Rudy Mancuso - Mama - перевод текста песни на немецкий

Mama - Rudy Mancusoперевод на немецкий




Mama
Mama
She said "I never want to leave you but I gotta go"
Sie sagte: „Ich will dich nie verlassen, aber ich muss gehen.“
And then she left me for a reason that I'll never know
Und dann verließ sie mich aus einem Grund, den ich nie erfahren werde.
But I don't mind
Aber es macht mir nichts aus.
I'm feeling fine
Ich fühle mich gut.
My mama told me all the things that I already know
Meine Mama erzählte mir all die Dinge, die ich bereits weiß.
Sometimes I feel it in my bones just like an animal
Manchmal fühle ich es in meinen Knochen, wie ein Tier.
She's on my mind
Sie geht mir nicht aus dem Kopf.
I guess I'm not alright
Ich glaube, ich bin nicht okay.
But...
Aber...
I've been through this shit so many times
Ich habe diese Scheiße schon so oft durchgemacht.
And I can't deny
Und ich kann es nicht leugnen.
I'll give you one more try
Ich gebe dir noch eine Chance.
I'm hoping things go differently this time
Ich hoffe, diesmal läuft es anders.
'Cause she could be right
Denn sie könnte Recht haben.
She could be right
Sie könnte Recht haben.
Mama told me "Play it cool"
Mama sagte mir: „Bleib cool.“
But I can't help if I'm a fool
Aber ich kann nichts dafür, wenn ich ein Narr bin.
And in my mind there's only you
Und in meinem Kopf bist nur du.
'Cause happy endings I can't choose
Denn ich kann mir kein Happy End aussuchen.
I guess I'll play it cool
Ich denke, ich werde cool bleiben.
She said you're going way too fast, you gotta take it slow
Sie sagte, du bist viel zu schnell, du musst es langsam angehen lassen.
This love is like a plant, we gotta let it grow
Diese Liebe ist wie eine Pflanze, wir müssen sie wachsen lassen.
And I said "Why?"
Und ich sagte: „Warum?“
"Sounds like a waste of time"
„Klingt nach Zeitverschwendung.“
I'm getting tired of tryna be what you want me to be
Ich habe es satt, zu versuchen, das zu sein, was du von mir willst.
But mama told me that I can't keep playing hide and seek
Aber Mama sagte mir, dass ich nicht weiter Verstecken spielen kann.
She's on my mind
Sie geht mir nicht aus dem Kopf.
I'm not gonna lie
Ich werde nicht lügen.
But...
Aber...
I've been through this shit so many times
Ich habe diese Scheiße schon so oft durchgemacht.
And I can't deny
Und ich kann es nicht leugnen.
I'll give you one more try
Ich gebe dir noch eine Chance.
I'm hoping things go differently this time
Ich hoffe, diesmal läuft es anders.
'Cause she could be right
Denn sie könnte Recht haben.
She could be right
Sie könnte Recht haben.
Mama told me "Play it cool"
Mama sagte mir: „Bleib cool.“
But I can't help if I'm a fool
Aber ich kann nichts dafür, wenn ich ein Narr bin.
And in my mind there's only you
Und in meinem Kopf bist nur du.
'Cause happy endings I can't choose
Denn ich kann mir kein Happy End aussuchen.
I guess I'll play it cool
Ich denke, ich werde cool bleiben.
I call the same old things so many times
Ich rufe die gleichen alten Dinge so oft an.
Some things in life
Manche Dinge im Leben,
You just can't rewind
kannst du einfach nicht zurückspulen.
Things don't seem to change although I try
Die Dinge scheinen sich nicht zu ändern, obwohl ich es versuche.
And I know why
Und ich weiß, warum.
And I know why
Und ich weiß, warum.





Авторы: Jamie Almos, Rudy Mancuso, Ori Rakib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.