Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's Got to Give
Irgendwas muss nachgeben
She
walked
into
the
room
Sie
betrat
den
Raum
Leaving
all
her
lovers
in
her
trail
und
ließ
all
ihre
Liebhaber
hinter
sich
And
all
that
glitters
fades
Und
alles,
was
glänzt,
verblasst
With
the
garlands
round
her
fame
mit
den
Girlanden
um
ihren
Ruhm
Out
where
the
journey
turns
Draußen,
wo
die
Reise
sich
wendet
Another
river
runs
and
I'm
amazed,
fließt
ein
anderer
Fluss
und
ich
bin
erstaunt,
You're
the
one,
locking
on
Du
bist
die
Einzige,
die
sich
festhält
Like
a
memory
wie
eine
Erinnerung
And
it's
good
to
feel
you
near
Und
es
ist
gut,
dich
in
meiner
Nähe
zu
fühlen
So
burn
anther
dawn
Also
verbrenne
eine
weitere
Morgendämmerung
And
your
tired
and
empty
eyes
look
to
the
sun
und
deine
müden
und
leeren
Augen
blicken
zur
Sonne
But
grace
won't
come
Aber
Gnade
wird
nicht
kommen
Before
this
night
is
done
bevor
diese
Nacht
vorüber
ist
Somewhere
down
that
road
Irgendwo
auf
diesem
Weg
You'll
look
round
and
realize
that
it's
all
gone
wirst
du
dich
umsehen
und
erkennen,
dass
alles
vorbei
ist
Empires
rise,
and
they
fall
Imperien
steigen
auf
und
sie
fallen
I've
played
my
part
Ich
habe
meinen
Teil
dazu
beigetragen
Holding
on
und
durchgehalten
But
if
this
is
the
way
Aber
wenn
das
die
Art
ist,
We
love
and
we
live
wie
wir
lieben
und
leben
So
let
it
be
Dann
lass
es
so
sein
But
brother,
can't
you
see
Aber
Bruder,
siehst
du
nicht
(But
it
just
seems
to
me)
(Aber
mir
scheint
es
so)
That
something's
got
to
give
dass
irgendwas
nachgeben
muss
Sometimes
I
can't
easy
see
or
believe
Manchmal
kann
ich
es
nicht
leicht
sehen
oder
glauben
All
of
this
nature's
too
real
All
diese
Natur
ist
zu
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rory Macdonald, Calum Macdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.