry", aber das ist kein Trost
Een drukke jongen heb je, een goed concept met risico's
Einen beschäftigten Jungen hast du, ein gutes Konzept mit Risiken
Maar waarom vind ik alleen woorden in de studio?
Aber warum finde ich nur im Studio die Worte?
En jij, je wil alleen maar liefde, ja, dat zie ik ook
Und du, du willst nur Liebe, ja, das sehe ich auch
En daarom doe je of je weggaat, maar dat is niet zo
Und deshalb tust du so, als ob du gehst, aber das ist nicht so
Ja, je kent me allang
Ja, du kennst mich schon lange
Je weet precies hoe ik ben
Du weißt genau, wie ich bin
Ik ben gewoon maar een man
Ich bin nur ein Mann
Sta om m'n streken bekend
Bin für meine Streiche bekannt
En soms ga ik te ver
Und manchmal gehe ich zu weit
En doe ik voordat ik denk
Und handle, bevor ich denke
Ik ben gewoon maar een man
Ich bin nur ein Mann
Je weet precies hoe ik ben
Du weißt genau, wie ich bin
Ja, je kent me allang
Ja, du kennst mich schon lange
Je weet precies hoe ik ben
Du weißt genau, wie ich bin
Ik ben gewoon maar een man
Ich bin nur ein Mann
Sta om m'n streken bekend
Bin für meine Streiche bekannt
En soms ga ik te ver
Und manchmal gehe ich zu weit
En doe ik voordat ik denk
Und handle, bevor ich denke
Ik ben gewoon maar een man
Ich bin nur ein Mann
Je weet precies hoe ik ben
Du weißt genau, wie ich bin





Авторы: Carlos Vrolijk, Glen W Faria, Jonathan Stephanus Maridjan, Ruben C L Moolhuizen, Rushan J West


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.