Ryan Lerman feat. Nataly Dawn - Baby It'll Be Alright (feat. Nataly Dawn) - перевод текста песни на немецкий

Baby It'll Be Alright (feat. Nataly Dawn) - Nataly Dawn , Ryan Lerman перевод на немецкий




Baby It'll Be Alright (feat. Nataly Dawn)
Baby, es wird alles gut (feat. Nataly Dawn)
Everyone's entitled to an addiction
Jeder hat Anspruch auf eine Sucht
What difference does it make if mine is you
Was macht es für einen Unterschied, wenn meine Sucht du bist
You know that we could work it out if we wanted to
Du weißt, dass wir es schaffen könnten, wenn wir wollten
If you'd only pick whose side you're on
Wenn du dich nur entscheiden würdest, auf welcher Seite du stehst
And this is not the first time I've had this sensation
Und das ist nicht das erste Mal, dass ich dieses Gefühl habe
But nothing's gonna change you either way
Aber nichts wird dich so oder so ändern
You say every time I turn around I'm a different man
Du sagst, jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, bin ich ein anderer Mann
But nothing could be further from the truth
Aber nichts könnte weiter von der Wahrheit entfernt sein
Believe me, whenever you need me I will be in your corner if you should feel torn or upset
Glaub mir, wann immer du mich brauchst, werde ich für dich da sein, solltest du dich zerrissen oder aufgeregt fühlen
Baby it'll be alright
Baby, es wird alles gut
We'll never know unless we try
Wir werden es nie erfahren, wenn wir es nicht versuchen
Baby it'll be alright
Baby, es wird alles gut
It's funny how your eyes twitch when you don't believe me
Es ist lustig, wie deine Augen zucken, wenn du mir nicht glaubst
You're twitching more and more now every day
Du zuckst jetzt jeden Tag mehr und mehr
I'm wishing we could find a way to work it out
Ich wünschte, wir könnten einen Weg finden, es zu klären
But baby how much longer can we delay?
Aber, Schatz, wie lange können wir es noch hinauszögern?
Maybe things'll change
Vielleicht ändern sich die Dinge
It happens every day
Es passiert jeden Tag
Cause you can't tell me you've been satisfied
Denn du kannst mir nicht sagen, dass du zufrieden warst
Baby you know nothing's good all the time
Baby, du weißt, nichts ist immer gut
But I know I need you by my side
Aber ich weiß, ich brauche dich an meiner Seite
Maybe it'll be okay in the end
Vielleicht wird am Ende alles gut
Maybe you could always be my friend
Vielleicht könntest du immer meine Freundin sein
I know that we could work it out if we wanted to
Ich weiß, dass wir es schaffen könnten, wenn wir wollten
But something's always better left unsaid
Aber manches bleibt besser ungesagt





Авторы: Ryan Daniel Lerman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.