Russ - BREAK! - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Russ - BREAK!




BREAK!
PAUSE!
Yeah
Yeah
Bugus told me I need a break
Bugus sagte mir, ich brauche eine Pause
I agree, hahaha
Ich stimme zu, hahaha
I just don't know if I could take one
Ich weiß nur nicht, ob ich mir eine nehmen kann
Yeah, for real
Ja, wirklich
I need a break (come on)
Ich brauche eine Pause (komm schon)
But I'm probably never gonna get one
Aber ich werde wahrscheinlich nie eine bekommen
I need a break (yeah)
Ich brauche eine Pause (yeah)
I just been working, making the checks come
Ich habe nur gearbeitet, damit die Schecks kommen
I need a break
Ich brauche eine Pause
'Fore I lose all of my marbles
Bevor ich all meine Murmeln verliere
Break
Pause
I cannot wait till tomorrow
Ich kann den morgigen Tag kaum erwarten
Yeah, break
Yeah, Pause
Even on off days, gotta be on
Auch an freien Tagen muss ich ran
Head of the family, take care of my mom
Familienoberhaupt, kümmere mich um meine Mutter
Welcome to being a man I guess
Willkommen beim Mannsein, schätze ich
Always knew this was the plan I guess
Wusste immer, dass das der Plan ist, schätze ich
Covered in stress tryna juggle this life
Mit Stress bedeckt, versuche dieses Leben zu jonglieren
Paying the bills but I'm paying the price
Zahle die Rechnungen, aber ich zahle den Preis
Welcome to being a man I guess
Willkommen beim Mannsein, schätze ich
Always knew this was the plan I guess
Wusste immer, dass das der Plan ist, schätze ich
Yeah work, work, work, work, work, I feel like I'm RiRi
Yeah, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, ich fühle mich wie RiRi
I need some balance, believe me
Ich brauche etwas Gleichgewicht, glaub mir, Süße
But it's not easy, family needs me (they do)
Aber es ist nicht einfach, die Familie braucht mich (das tun sie)
Tried to relax but that ain't last
Versuchte mich zu entspannen, aber das hielt nicht lange
Embarrassed by sitting too long on my ass (for real)
Schäme mich, zu lange auf meinem Hintern zu sitzen (wirklich)
Back on the road spreading the movement, still going through it
Zurück auf der Straße, verbreite die Bewegung, mache es immer noch durch
I need a break (break)
Ich brauche eine Pause (Pause)
But I'm probably never gonna get one
Aber ich werde wahrscheinlich nie eine bekommen
I need a break (yeah)
Ich brauche eine Pause (yeah)
I just been working making the checks come
Ich habe nur gearbeitet, damit die Schecks kommen
I need a break
Ich brauche eine Pause
'Fore I lose all of my marbles
Bevor ich all meine Murmeln verliere
Break
Pause
I cannot wait till tomorrow
Ich kann den morgigen Tag kaum erwarten
Break (yeah)
Pause (yeah)
I'm living on E, I'm running on fumes, I'm feeling exhausted
Ich lebe auf Reserve, ich laufe auf Dämpfen, ich fühle mich erschöpft
It's five in the morning, I'm on vacation, I'm in the office
Es ist fünf Uhr morgens, ich bin im Urlaub, ich bin im Büro
Think I'm addicted to ambition, got a problem
Ich glaube, ich bin süchtig nach Ehrgeiz, ich habe ein Problem
Yeah, I got a problem
Ja, ich habe ein Problem
I got a problem, I gotta be working or else I feel guilty
Ich habe ein Problem, ich muss arbeiten, sonst fühle ich mich schuldig
Anxiety probably gon' kill me (you need to chill)
Die Angst wird mich wahrscheinlich umbringen (du musst dich entspannen)
I don't know how
Ich weiß nicht wie
I just got home going back outta town and I don't even wanna go (don't even wanna go)
Ich bin gerade nach Hause gekommen und fahre wieder aus der Stadt, und ich will gar nicht gehen (will gar nicht gehen)
How many days have I been away? I don't even wanna know
Wie viele Tage war ich weg? Ich will es gar nicht wissen
I gotta go 'cause if I don't do it then no one's gon' do it
Ich muss gehen, denn wenn ich es nicht tue, wird es niemand tun
I need a break (break)
Ich brauche eine Pause (Pause)
But I'm probably never gonna get one
Aber ich werde wahrscheinlich nie eine bekommen
I need a break (yeah)
Ich brauche eine Pause (yeah)
I just been working making the checks come
Ich habe nur gearbeitet, damit die Schecks kommen
I need a break
Ich brauche eine Pause
'Fore I lose all of my marbles
Bevor ich all meine Murmeln verliere
Break
Pause
I cannot wait till tomorrow
Ich kann den morgigen Tag kaum erwarten
Break
Pause
Break
Pause





Авторы: Russell Vitale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.