Imma go back, talking all the way in the time. All dem days in the drive, we was toting dem pipes. D-thang, Lil Steve, Baldy n L'A was alive. Now i can't think right, cuz they done took my niggas, n they done booked my niggas. Now the opps wanna tweet, but it ain't shit sweet
Ich geh' zurück, rede über die ganze Zeit. All die Tage im Viertel, als wir die Knarren dabei hatten. D-thang, Lil Steve, Baldy und L'A waren am Leben. Jetzt kann ich nicht klar denken, weil sie meine Jungs weggenommen haben, und sie haben meine Jungs eingebuchtet. Jetzt wollen die Gegner twittern, aber es ist nichts Süßes dran, Kleine.
Cuz we'll cook these niggas that were all on me
Denn wir grillen diese Typen, die alle auf mich losgingen.
So my gun on me, I do it all for my team, put it on Lil Steve
Also hab ich meine Knarre dabei, ich mach das alles für mein Team, schwör's auf Lil Steve.
If jakes snatch me up, man, you know I won't sing
Wenn die Bullen mich schnappen, weißt du, ich singe nicht.
Don't know how to think
Weiß nicht, wie ich denken soll.
Cause the streets in my ear and OG in my ear
Weil die Straße in meinem Ohr ist und OG in meinem Ohr.
Niggas be fake and they ain't really your bro
Die Jungs sind fake und sie sind nicht wirklich deine Brüder.
And they ain't keep it there
Und sie haben es nicht echt gehalten.
It's been two years since they took Wop from me
Es ist zwei Jahre her, dass sie mir Wop genommen haben.
Since then man they saying a nigga act funny
Seitdem sagen sie, dass ich mich komisch benehme.
Aye Wop I can't wait to catch up with him
Hey Wop, ich kann es kaum erwarten, ihn einzuholen.
R.I.P., they gone get what they got coming
R.I.P., sie werden bekommen, was ihnen zusteht.
I can't lie, man, I sort of kinda life stunting
Ich kann nicht lügen, Süße, ich steh' irgendwie auf Protzerei.
Cause I remember coming up we never had nothing
Weil ich mich erinnere, wie wir aufwuchsen und nie etwas hatten.
Now they wonder why a nigga pocket so fat
Jetzt wundern sie sich, warum meine Taschen so voll sind.
That's features mixed in with trap money... let's get it
Das sind Features gemischt mit Trap-Geld... los geht's.
Tell the truth, man, this street shit will never end
Um ehrlich zu sein, Baby, dieser Straßen-Scheiß wird nie enden.
Cause if they take one of ours we take ten of theirs
Denn wenn sie einen von uns nehmen, nehmen wir zehn von ihnen.
Free my lil bro 9, he got in a jam
Befreit meinen kleinen Bruder 9, er ist in Schwierigkeiten geraten.
My uncle Wile on some case, he back in the feds
Mein Onkel Wile ist in irgendeinem Fall, er ist wieder im Knast.
Front line my niggas on front line
Frontlinie, meine Jungs sind an vorderster Front.
And we always out when it's war time
Und wir sind immer draußen, wenn Kriegszeit ist.
And I'm from Chiraq where the young die
Und ich komme aus Chiraq, wo die Jungen sterben.
Whole lotta man down, lot of gun fire
Viele Tote, viel Schießerei.
And I pray that I get out this shit
Und ich bete, dass ich aus diesem Scheiß rauskomme.
So my lil bro ain't gotta live life like this
Damit mein kleiner Bruder nicht so leben muss.
Got me feeling all types of shit
Ich fühl mich total beschissen.
Nigga, you can lose your life on a night like this
Nigga, du kannst dein Leben in einer Nacht wie dieser verlieren.
Oh shit, man, niggas know I'm coming, man. Call me Dotarachi. R.I.P and free the guys, man. Hold tight, my nigga L'A
. Man, I lost so many fake niggas, man, I don't trust a soul, but you know i'm coming though, man, 485 shit 6hunna
Ach Scheiße, Mann, die Jungs wissen, dass ich komme, Mann. Nenn mich Dotarachi. R.I.P und befreit die Jungs, Mann. Halt durch, mein Nigga L'A. Mann, ich habe so viele falsche Freunde verloren, Mann, ich traue keiner Seele, aber du weißt, ich bin dabei, Mann, 485 Scheiße, 6hunna.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.