SALUKI feat. 104 & Andy Panda - АНГЕЛ (feat. Andy Panda) - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский SALUKI feat. 104 & Andy Panda - АНГЕЛ (feat. Andy Panda)




АНГЕЛ (feat. Andy Panda)
ANGEL (feat. Andy Panda)
CEO, а ты стелешь криво
CEO, you're laying it down crooked
Заполните ФИО, Сбер или Тинькофф
Fill in your full name, Sber or Tinkoff
Ага, ага
Yeah, yeah
Ангел-хранитель бдит за нас всех
Guardian angel watches over us all
Ангел-хранитель бдит за успех
Guardian angel watches over success
Летят бокалы ввысь за нас всех (за нас всех)
Glasses fly up for all of us (for all of us)
Я превратил их в свой смех
I turned them into my laughter
Ангел-хранитель бдит за нас всех
Guardian angel watches over us all
Ангел-хранитель бдит за успех
Guardian angel watches over success
Летят бокалы ввысь за нас всех (за нас всех)
Glasses fly up for all of us (for all of us)
Я превратил их в свой смех (у, е, е)
I turned them into my laughter (ooh, yeah, yeah)
Бокалы в бой, братья
Glasses in battle, brothers
Собрались за столом в ход тёплые объятья (у, е, е)
Gathered at the table, warm embraces in motion (ooh, yeah, yeah)
Чек-тост, братья
Check-toast, brothers
И как судьба связала нас, я без понятья (у, е, е)
And how fate brought us together, I have no idea (ooh, yeah, yeah)
Горы нам братья
Mountains are our brothers
Сердце не отнять, но добро могу отдать я (у, е, е)
The heart cannot be taken, but I can give kindness (ooh, yeah, yeah)
Смысл в пути, братья
The meaning is in the journey, brothers
И пусть ваша любовь наденет свадебное платье (у, е, е)
And may your love wear a wedding dress (ooh, yeah, yeah)
Знаю точно, братья
I know for sure, brothers
Высохли враги, у них закончились проклятья (у, е, е)
Enemies dried up, they ran out of curses (ooh, yeah, yeah)
Ангелы с нами, братья
Angels are with us, brothers
Как и они, готов под крыло всех брать я (у, е, е)
Like them, I'm ready to take everyone under my wing (ooh, yeah, yeah)
Ангел-хранитель бдит за нас всех
Guardian angel watches over us all
Ангел-хранитель бдит за успех
Guardian angel watches over success
Летят бокалы ввысь за нас всех (за нас всех)
Glasses fly up for all of us (for all of us)
Я превратил их в свой смех (у, е)
I turned them into my laughter (ooh, yeah)
Ангел-хранитель бдит за нас всех
Guardian angel watches over us all
Ангел-хранитель бдит за успех
Guardian angel watches over success
Летят бокалы ввысь за нас всех (за нас всех)
Glasses fly up for all of us (for all of us)
Я превратил их... (наверху на нас есть планы)
I turned them... (there are plans for us up there)
Бесполезный поиск того, кто здесь главный (здесь главный)
Useless search for who's in charge here (in charge here)
Думал, на тебе поставил крест ангел
Thought the angel put a cross on you
Думал, что этот город тебя съест жадно
Thought this city would eat you up greedily
Нет мест, и ад сменил адрес (ад сменил адрес)
No room, and hell changed its address (hell changed its address)
Наши имена где-то внутри матриц (внутри матриц)
Our names are somewhere inside the matrix (inside the matrix)
Мимо несчастья и больших задниц (больших задниц)
Past misfortune and big asses (big asses)
С тем, что могло быть от души разниц (от души разниц)
With what could have been, a heartfelt difference (a heartfelt difference)
Вам так казалось, вот вы и сдайтесь
You thought so, so just give up
Ангел-хранитель бдит за нас всех
Guardian angel watches over us all
Ангел-хранитель бдит за успех
Guardian angel watches over success
Летят бокалы ввысь за нас всех (за нас всех)
Glasses fly up for all of us (for all of us)
Я превратил их в свой смех (у, е)
I turned them into my laughter (ooh, yeah)
Ангел-хранитель бдит за нас всех
Guardian angel watches over us all
Ангел-хранитель бдит за успех
Guardian angel watches over success
Летят бокалы ввысь за нас всех (за нас всех)
Glasses fly up for all of us (for all of us)
Я превратил их в свой смех (у, е)
I turned them into my laughter (ooh, yeah)
Начинает крыть, когда я остаюсь один
It starts to get to me when I'm left alone
Не считая денег и витрин (у-у)
Not counting money and shop windows (ooh-ooh)
Бог благословил, и я лью за собой бензин
God blessed me, and I pour gasoline for myself
Чтобы не терять ориентир
So as not to lose my bearings
Квадраты квартир, и моя визави (и-у)
Square meters of apartments, and my vis-a-vis (ee-ooh)
Что это за цветы, что ты посадил? (Посадил)
What kind of flowers did you plant? (Planted)
Остались лишь дурные сны
Only bad dreams remain
Мосты позади, устал ли ты идти?
Bridges are behind, are you tired of walking?
Слёзы сохнут быстрей, чем асфальт в солнечный день
Tears dry faster than asphalt on a sunny day
Выливай всё на пол, полчаса и мне пиздец
Pour everything on the floor, half an hour - and I'm fucked
Гневлю Бога среди дураков, вытащил, сколько смог
I anger God among fools, pulled out as much as I could
А сколько смог? не всё)
And how much could I? (And not everything)
Но бабки не купят время, что не провёл с семьёй
But money won't buy the time I didn't spend with my family
Вышел из дома один, но пришёл другой
Left home alone, but came back different
Ангел-хранитель бдит, но я всегда был с головой
The guardian angel is watching, but I've always had my head on straight
(За одно) И это явно всё вокруг слова "любовь" (любовь)
(For one) And it's clearly all about the word "love" (love)
Мосты позади, устал ли ты идти?
Bridges are behind, are you tired of walking?
Мосты позади, устал ли ты идти?
Bridges are behind, are you tired of walking?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.